Find an Online German Tutor!


Lexis Rex Home

Find an Online German Tutor!






German Sentence Analyser

Use this page to analyse and learn German text. You can copy text into the box below or get a random sentence from our database. Press the Analyse button to get translations of the text and words.




Ich
     1. n. (psychoanalysis) ego
     2. n. self, me, him, etc.
           das wahre Ich - the real me
     3. pron. I (first person singular nominative (subject) pronoun)
Bleibe
     1. n-f. abode, accommodation, residence
     2. v. first-person singular present of bleiben
     3. v. first-person singular subjunctive of bleiben
     4. v. third-person singular subjunctive of bleiben
     5. v. singular imperative of bleiben
     bleiben
          1. v. (copulative, with a predicate adjective or predicate nominative) to remain (to continue to be)
                Er blieb sein ganzes Leben ein glühender Anhänger der Monarchie. - He remained a devoted supporter of the monarchy for all his life.
          2. v. to keep (on); to continue (see usage notes below)
                Ich bleibe noch ein bisschen liegen. - I'll keep lying here for a bit.
          3. v. to stay; to remain in a place
                Du kannst ja schon fahren, aber ich bleibe noch. - Feel free to leave, but I'm staying some more.
          4. v. to be; to be stuck; implying tardiness
                Wo bleibst du? Wir sind schon seit über einer Stunde da. - Where are you? We arrived more than an hour ago.
          5. v. to be left for someone
                Was bleibt ihm jetzt noch, wo seine Frau gestorben ist? - What does he have left now that his wife is dead? (literally: What is left for him...)
          6. v. to stick with; to stay with
                Ich hab’s ihm erklärt, aber er bleibt bei seiner Meinung. - I’ve explained it to him, but he sticks with his opinion.
Morgen
     1. n. morning (part of the day from dawn to noon)
           am Morgen - in the morning
           am Morgen des 6. Dezember 2000 - on the morning of the 6th December 2000
           gestern Morgen (also: gestern morgen) - yesterday morning
           heute Morgen - this morning
     2. n. (agriculture, dated) morgen (measure of land equivalent to two acres); informal acre (when speaking vaguely), a quarter of a hectare (specific)
           gen Morgen gehen - walk in the direction where the sun rises
     3. n. tomorrow (the day after today)
     4. n. the future
           Unser Morgen ist wichtiger als unser Heute. - Our future is more important than our present.
     5. adv. tomorrow
           morgen früh - tomorrow morning
           morgen Abend - tomorrow evening
zu
     1. prep. to, towards (indicates directionality)
           zum Bahnhof - to the train station
     2. prep. with respect to; regarding
           Zu Punkt 1 möchte ich bemerken, dass... - With respect to item 1, let me remark that...
     3. prep. along with; with (accompanying (the main thing in question))
           Wasser zum Essen trinken - to drink water with one’s meal
     4. prep. at, on (indicates location)
           zu Hause - at home
     5. prep. at (indicates time)
           zur richtigen Zeit - at the right time
           zu Beginn - at the beginning
     6. prep. by, in, on, at (indicates mode (of transportation, speech, etc.))
           zu Pferd - on horseback
     7. prep. (with a verb) for; (with a noun) as, by way of (for the purpose of)
     8. prep. for (in honor of, or directed towards the celebration or event of)
     9. prep. into (indicates transition into another form or substance)
     10. prep. as, for, to be (to take on the role of)
     11. prep. to (used to indicate ratios)
     12. prep. at (denotes a price or rate)
     13. part. (with infinitives of verbs) to
           etwas zu essen - something to eat
     14. adv. (with adjectives and adverbs) too (excessively)
           zu schnell - too fast
     15. adv. (by extension, slang) (An intensifier.)
           Dieses Essen ist zu lecker! - This food tastes so good!
     16. adv. towards; at
     17. adv. (somewhat, informal) shut; closed; locked
     18. adv. ahead, on (along, forwards (continuing an action))
     19. adj. (somewhat, informal) shut, closed (made inaccessible or impassable; not open)
           Das Geschäft war zu. - The shop was closed.
           Die Tür muss aus Brandschutzgründen immer zu sein. - This door must be shut at all times for reasons of fire safety.
           Die Tür ist zu, ich komm nicht rein. - The door is locked, I can’t get in there.
     20. adj. closed (not operating or conducting trade)
     21. adj. done up (fastened)
     22. adj. (slang) hammered; very drunk
Hause
     1. n. noun form of Haus, , dat, s
           Gestern war ich im Hause meines besten Freundes. - Yesterday, I was in the house of my best friend.
     2. v. first-person singular present of hausen
     3. v. first-person singular subjunctive of hausen
     4. v. third-person singular subjunctive of hausen
     5. v. singular imperative of hausen
zu Hause
     1. adv. home, at home (stationary, non-goal-oriented)
           Ist deine Mutter zu Hause? - Is your mother home?
Dictionary entries from Wiktionary