hinter |
1. prep. behind, after | |
2. prep. after (in pursuit of) | |
3. prep. beyond (further away than) | |
4. adv. (colloquial regional parts of southern and eastern Germany) over; to some place fairly nearby | |
Ich geh mal hinter und seh nach. - I'm going over to check. | |
jeder |
1. pron. each | |
jedem das Seine - to each their own | |
2. det. each, every | |
jedes Mal - every time | |
Haarnadelkurve |
1. n-f. hairpin bend | |
lauern |
1. v. lurk; to follow, watch, or spy in hiding or in the background | |
2. v. to lie in wait or ambush | |
die |
1. art. feminine singular of der | |
die Frau - the woman | |
2. art. plural of der | |
die Männer - the men | |
3. pron. feminine singular of der | |
4. pron. plural of der | |
5. pron. (in a subordinate clause as a relative pronoun) that; which; who; whom; whose | |
Ich kenne eine Frau, die das kann. - I know a woman who can do that. | |
6. pron. (as a demonstrative pronoun) this one; that one; these ones; those ones; she; her; it; they; them | |
die da - that one/she/they there | |
der |
1. art. the | |
2. art. feminine singular of der | |
3. art. genitive plural of der | |
4. pron. who; that; which | |
Ich kenne einen Mann, der das kann. - I know a man who can do that. | |
5. pron. feminine dative singular of der: (to) whom, which, that | |
6. pron. (attributive, stressed) that | |
Der Mann war es! - It was that man! | |
7. pron. (indicative) him, he | |
Der hat es getan! - It was him who did it! | |
8. pron. (differential) the one, him | |
Der mit dem Mantel - The one with the coat | |
9. pron. feminine dative singular of der: (to) that, (to) her | |
Gefahren |
1. n. plural of Gefahr | |
2. Participle. past participle of fahren | |
Gefahr |
1. n-f. danger, hazard, peril, risk | |
2. n-f. threat | |
oft |
1. adv. often | |
fühlt |
1. v. third-person singular present of fühlen | |
2. v. second-person plural present of fühlen | |
3. v. plural imperative of fühlen | |
fühlen |
1. v. to feel (a thing, sensation, emotion) | |
Ich fühle den Sonnenschein auf meinem Gesicht. - I feel the sunshine on my face. | |
Ich fühle reines Glück. - I feel sheer happiness. | |
2. v. to feel (somehow) | |
Ich fühle mich verschwitzt. - I feel sweaty. | |
Ich fühle mich glücklich. - I feel happy. | |
3. v. to touch so as to perceive something | |
Fühl mal, wie kalt meine Hand ist. - Feel how cold my hand is. | |
4. v. to feel for, to search by feeling | |
Er fühlte nach seinem Portmonee. - He felt for his purse. | |
5. v. (colloquial perhaps regional) to touch (in general) | |
Der Typ hat mir an den Hintern gefühlt. - That guy touched my butt. | |
man |
1. pron. one, you (indefinite pronoun; construed as a third-person singular) | |
Man kann nicht immer kriegen, was man will. - You can’t always get what you want. | |
Manchmal muss man Kompromisse machen. - Sometimes one must compromise. | |
2. pron. they, people (people in general) | |
Zumindest sagt man das so... - At least that’s what they say... | |
3. pron. someone, somebody (some unspecified person) | |
4. pron. they (some unspecified group of people) | |
5. adv. (colloquial regional northern Germany) just; only | |
Komm man hier rüber! - Just come over here! | |
Das sind man dreißig Stück oder so. - These are only thirty or so. | |
sich |
1. pron. Reflexive pronoun of the third person singular: herself, himself, itself, oneself (direct or indirect object). | |
2. pron. Reflexive pronoun of the third person plural: themselves (direct or indirect object). | |
gegen |
1. prep. against | |
Die Erklärung der Vereinten Nationen über die Beseitigung der Gewalt gegen Frauen. - The United Nations Declaration on the Elimination of Violence against Women. | |
2. prep. toward (i.e. directed to someone/something) | |
3. prep. toward (i.e. in the direction of) | |
4. prep. approximately, around | |
5. prep. in exchange for | |
6. prep. facing | |
7. prep. compare to | |
den |
1. art. masculine accusative singular of der | |
2. art. dative plural of der | |
3. pron. that; whom; masculine accusative singular of der | |
Haarstrich |
|
gebürstet |
1. Participle. past participle of bürsten | |
bürsten |
1. v. to scrub; to clean a surface with a brush (but not usually teeth, for which putzen) | |
Die Kacheln müsste ich mal richtig bürsten. - I have to properly brush these tiles sometime. | |
2. v. to brush (hair) | |
Ich bürste dir kurz die Haare. - I’ll brush your hair quickly. | |
3. v. to brush someone’s hair (should be used with caution in some contexts because of the vulgar sense below) | |
Ich bürste dich kurz. - I’ll brush you quickly. | |
