einige |
1. pron. feminine singular of einig | |
2. pron. plural of einig | |
3. adj. form of einig | |
einigen |
1. v. to unite or unify (for example a group of people) | |
2. v. to agree, to reach an agreement | |
Wir haben uns nach schwierigen Gesprächen auf Folgendes geeinigt. - After difficult talks, we agreed to the following. | |
3. pron. dative plural of einige | |
Generäle |
1. n. plural of General | |
General |
1. n. (military) general (officer in any general rank) | |
2. n. (military) general (officer in a specific general rank, usually the highest) | |
3. n. (Roman Catholicism) general (head of an order) | |
vertraten |
1. v. first-person plural preterite of vertreten | |
2. v. third-person plural preterite of vertreten | |
vertreten |
1. v. to represent | |
angemessen vertreten. - adequately represented. | |
2. v. to substitute | |
3. v. to advocate; to hold an opinion | |
die |
1. art. feminine singular of der | |
die Frau - the woman | |
2. art. plural of der | |
die Männer - the men | |
3. pron. feminine singular of der | |
4. pron. plural of der | |
5. pron. (in a subordinate clause as a relative pronoun) that; which; who; whom; whose | |
Ich kenne eine Frau, die das kann. - I know a woman who can do that. | |
6. pron. (as a demonstrative pronoun) this one; that one; these ones; those ones; she; her; it; they; them | |
die da - that one/she/they there | |
der |
1. art. the | |
2. art. feminine singular of der | |
3. art. genitive plural of der | |
4. pron. who; that; which | |
Ich kenne einen Mann, der das kann. - I know a man who can do that. | |
5. pron. feminine dative singular of der: (to) whom, which, that | |
6. pron. (attributive, stressed) that | |
Der Mann war es! - It was that man! | |
7. pron. (indicative) him, he | |
Der hat es getan! - It was him who did it! | |
8. pron. (differential) the one, him | |
Der mit dem Mantel - The one with the coat | |
9. pron. feminine dative singular of der: (to) that, (to) her | |
Meinung |
1. n-f. opinion | |
die |
1. art. feminine singular of der | |
die Frau - the woman | |
2. art. plural of der | |
die Männer - the men | |
3. pron. feminine singular of der | |
4. pron. plural of der | |
5. pron. (in a subordinate clause as a relative pronoun) that; which; who; whom; whose | |
Ich kenne eine Frau, die das kann. - I know a woman who can do that. | |
6. pron. (as a demonstrative pronoun) this one; that one; these ones; those ones; she; her; it; they; them | |
die da - that one/she/they there | |
der |
1. art. the | |
2. art. feminine singular of der | |
3. art. genitive plural of der | |
4. pron. who; that; which | |
Ich kenne einen Mann, der das kann. - I know a man who can do that. | |
5. pron. feminine dative singular of der: (to) whom, which, that | |
6. pron. (attributive, stressed) that | |
Der Mann war es! - It was that man! | |
7. pron. (indicative) him, he | |
Der hat es getan! - It was him who did it! | |
8. pron. (differential) the one, him | |
Der mit dem Mantel - The one with the coat | |
9. pron. feminine dative singular of der: (to) that, (to) her | |
Angreifer |
1. n-m. attacker (someone who attacks), assailant | |
versuchten |
1. v. first-person plural preterite of versuchen | |
2. v. third-person plural preterite of versuchen | |
3. v. first-person plural subjunctive of versuchen | |
4. v. third-person plural subjunctive of versuchen | |
versuchen |
1. v. to try, attempt (to do something, often with an uncertain result) | |
Bitte sei still, ich versuche zu schlafen. - Please be quiet, I'm trying to sleep. | |
2. v. to try, taste | |
3. v. to tempt | |
nun |
1. adv. now, at this moment | |
2. adv. now, then; expressing a logical or temporal consequence | |
Wir haben abgewaschen, nun müssen wir noch abtrocknen. - We've washed up, now we must dry the dishes. | |
Was bedeuten nun die geschilderten Entwicklungen für unser Land? - Now what do the aforementioned developments mean for our country? | |
3. adv. unstressed and expletive, used for minor emphasis | |
Was soll das nun heißen? - What's that supposed to mean now? | |
4. interj. now, well, so | |
Nun, das ist eine schwierige Frage. - Well, that's a tough question. | |
5. conj. (tlb, literary or dated colloquial) now that, given that it has occurred that the circumstances do not withstand that … | |
über |
1. prep. (accusative, or dative) above, over (spatially) | |
Über dem Wald ist der Himmel blau. - Over the forest, the sky is blue. | |
Die Vögel flogen über den Wald. - The birds flew over the forest. | |
2. prep. about, concerning, over, at (in reference to) | |
Die ganze Klasse lachte über ihren Witz. - The entire class laughed at her joke. | |
3. prep. (accusative) via, through, by way of | |
Der Zug fährt über den Hauptbahnhof. - The train goes via the main station. | |
Ich kaufe alles über das Internet. - I buy everything through the internet. | |
4. prep. (accusative) across | |
Ich fahre mit der Fähre über die Ostsee. - I travel on the ferry across the Baltic Sea. | |
5. prep. (accusative) during, for, over a time period | |
Es regnete über das Wochenende. - It rained over the weekend. | |
Er hat uns über Jahre belogen. - He's lied to us for years. | |
6. prep. (accusative) about | |
Ich schreibe ein Buch über Goethes Leben. - I'm writing a book about Goethe's life. | |
7. prep. around, among | |
