Lexis Rex Home



German Sentence Analyser

Use this page to analyse and learn German text. You can copy text into the box below or get a random sentence from our database. Press the Analyse button to get translations of the text and words.




in
     1. prep. (with dative) in, inside, within, at (inside a building)
           Es ist in dem Haus. - It is in the house.
           Ich habe die Schlüssel im (in dem) Kühlschrank gefunden. - I found the keys in the refrigerator.
           Unsere Kinder sind in der Schule. - Our kids are at school.
           Er ist in einem Café. - He is at a coffee shop.
           Letzte Nacht waren sie im (in dem) Club. - They were at the club last night.
     2. prep. (with dative) in (pertaining to)
           in diesem Sinne - in this/that sense
     3. prep. (with dative) in, at, by (at the end of or during a period of time)
           Er schloss sein Studium im Alter von vierzehn. - He completed his studies at/by the age of fourteen.
           im Alter - in old age
           im Mittelalter - during the middle ages
           in den 1960er Jahren - in the 1960s
     4. prep. (with accusative) into, to (going inside (of))
           Er geht ins Haus. - He goes into the house.
           Wir gehen in die Schweiz. - We are going to Switzerland.
           Wir treten in ein neues Zeitalter ein. - We are coming into a new age.
     5. adj. in, popular (in fashion)
diesem
     1. pron. dative singular of dieser
     dieser
          1. pron. this one, this
          2. pron. that one, that
Garten
     1. n. garden, yard (grounds at the front or back of a house)
           Wir sitzen im Garten. - We're sitting in the garden.
     2. n. garden (outdoor area containing one or more types of plants, usually plants grown for food or ornamental purposes)
     3. n. orchard (garden or an area of land for the cultivation of fruit or nut trees)
     4. v. first-person plural preterite of garen
     5. v. third-person plural preterite of garen
     6. v. first-person plural subjunctive of garen
     7. v. third-person plural subjunctive of garen
sind
     1. v. first-person plural present of sein
           Wir sind hier drüben. - We are over here.
     2. v. third-person plural present of sein
           Da sind sie. - There they are.
     3. v. second-person plural present of sein
           Wo sind Sie? - Where are you? (polite form)
     sein
          1. v. (copulative, with a predicate adjective or predicate nominative) to be
                Das ist schön. - That is beautiful.
                Das ist ein Auto. - That is a car.
          2. v. (with a dative object and certain adjectives) to feel, (to experience a condition)
                Usage: In this sense sein is always conjugated in the third person singular and takes a Dative noun. The impersonal subject es may be present, but is often taken as implied. For example: "Mir i
                Ist dir kalt? - Are you cold?
                Mir ist schlecht. - I'm sick.
                Dem Mann ist schwindelig. - The man feels dizzy.
                Den Kindern ist langweilig. - The children are bored.
          3. v. (with a dative object and nach or danach, sometimes with zumute) to feel like, to be in the mood for
                Usage: As in the previous sense sein takes a Dative noun and is always conjugated according to the impersonal subject es, although it is usually omitted.
                Uns ist nach einem Film zumute. - We feel like watching a movie.
                Mir ist nicht danach. - I don't feel like it.
          4. v. (auxiliary) forms the present perfect and past perfect tenses of certain intransitive verbs
                Er ist alt geworden. - He has become old.
          5. v. to exist; there to be; to be alive
                Was nicht ist, kann noch werden. (a common proverb) - That which does not exist now, may come into existence.
                Wenn ich nicht mehr bin, erbst du das Haus. - When I am no more, you'll inherit the house.
          6. v. to have the next turn (in a game, in a queue, etc.)
                Du bist. - It’s your turn.
                Du bist nach mir. - Your turn is after mine.
          7. v. to be "it"; to be the tagger in a game of tag
                Du bist! - You're it!
                Ich bin nicht mehr. - I'm not it anymore.
          8. det. his
