einen |
1. num. masculine accusative singular of ein | |
2. art. masculine accusative singular of ein: a, an | |
3. pron. masculine accusative singular of einer | |
4. pron. singular of einer | |
5. pron. plural of einer | |
6. v. (higher register, transitive) to unite | |
Eine Idee, die alle eint. - An idea that unites everybody. | |
7. v. (higher register, reflexive) to come to terms | |
Nach langem Diskutieren haben sie sich endlich geeint. - After discussing for a long time, they have eventually come to an agreement. | |
Kaffee |
1. n. coffee (beverage made by infusing coffee beans in hot water) | |
2. n. (regional) afternoon coffee, afternoon tea, coffee and cake (afternoon meal in northern and central Germany, particularly on Sundays) | |
Wir fahren am Sonntag zum Kaffee zur Oma. - On Sunday, we go to Grandma's for coffee and cake. | |
mit |
1. prep. with (in the company of; alongside) | |
Ich spiele mit meinen Freunden. - I'm playing with my friends. | |
2. prep. with, by (using as an instrument; by means of) | |
Ich schreibe mit einem Bleistift. - I'm writing with a pencil. | |
Ich fahre mit dem Bus. - I'm going by bus. | |
3. prep. with (as an accessory to) | |
4. prep. with (having) | |
5. prep. at (with the age of) | |
6. prep. with, including, with ... included | |
7. adv. among; denotes a belonging of a person or a thing to a group | |
Hier gibt es mit das beste Essen in der Stadt. - Here they have some of the best food in town. | |
Ich war mit der erste, der hier war. - I was one of the very first who arrived. | |
8. adv. also, too (in addition; besides; as well) | |
9. adv. (somewhat, informal) with (something), with it | |
Ich brauch nicht unbedingt Majonäse zu den Fritten, aber mit sind sie natürlich besser. - I don't necessarily need mayonnaise with the chips, but they taste better with it, of course. | |
Zucker |
1. n-m. (usually) sugar | |
ein Stück Zucker - a lump of sugar | |
2. n-m. (slightly, informal) diabetes | |
Zucker haben - to be a diabetic | |
3. v. first-person singular present of zuckern | |
4. v. singular imperative of zuckern | |
und |
1. conj. (co-ordinating) and | |
Kaffee und Kuchen - coffee and cake | |
Ich kam, sah und siegte. - I came, saw, and conquered. | |
2. conj. (colloquial) links two nouns, often a person and an activity, in rhetoric questions to express an opposition between them | |
Er und Abwaschen? Vielleicht einmal im Jahr! - Him doing the dishes? Maybe once per year! | |
3. interj. so?, now?, and? | |
Und? Wie ist es gelaufen? - So? How did it go? | |
Kaffeesahne |
|
Bitte |
1. n-f. request, plea | |
2. adv. please, if you please (used to make a polite request or affirm an offer) | |
3. interj. you're welcome (acknowledgement of thanks) | |
4. interj. excuse me, sorry (request to repeat information) | |
5. interj. here you are (when handing something over to someone) | |
6. interj. (sarcastic) OK then, well then, all right (indication of mock acquiescence to someone's apparent demanding attitude) | |
7. v. first-person singular present of bitten | |
8. v. first-person singular subjunctive of bitten | |
9. v. third-person singular subjunctive of bitten | |
10. v. singular imperative of bitten | |
bitten |
1. v. to ask, to beg, to plead, to request (help, understanding, etc.) | |
Wir lieben euch–Entschuldigt–Wir bitten um Verzeihung–Vielen Dank - We love you. We are sorry. We plead for your pardon. Many thanks. | |