8. prep. over, more than, above (a quantity) | |
9. prep. beyond | |
Die technischen Probleme in der Welt von heute gehen weit über den Rahmen des Technischen hinaus. - The technological problems in today's world extend far beyond the scope of technology. | |
10. prep. at (when 'over' or 'about' could roughly be substituted) | |
11. adj. (tlb, colloquial) left over, remaining, (replaces übrig in all its predicative instances, including those lexicalized as verb prefixoids.) | |
überbleiben - to be left over, to remain | |
Hier sind noch zwei Gurken über. Willst du die haben? - Here there are two gherkins left. Wanna have em? | |
12. adv. over (in certain select phrases) | |
über und über - over and over | |
13. post. (following accusative) throughout | |
Den ganzen Tag über. - Throughout the entire day. | |
den |
1. art. masculine accusative singular of der | |
2. art. dative plural of der | |
3. pron. that; whom; masculine accusative singular of der | |
Süden |
1. n. south (direction) | |
2. n. south (region) | |
oder |
1. conj. or | |
Danach alles gestr. oder noch 1–2 Wörter? - Is everything after that crossed out or are there one or two more words? | |
2. part. (tag question) right?; is it?; is it not? | |
Es ist kalt heute, oder? - It’s cold today, isn’t it? | |
Das war keine so gute Idee, oder? - That wasn’t such a good idea, was it? | |
Du kommst aus Deutschland, oder? - You’re from Germany, aren’t you? | |
Westen |
1. n. west | |
2. n. (only with definite article) The area of Western Germany, i.e. those territories which were never part of the GDR. | |
3. n. nominative plural of Weste | |
4. n. genitive plural of Weste | |
5. n. dative plural of Weste | |
6. n. accusative plural of Weste | |
7. n. dative plural of West | |
West |
1. n. the west (used without article; a short form of Westen) | |
der Wind kommt aus West - the wind is coming from the west | |
2. n. a wind coming from the west (used with article) | |
Weste |
1. n-f. waistcoat, vest (usually sleeveless garment worn over a shirt) | |
die |
1. art. feminine singular of der | |
die Frau - the woman | |
2. art. plural of der | |
die Männer - the men | |
3. pron. feminine singular of der | |
4. pron. plural of der | |
5. pron. (in a subordinate clause as a relative pronoun) that; which; who; whom; whose | |
Ich kenne eine Frau, die das kann. - I know a woman who can do that. | |
6. pron. (as a demonstrative pronoun) this one; that one; these ones; those ones; she; her; it; they; them | |
die da - that one/she/they there | |
der |
1. art. the | |
2. art. feminine singular of der | |
3. art. genitive plural of der | |
4. pron. who; that; which | |
Ich kenne einen Mann, der das kann. - I know a man who can do that. | |
5. pron. feminine dative singular of der: (to) whom, which, that | |
6. pron. (attributive, stressed) that | |
Der Mann war es! - It was that man! | |
7. pron. (indicative) him, he | |
Der hat es getan! - It was him who did it! | |
8. pron. (differential) the one, him | |
Der mit dem Mantel - The one with the coat | |
9. pron. feminine dative singular of der: (to) that, (to) her | |
Stadt |
1. n. city (large settlement) | |
2. n. town (settlement larger than a village) | |
3. n. (metonymy) city center (central business area of a city) | |
4. n. (metonymy) city, town, town council, city council (governing body of people elected to oversee management of a municipality) | |
zu |
1. prep. to, towards (indicates directionality) | |
zum Bahnhof - to the train station | |
2. prep. with respect to; regarding | |
Zu Punkt 1 möchte ich bemerken, dass... - With respect to item 1, let me remark that... | |
3. prep. along with; with (accompanying (the main thing in question)) | |
Wasser zum Essen trinken - to drink water with one’s meal | |
4. prep. at, on (indicates location) | |
zu Hause - at home | |
5. prep. at (indicates time) | |
zur richtigen Zeit - at the right time | |
zu Beginn - at the beginning | |
6. prep. by, in, on, at (indicates mode (of transportation, speech, etc.)) | |
zu Pferd - on horseback | |
7. prep. (with a verb) for; (with a noun) as, by way of (for the purpose of) | |
8. prep. for (in honor of, or directed towards the celebration or event of) | |
9. prep. into (indicates transition into another form or substance) | |
10. prep. as, for, to be (to take on the role of) | |
11. prep. to (used to indicate ratios) | |
12. prep. at (denotes a price or rate) | |
13. part. (with infinitives of verbs) to | |
etwas zu essen - something to eat | |
14. adv. (with adjectives and adverbs) too (excessively) | |
zu schnell - too fast | |
15. adv. (by extension, slang) (An intensifier.) | |
Dieses Essen ist zu lecker! - This food tastes so good! | |
16. adv. towards; at | |
17. adv. (somewhat, informal) shut; closed; locked | |
18. adv. ahead, on (along, forwards (continuing an action)) | |
19. adj. (somewhat, informal) shut, closed (made inaccessible or impassable; not open) | |
Das Geschäft war zu. - The shop was closed. | |
Die Tür muss aus Brandschutzgründen immer zu sein. - This door must be shut at all times for reasons of fire safety. | |
Die Tür ist zu, ich komm nicht rein. - The door is locked, I can’t get in there. | |
20. adj. closed (not operating or conducting trade) | |
21. adj. done up (fastened) | |
22. adj. (slang) hammered; very drunk | |
erobern |
1. v. to conquer | |
2. v. to win | |