der |
1. art. the | |
2. art. feminine singular of der | |
3. art. genitive plural of der | |
4. pron. who; that; which | |
Ich kenne einen Mann, der das kann. - I know a man who can do that. | |
5. pron. feminine dative singular of der: (to) whom, which, that | |
6. pron. (attributive, stressed) that | |
Der Mann war es! - It was that man! | |
7. pron. (indicative) him, he | |
Der hat es getan! - It was him who did it! | |
8. pron. (differential) the one, him | |
Der mit dem Mantel - The one with the coat | |
9. pron. feminine dative singular of der: (to) that, (to) her | |
Geruch |
1. n. smell, odour | |
2. n. sense of smell, olfaction | |
3. n. (figurative, dated) reputation | |
der |
1. art. the | |
2. art. feminine singular of der | |
3. art. genitive plural of der | |
4. pron. who; that; which | |
Ich kenne einen Mann, der das kann. - I know a man who can do that. | |
5. pron. feminine dative singular of der: (to) whom, which, that | |
6. pron. (attributive, stressed) that | |
Der Mann war es! - It was that man! | |
7. pron. (indicative) him, he | |
Der hat es getan! - It was him who did it! | |
8. pron. (differential) the one, him | |
Der mit dem Mantel - The one with the coat | |
9. pron. feminine dative singular of der: (to) that, (to) her | |
Blumen |
1. n. plural of Blume | |
Blume |
1. n-f. (botany) flower, blossom (colorful, conspicuous reproductive structure(s) of an angiosperm) | |
Insekten helfen Blumen bei der Reproduktion. - Insects help flowers reproduce. | |
Die breite Varietät an Blumensorten faszinierte die Menschen schon lange - The wide range of different kinds of flowers has fascinated man for ages. | |
2. n-f. (loosely colloquial usually in the plural) plant, houseplant (plant that is grown indoors in places such as a house or office for decorative purposes) | |
3. n-f. (chemistry) efflorescence (formation of a powdery surface on crystals) | |
4. n-f. (heraldry) flower (symbol representing a flower) | |
Blumen sind häufig ein Bestandteil von Symbolen auf Flaggen und Wappen - Flowers are often a building block of symbols on flags. | |
Die Blume, welche England symbolisiert, ist die rote Rose - The flower which symbolizes England is the red rose. | |
5. n-f. (hunting) tail, scut (short, erect tail of a hare) | |
6. n-f. nose, bouquet (scent of a particular wine) | |
7. n-f. , passage=Sehr zu unterscheiden ist die eigentliche Blume des Weins von mancher Trauben-Art, von dem sogenannten Bodengefährt, oder dem besondern anfänglich in der Regel unangenehmen Beigeschmack, wel | |
8. n-f. head (foam that forms on top of beer) | |
Drang |
1. n. pressure; stress | |
2. n. (figuratively) urge; impulse; longing | |
3. v. first-person singular preterite of dringen | |
4. v. third-person singular preterite of dringen | |
dringen |
1. v. to insist; to press (+aux, haben) | |
auf etwas dringen - to press for something / to insist on something | |
2. v. to ooze; to seep (+aux, sein) | |
in etwas dringen - to seep into something | |
3. v. to penetrate, to force one’s way (+aux, sein) | |
durch etwas dringen - to force one’s way into something | |
durch |
1. prep. by means of; by; through | |
Das Haus wurde durch ein Feuer zerstört. - The house was destroyed by fire. | |
2. prep. through; entering, then exiting | |
Wir wandern durch den Wald. - We're hiking through the forest. | |
3. prep. through (a period of time) | |
Sie hat mir durch eine schwierige Zeit geholfen. - She helped me through a difficult period. | |
4. prep. via | |
5. prep. owing to; because of | |
6. prep. (mathematics) divided by | |
7. adv. during; throughout; through | |
den ganzen Tag durch - the whole day through | |
8. adv. (colloquial with a time) past | |
Es ist acht Uhr durch. - It is past eight o’clock. | |
dringen durch |
1. v. first-person plural present of durchdringen | |
2. v. third-person plural present of durchdringen | |
3. v. first-person plural subjunctive of durchdringen | |
4. v. third-person plural subjunctive of durchdringen | |
die |
1. art. feminine singular of der | |
die Frau - the woman | |
2. art. plural of der | |
die Männer - the men | |
3. pron. feminine singular of der | |
4. pron. plural of der | |
5. pron. (in a subordinate clause as a relative pronoun) that; which; who; whom; whose | |
Ich kenne eine Frau, die das kann. - I know a woman who can do that. | |
6. pron. (as a demonstrative pronoun) this one; that one; these ones; those ones; she; her; it; they; them | |
die da - that one/she/they there | |
der |
1. art. the | |
2. art. feminine singular of der | |
3. art. genitive plural of der | |
4. pron. who; that; which | |
Ich kenne einen Mann, der das kann. - I know a man who can do that. | |
5. pron. feminine dative singular of der: (to) whom, which, that | |
6. pron. (attributive, stressed) that | |
Der Mann war es! - It was that man! | |
7. pron. (indicative) him, he | |
Der hat es getan! - It was him who did it! | |
8. pron. (differential) the one, him | |
Der mit dem Mantel - The one with the coat | |
9. pron. feminine dative singular of der: (to) that, (to) her | |
offenen |
1. adj. form of offen | |
offen |
1. adj. open | |
2. adj. frank, candid | |
3. adj. honest, sincere | |
4. adv. openly | |
Das müssen wir auch hier offen sagen. - We must state this openly here. | |
Fenster |
1. n-n. window | |
sich weit aus dem Fenster lehnen. - to go out on a limb. | |
Sie schaute auf dem Fenster. - She looked out the window | |
2. n-n. (figuratively) time frame | |
Des |
1. n. (music) D-flat | |
2. art. genitive singular of der: the | |
der |
1. art. the | |
2. art. feminine singular of der | |
3. art. genitive plural of der | |
4. pron. who; that; which | |
Ich kenne einen Mann, der das kann. - I know a man who can do that. | |
5. pron. feminine dative singular of der: (to) whom, which, that | |
6. pron. (attributive, stressed) that | |
Der Mann war es! - It was that man! | |
7. pron. (indicative) him, he | |
Der hat es getan! - It was him who did it! | |
8. pron. (differential) the one, him | |
Der mit dem Mantel - The one with the coat | |
9. pron. feminine dative singular of der: (to) that, (to) her | |
Busses |
1. n. genitive singular of Bus | |
Bus |
1. n. bus (public transport) | |
2. n. (computing) bus (on a computer mainboard) | |