Lexis Rex Home



German Sentence Analyser

Use this page to analyse and learn German text. You can copy text into the box below or get a random sentence from our database. Press the Analyse button to get translations of the text and words.




Du
     1. pron. alternative case form of du you (singular) (especially when used as a direct address in letters)
     2. n. (literally) the thou, the you (singular)
           jemandem das Du anbieten - to offer somebody the thou
     3. pron. you (thou, singular familiar)
siehst
     1. v. second-person singular present of sehen
     sehen
          1. v. to see; to have sight
                Er sieht nicht gut. - He doesn’t see well.
          2. v. to see (something); to perceive by vision
          3. v. to realize; to notice; to see; to find out
          4. v. to meet (somebody); to meet up; to see; (butnot in the sense of “pay a visit to”, nor as a euphemism for having a romantic or sexual relation)
                Siehst du den Markus noch? - Do you still see Markus? (Do you meet him regularly? Are you still friends with him?)
          5. v. to look at; to watch; (the construction with nach often implies a turning of the head; other prepositions can be used depending on the context)
                auf/nach etwas sehen - to look at something
          6. v. to check on; to look after; to see to (+preo, nach)
                Hast du in letzter Zeit nach dem Baby gesehen? - Have you seen to the baby recently?
          7. v. to decide spontaneously and/or by personal preference; to wait and see
                Das werden wir dann sehen. - We’ll see then. / We’ll play it by ear.
                Soll ich Nudeln oder Pizza nehmen? — Das musst du selber sehen. - Should I take pasta or pizza? — You’ll have to decide for yourself.
den
     1. art. masculine accusative singular of der
     2. art. dative plural of der
     3. pron. that; whom; masculine accusative singular of der
Wald
     1. n. forest; woods; woodland
vor
     1. prep. in front of, ahead of (relative location in space)
     2. prep. before, prior to, ahead of (relative location in time)
     3. prep. ago (location in the past relative to the present)
           vor drei Tagen - three days ago
           vor einiger Zeit - a while ago
     4. prep. from, against (a threat or negative outcome)
           Er konnte vor dem Tsunami nicht mehr fliehen. - He couldn't escape (from) the tsunami.
           Du hast mich vorm Ertrinken gerettet. - You saved me from drowning.
           vor Verlusten schützen - to protect against losses
           sich vor jemandem verstecken - to hide from somebody
     5. prep. (what) with, (out) of (stating cause)
           vor Freude weinen - to cry with joy
           Ich sterbe vor Durst. - I'm dying of thirst.
           Ich kann dich vor all dem Rauch gar nicht sehen. - I can't even see you, what with all the smoke.
           Vor lauter Angst traute sich keiner im Raum mehr zu atmen. - Nobody in the room dared to breathe out of sheer fright.
lauter
     1. adj. (formal) sincere; honorable; of integrity; correct
           Der Angeklagten können lautere Absichten nicht abgesprochen werden. - The defendant’s honorable intentions cannot be denied.
     2. adj. (formal, literary, most often of metal) genuine; pure
           Der König trug einen Ring aus lauterem Gold. - The king wore a ring of genuine gold.
     3. adj. (colloquial uninflected not comparable) a lot of; a bunch of; much; many; several
           Ich hab auf der Party lauter alte Freunde getroffen. - I met a bunch of old friends at the party.
     4. adv. (formal) in a sincere, honorable, correct manner; with integrity
           Die andere Seite hat sich in den Verhandlungen nicht lauter verhalten. - The other side did not behave correctly during the negotiations.
     5. adv. (colloquial) just; only; exclusively; often best translated with all
           Die Leute in der Verwaltung sind lauter Idioten. - Those people in the administration are all idiots.
           Das ist doch lauter Unsinn, was du sagst. - But that’s just nonsense what you’re saying.
     6. adj. comparative of laut
     7. adj. form of laut
Bäumen
     1. n. dative plural of Baum
     2. v. to rear up
           Das Pferd bäumte sich unter seiner Reiterin. - The horse reared under its (female) rider.
     3. v. to rebel + gegen (object) = against
           Sie bäumten sich vergebens gegen ihr Schicksal. - They struggled against their fate in vain.
     Baum
          1. n. tree
                Vögel nisten gerne in Bäumen. - Birds like to nest in trees.
                Bäume zählen zu den größten Lebensformen. - Trees are one of the biggest life forms.
                Baum fällt! - Tree falling!
          2. n. (nautical) boom
          3. Proper noun. surname, German Jewish
nicht
     1. adv. not, non- (negates the meaning of a verb, adjective, or adverb)
           Bitte nicht stören! - Please do not disturb!
           Das ist nicht wahr. - That is not true.
     2. interj. (tag question, dated, or formal) right?; is it?; is it not?
           Du bist sicher die Claudia, nicht? - You must be Claudia, aren't you?
Dictionary entries from Wiktionary