4. v. to brush one’s own hair | |
Ich bürste mich kurz. - I’ll brush my hair quickly. | |
5. v. to fuck, have sex with | |
b |
|
und |
1. conj. (co-ordinating) and | |
Kaffee und Kuchen - coffee and cake | |
Ich kam, sah und siegte. - I came, saw, and conquered. | |
2. conj. (colloquial) links two nouns, often a person and an activity, in rhetoric questions to express an opposition between them | |
Er und Abwaschen? Vielleicht einmal im Jahr! - Him doing the dishes? Maybe once per year! | |
3. interj. so?, now?, and? | |
Und? Wie ist es gelaufen? - So? How did it go? | |
kriegt |
1. v. third-person singular present of kriegen | |
2. v. second-person plural present of kriegen | |
3. v. plural imperative of kriegen | |
kriegen |
1. v. (colloquial) to get | |
2. v. (colloquial) to catch, to come down with | |
3. v. (colloquial) to get (something to a desired state) | |
Wirst du es heute fertig kriegen? - Will you get it ready it today? | |
4. v. (colloquial) to get (with the past participle form of a verb) | |
Hab ich geschenkt gekriegt. - I got it as a present. | |
Ich krieg's geschenkt. - I get it for free. | |
5. v. (dated, rare) to war | |
das |
1. art. singular of der: the | |
2. pron. singular of der | |
3. pron. (relative) who, that, which | |
Ich kenne ein Mädchen, das das kann. - I know a girl who can do that. | |
Das kann es nicht geben. - This is nothing that could possibly exist. | |
4. pron. (demonstrative) this, that, it | |
Das ist mein Haus. - This is my house. | |
er - Er wissen | |
Ich hab das nicht. - I don’t have it. (i.e. the thing mentioned) | |
5. pron. (regional, northern Germany) it (subject of an impersonal verb) | |
Das regnet schon wieder. - It’s raining again. | |
Wissen Sie, wie spät das ist? - Do you know what time it is? | |
der |
1. art. the | |
2. art. feminine singular of der | |
3. art. genitive plural of der | |
4. pron. who; that; which | |
Ich kenne einen Mann, der das kann. - I know a man who can do that. | |
5. pron. feminine dative singular of der: (to) whom, which, that | |
6. pron. (attributive, stressed) that | |
Der Mann war es! - It was that man! | |
7. pron. (indicative) him, he | |
Der hat es getan! - It was him who did it! | |
8. pron. (differential) the one, him | |
Der mit dem Mantel - The one with the coat | |
9. pron. feminine dative singular of der: (to) that, (to) her | |
Problem |
1. n. problem | |
Das Problem tritt auf, wenn wir viele Mails haben. - The problem arises when we have lots of mails. | |
nicht |
1. adv. not, non- (negates the meaning of a verb, adjective, or adverb) | |
Bitte nicht stören! - Please do not disturb! | |
Das ist nicht wahr. - That is not true. | |
2. interj. (tag question, dated, or formal) right?; is it?; is it not? | |
Du bist sicher die Claudia, nicht? - You must be Claudia, aren't you? | |
an |
1. prep. (local) on; upon; at; in; against | |
Das Bild hängt an der Wand. - The picture hangs on the wall. | |
2. prep. by; near; close to; next to | |
3. prep. (temporal, with days or times of day) on; in; at | |
Wir treffen uns am (an dem) Dienstag. - We're meeting on Tuesday. | |
Ich werde sie am (an dem) Abend sehen. - I will see her in the evening. | |
4. prep. (temporal) a; per; only used with the word Tag, otherwise use in | |
zweimal am Tag - twice a day | |
5. prep. on; onto | |
Ich hänge das Bild an die Wand. - I hang the picture on the wall. | |
6. prep. at; against | |
Schauen Sie an die Tafel. - Look at the blackboard. | |
7. prep. to; for | |
Ein Brief an Anna. - A letter for Anna. | |
8. adv. onward; on | |
von heute an - from today on | |
9. adj. (predicative) on | |
Ist der Schalter an oder aus? = Ist der Schalter an- oder ausgeschaltet? - Is the switch on or off. Is the switch switched on or off. | |
den |
1. art. masculine accusative singular of der | |
2. art. dative plural of der | |
3. pron. that; whom; masculine accusative singular of der | |
Haarwurzeln |
1. n. plural of Haarwurzel | |
gepackt |
1. Participle. past participle of packen | |
packen |
1. v. to pack (luggage, a bundle, etc.); to get packed | |
Du musst deine Sachen packen. - You need to pack your stuff. | |
Du musst packen. - You need to get packed. | |
2. v. to grab, to grip, to take | |
Er packte mich am Arm. - He grabbed me by the arm. | |
3. v. (informal, transitive) to manage, to stand, to cope | |
Ich pack das alles nich’... - I can’t manage all of this... | |
4. v. (slang) to take (a bus, train, etc.) | |
Lass den Bus packen! - Let’s take the bus! | |
5. v. (regional, or dated, reflexive) to beat it | |
Pack dich! - Beat it! | |