in |
1. prep. (with dative) in, inside, within, at (inside a building) | |
Es ist in dem Haus. - It is in the house. | |
Ich habe die Schlüssel im (in dem) Kühlschrank gefunden. - I found the keys in the refrigerator. | |
Unsere Kinder sind in der Schule. - Our kids are at school. | |
Er ist in einem Café. - He is at a coffee shop. | |
Letzte Nacht waren sie im (in dem) Club. - They were at the club last night. | |
2. prep. (with dative) in (pertaining to) | |
in diesem Sinne - in this/that sense | |
3. prep. (with dative) in, at, by (at the end of or during a period of time) | |
Er schloss sein Studium im Alter von vierzehn. - He completed his studies at/by the age of fourteen. | |
im Alter - in old age | |
im Mittelalter - during the middle ages | |
in den 1960er Jahren - in the 1960s | |
4. prep. (with accusative) into, to (going inside (of)) | |
Er geht ins Haus. - He goes into the house. | |
Wir gehen in die Schweiz. - We are going to Switzerland. | |
Wir treten in ein neues Zeitalter ein. - We are coming into a new age. | |
5. adj. in, popular (in fashion) | |
unserem |
1. pron. dative singular of unser | |
unser |
1. pron. genitive of wir | |
2. det. our | |
Etablissement |
1. n. (formal) establishment | |
Verstehen |
1. n. gerund of verstehen | |
2. v. to understand | |
3. v. to hear and interpret (speech) | |
Ich verstehe dich nicht bei dem Lärm. - I can't understand you with this noise. | |
4. v. to comprehend, make sense of | |
Ich verstehe nicht, was du meinst. - I don't understand what you mean. | |
5. v. to take, see, gather (impute what is not explicitly stated) | |
Ich verstehe das so, dass Sie unzufrieden sind. - I understand this in such a way that you are dissatisfied. | |
6. v. to know, have knowledge or understanding of (through experience or study) | |
Er versteht viel von Autos. - He knows a lot about cars. | |
7. v. to understand oneself, understand each other, be understood | |
8. v. (with als) to see oneself as, to think of oneself as | |
Wir verstehen uns als Dienstleister. - We see ourselves as a service provider. | |
9. v. to understand one another, be able to communicate | |
Ich hoffe, wir verstehen uns. - I hope we understand each other. | |
10. v. (with mit) to get along with | |
Die beiden verstehen sich gut. - The two get along well. | |
Wie verstehst du dich mit deinem Chef? - How do you get along with your boss? | |
11. v. (with auf) to be an expert (at something) | |
Sie versteht sich auf gut getarnte Beleidigungen. - She is an expert at making well disguised insults. | |
12. v. to be meant, to have to be interpreted (in some way) | |
Die angegebenen Preise verstehen sich ohne Mehrwertsteuer. - The indicated prices should be understood as without VAT. | |
13. v. (impersonal) to go without saying, to be obvious | |
Es versteht sich, dass ... - It goes without saying that ... | |
wir |
1. pron. we | |
Latein |
1. Proper noun. (language) Latin | |
selbstverständlich |
1. adj. natural, self-evident | |
2. adj. granted | |
3. adv. naturally | |
Aber |
1. n. an objection, a but | |
2. conj. but; however; though | |
Ich mag keine Orangen, aber ich mag Äpfel. - I don't like oranges, but I like apples. | |
3. adv. (obsolete, except in compounds) again | |
4. adv. (qualifier) rather; quite; unusually; used with adjectives to express a surprising degree, whether this surprise be real or for effect | |
Das ist aber teuer. - That's rather expensive. ≈ That's more expensive than I would’ve thought. | |
Du bist aber groß geworden! - Look how tall you’ve become! (said to a child) | |
5. adv. nonetheless, nevertheless | |
wir |
1. pron. we | |
Lieben |
1. n. plural of Liebe | |
2. n. plural of Lieber | |
3. v. (usually transitive sometimes intransitive) to love, to have a strong affection for (someone or something) | |
Ich liebe dich. - I love you. | |
Ich liebe die französische Sprache. - I love the French language. | |
4. v. to love one another | |
5. v. to make love, to have sex | |
6. adj. form of lieb | |
Es |
1. n. (music) E-flat | |
2. n. (psychoanalysis) id | |
3. pron. Nominative and accusative neuter third-person singular personal pronoun | |
Wo ist das Buch? Es liegt auf dem Tisch. - Where's the book? It’s on the table. | |
Wo ist das Kind? Ich habe es. - Where is the child? I have it. | |
Welche Farbe hat das Pferd? Es ist weiß. - What color is the horse? It is white. | |
Ich bemerkte ein merkwürdiges bärtiges Individuum und beschloss, es im Auge zu behalten. - I remarked a strange bearded individual and decided to keep an eye on him. | |
Das Mädchen wusste nicht, dass es beobachtet wurde. - The girl didn’t know that she was being observed. | |
Jedes Vorstandsmitglied kann das Wort ergreifen, wenn es dies wünscht. - Any board member may take the floor if they so wish. | |
4. pron. (Impersonal pronoun used to refer to statements, activities, the environment etc., or as a placeholder/dummy pronoun) — it | |
Das kann es nicht geben. - This is nothing that could possibly exist. | |
Sie begann zu laufen, und ich tat es auch. - She began to run, and I did it also. | |
Es war einmal eine schöne Prinzessin. - There was once a beautiful princess. | |
Es ist gut zu leben! - It's good to be alive! | |
Es regnet. - It’s raining. | |
Es ist sicher, dass morgen die Sonne scheinen wird. - It's certain that the sun will shine tomorrow. | |
Wie geht es dir? - How are you doing? | |
Ich bin es, Michael. - It's me, Michael. | |
Es spielt das Fernsehorchester. - The television orchestra is playing. | |
Sie wird es noch weit bringen. - She is going to go far. | |
5. art. (regional, colloquial) alt form-lite, das | |
Soll ich es Fenster zumachen? - Should I close the window? | |
nicht |
1. adv. not, non- (negates the meaning of a verb, adjective, or adverb) | |
Bitte nicht stören! - Please do not disturb! | |
Das ist nicht wahr. - That is not true. | |
2. interj. (tag question, dated, or formal) right?; is it?; is it not? | |
Du bist sicher die Claudia, nicht? - You must be Claudia, aren't you? | |