                Daniel schickt seiner Schwester eine SMS. - Daniel is sending a text to his sister.
                Der Kater spielt oft mit seinen Spielsachen. - The cat often plays with his toys.
          9. det. its (agreeing with a masculine or neuter noun)
                der Mond und sein Licht - the moon and its light
                das Schaf und seine Lämmer - the sheep and its lambs
          10. det.          (informal) Used to express an approximate number, often with so.
                        Der kostet so seine zweihundert Euro. - That one costs around two hundred euros.
          11. det. one's
                Man muss seinem Herzen folgen. - One must follow one’s heart.
alle
     1. pron. feminine singular of all
     2. pron. plural of all
     3. det. feminine singular of all
     4. det. plural of all
     5. adj. (colloquial) finished; gone
           Die Milch ist alle. - The milk is gone.
           Wir haben gestern das Bier alle gemacht. - Yesterday we have depleted the beer.
     alles
          1. pron. (indefinite) everything; all
                Alles ist gut. - All is well.
          2. pron. (indefinite, chiefly colloquial, appositional) all (as in "we all" etc.)
                Ihr seid alles Idioten. - You're all idiots.
                Die Politiker haben alle keine Ahnung. - The politicians all don’t have a clue.
          3. det. of all
                Alles Geld der Welt würde ich für dich geben. - All the money in the world I'd give for you.
                Ich wünsche dir alles Gute. - I wish you all the best.
Arten
     1. n. plural of Art
     2. v. (formal) to become + nach, etwas (object) = like +aux, sein
     Art
          1. n-f. kind, sort, type (von)
          2. n-f. (biology, taxonomy) species
                (hyponyms, Pflanzenart, Tierart)
          3. n-f. nature, character
          4. n-f. behaviour
          5. n-f. way, method
                Das ist nicht seine Art. - That's not his way of doing things.
          6. n-f. (grammar, of verbs) mode, mood
          7. n-f. (grammar, rare, of verbs) voice
von
     1. prep. from
           Ich fahre von Köln nach Hamburg. - I'm travelling from Cologne to Hamburg.
           Ich hab’s von meiner Schwester gehört. - I heard it from my sister.
     2. prep. of, belonging to (often replacing genitive; see usage note below)
           das Auto meines Vaters - - = uxi = uxi, das Auto von meinem Vater, my father’s car / the car of my father
     3. prep. by (with passive voice)
           Das Hotel wird von der Firma bezahlt. - The hotel is paid for by the company.
     4. prep. about, of (a topic)
           Er hat von seiner Jugend erzählt. - He told about his youth.
     5. prep. on, with (a resource)
           Von welchem Geld soll ich als Arbeitsloser in Urlaub fahren? - Being unemployed, on what money should I go on holidays?
           Man kann nicht nur von Luft und Liebe leben. - You can’t live on air and love alone. (proverb)
Blumen
     1. n. plural of Blume
     Blume
          1. n-f. (botany) flower, blossom (colorful, conspicuous reproductive structure(s) of an angiosperm)
                Insekten helfen Blumen bei der Reproduktion. - Insects help flowers reproduce.
                Die breite Varietät an Blumensorten faszinierte die Menschen schon lange - The wide range of different kinds of flowers has fascinated man for ages.
          2. n-f. (loosely colloquial usually in the plural) plant, houseplant (plant that is grown indoors in places such as a house or office for decorative purposes)
          3. n-f. (chemistry) efflorescence (formation of a powdery surface on crystals)
          4. n-f. (heraldry) flower (symbol representing a flower)
                Blumen sind häufig ein Bestandteil von Symbolen auf Flaggen und Wappen - Flowers are often a building block of symbols on flags.
                Die Blume, welche England symbolisiert, ist die rote Rose - The flower which symbolizes England is the red rose.
          5. n-f. (hunting) tail, scut (short, erect tail of a hare)
          6. n-f. nose, bouquet (scent of a particular wine)
          7. n-f. , passage=Sehr zu unterscheiden ist die eigentliche Blume des Weins von mancher Trauben-Art, von dem sogenannten Bodengefährt, oder dem besondern anfänglich in der Regel unangenehmen Beigeschmack, wel
          8. n-f. head (foam that forms on top of beer)
Dictionary entries from Wiktionary