Er |
1. n. a person or animal of male gender, a male | |
Was möchte Er von mir? - What does he want from me? | |
2. pron. (personal) he. | |
audio, De-wo ist klaus.ogg De-wo ist klaus.ogg uxi - Where is Klaus? Where is he? | |
audio, De-Dies ist mein hund.ogg De-Dies ist mein hund.ogg uxi - This is my dog. His name is Waldi. | |
3. pron. (personal) it (when the grammatical gender of the object/article/thing/animal etc., being referred to, is masculine (der)). | |
audio, De-Dort steht ein baum.ogg De-Dort steht ein baum.ogg uxi - There stands a tree. It is more than 100 years old. | |
4. pron. (personal) she (when the grammatical gender of the noun being referred to and designating a female person, is masculine (der)). | |
Im Frauengefängnis versuchte ein Häftling zu flüchten, aber er kam nicht weit. - In the women’s prison, an inmate tried to escape, but she didn’t get very far. | |
5. pron. (personal, archaic) Alternative spelling of Er, tr=you (polite) | |
kam ... an |
1. v. first-person singular preterite of ankommen | |
2. v. third-person singular preterite of ankommen | |
ankommen |
1. v. to arrive | |
Wir sind am Flughafen angekommen und der Flug hat Verspätung. - We have arrived at the airport and the flight is delayed. | |
2. v. (impersonal, with preposition auf) to depend on | |
Es kommt auf dich an. - It depends on you. | |
3. v. (impersonal, with preposition auf) to be important, to matter | |
4. v. to be a match for, to stand a chance against (+preo, gegen) | |
Gegen dieses riesige Monster kommen wir nicht an. - We don't stand a chance against that gigantic monster. | |
5. v. to be received, to do | |
Ich bin gespannt, wie die Serie im deutschen Fernsehen ankommen wird. - I'm interested to see how the series does on German television. | |
mit |
1. prep. with (in the company of; alongside) | |
Ich spiele mit meinen Freunden. - I'm playing with my friends. | |
2. prep. with, by (using as an instrument; by means of) | |
Ich schreibe mit einem Bleistift. - I'm writing with a pencil. | |
Ich fahre mit dem Bus. - I'm going by bus. | |
3. prep. with (as an accessory to) | |
4. prep. with (having) | |
5. prep. at (with the age of) | |
6. prep. with, including, with ... included | |
7. adv. among; denotes a belonging of a person or a thing to a group | |
Hier gibt es mit das beste Essen in der Stadt. - Here they have some of the best food in town. | |
Ich war mit der erste, der hier war. - I was one of the very first who arrived. | |
8. adv. also, too (in addition; besides; as well) | |
9. adv. (somewhat, informal) with (something), with it | |
Ich brauch nicht unbedingt Majonäse zu den Fritten, aber mit sind sie natürlich besser. - I don't necessarily need mayonnaise with the chips, but they taste better with it, of course. | |
kommen mit |
1. v. first-person plural present of mitkommen | |
2. v. third-person plural present of mitkommen | |
3. v. first-person plural subjunctive of mitkommen | |
4. v. third-person plural subjunctive of mitkommen | |
dem |
1. art. dative singular of der: the | |
2. pron. dative singular of der: to whom, to which | |
Bus |
1. n. bus (public transport) | |
2. n. (computing) bus (on a computer mainboard) | |