Lexis Rex Home



German Sentence Analyser

Use this page to analyse and learn German text. You can copy text into the box below or get a random sentence from our database. Press the Analyse button to get translations of the text and words.




in
     1. prep. (with dative) in, inside, within, at (inside a building)
           Es ist in dem Haus. - It is in the house.
           Ich habe die Schlüssel im (in dem) Kühlschrank gefunden. - I found the keys in the refrigerator.
           Unsere Kinder sind in der Schule. - Our kids are at school.
           Er ist in einem Café. - He is at a coffee shop.
           Letzte Nacht waren sie im (in dem) Club. - They were at the club last night.
     2. prep. (with dative) in (pertaining to)
           in diesem Sinne - in this/that sense
     3. prep. (with dative) in, at, by (at the end of or during a period of time)
           Er schloss sein Studium im Alter von vierzehn. - He completed his studies at/by the age of fourteen.
           im Alter - in old age
           im Mittelalter - during the middle ages
           in den 1960er Jahren - in the 1960s
     4. prep. (with accusative) into, to (going inside (of))
           Er geht ins Haus. - He goes into the house.
           Wir gehen in die Schweiz. - We are going to Switzerland.
           Wir treten in ein neues Zeitalter ein. - We are coming into a new age.
     5. adj. in, popular (in fashion)
meinem
     1. det. (possessive) dative singular of mein
     mein
          1. det. (possessive) my
Büro
     1. n. office (room for working)
           Sie sitzt in ihrem Büro. - She’s sitting in her office.
     2. n. office, bureau, agency (administrative department or service provider)
           Fundbüro - lost-property office
           Reisebüro - travel agency
     3. n. (informal, collective) the staff of such places
           Der Chef lädt das ganze Büro zum Essen ein. - The boss is inviting the whole office to dinner.
hängt
     1. v. third-person singular present of hängen
     2. v. second-person plural present of hängen
     3. v. plural imperative of hängen
     hängen
          1. v. to hang; to be suspended
                Der Apfel hängt am Baum. - The apple hangs on the tree.
          2. v. to be attached to; to be fond of; to be devoted to; to cling to
                Er hängt sehr an seiner Schwester. - He is very attached to his sister.
          3. v. to depend on
                Es hängt alles daran, wie du dich entscheidest. - It all depends on what decision you take.
          4. v. to hang something; to suspend
                Ich hab meine Jacke an die Garderobe gehangen. - I’ve hung my jacket on the hallstand.
          5. v. to hang something; to suspend
                Ich habe meine Jacke an die Garderobe gehängt. - I’ve hung my jacket on the hallstand.
          6. v. to hang someone; to execute by hanging
                Wenn er verurteilt wird, hängen sie ihn. - If he’s convicted, they’re going to hang him.
          7. v. to hang on to; to follow
                Häng dich an deine Schwester, die weiß Bescheid. - Hang on to your sister, she knows how things work.
     hangen
eine
     1. num. feminine singular of ein
     2. art. feminine singular of ein: a, an
     3. pron. feminine singular of einer
     4. pron. masculine nominative singular of einer
     5. pron. singular of einer
Fledermaus
     1. n. (sensu stricto) microbat
     2. n. bat (flying mammal)
an
     1. prep. (local) on; upon; at; in; against
           Das Bild hängt an der Wand. - The picture hangs on the wall.
     2. prep. by; near; close to; next to
     3. prep. (temporal, with days or times of day) on; in; at
           Wir treffen uns am (an dem) Dienstag. - We're meeting on Tuesday.
           Ich werde sie am (an dem) Abend sehen. - I will see her in the evening.
     4. prep. (temporal) a; per; only used with the word Tag, otherwise use in
           zweimal am Tag - twice a day
     5. prep. on; onto
           Ich hänge das Bild an die Wand. - I hang the picture on the wall.
     6. prep. at; against
           Schauen Sie an die Tafel. - Look at the blackboard.
     7. prep. to; for
           Ein Brief an Anna. - A letter for Anna.
     8. adv. onward; on
           von heute an - from today on
     9. adj. (predicative) on
           Ist der Schalter an oder aus? = Ist der Schalter an- oder ausgeschaltet? - Is the switch on or off. Is the switch switched on or off.
der
     1. art. the
     2. art. feminine singular of der
     3. art. genitive plural of der
     4. pron. who; that; which
           Ich kenne einen Mann, der das kann. - I know a man who can do that.
     5. pron. feminine dative singular of der: (to) whom, which, that
     6. pron. (attributive, stressed) that
           Der Mann war es! - It was that man!
     7. pron. (indicative) him, he
           Der hat es getan! - It was him who did it!
     8. pron. (differential) the one, him
           Der mit dem Mantel - The one with the coat
     9. pron. feminine dative singular of der: (to) that, (to) her
Decke
     1. n-f. any cloth or cushion used as a covering; a tablecloth, blanket, quilt, duvet, etc.
           Tischdecke - tablecloth
           Bettdecke - blanket
           unter einer Decke stecken - under a blanket
     2. n-f. ceiling; roof (surface at the upper limit of a room or cavity)
           Mir fällt die Decke auf den Kopf - The ceiling is falling on my head
     3. n. plural of Deck
     4. v. first-person singular present of decken "I cover"
Dictionary entries from Wiktionary