das |
1. art. singular of der: the | |
2. pron. singular of der | |
3. pron. (relative) who, that, which | |
Ich kenne ein Mädchen, das das kann. - I know a girl who can do that. | |
Das kann es nicht geben. - This is nothing that could possibly exist. | |
4. pron. (demonstrative) this, that, it | |
Das ist mein Haus. - This is my house. | |
er - Er wissen | |
Ich hab das nicht. - I don’t have it. (i.e. the thing mentioned) | |
5. pron. (regional, northern Germany) it (subject of an impersonal verb) | |
Das regnet schon wieder. - It’s raining again. | |
Wissen Sie, wie spät das ist? - Do you know what time it is? | |
der |
1. art. the | |
2. art. feminine singular of der | |
3. art. genitive plural of der | |
4. pron. who; that; which | |
Ich kenne einen Mann, der das kann. - I know a man who can do that. | |
5. pron. feminine dative singular of der: (to) whom, which, that | |
6. pron. (attributive, stressed) that | |
Der Mann war es! - It was that man! | |
7. pron. (indicative) him, he | |
Der hat es getan! - It was him who did it! | |
8. pron. (differential) the one, him | |
Der mit dem Mantel - The one with the coat | |
9. pron. feminine dative singular of der: (to) that, (to) her | |
Blau |
1. n. the colour blue (as a whole) | |
2. n. a particular tone of blue | |
3. n. (heraldry) azure; blue in heraldry | |
4. n. (generally un) a vast blue area, especially: | |
5. n. the sky | |
Wir jagen mit tausend Sachen durch das weite Blau. - We’re racing through the wide blue at 1000 km/h. | |
6. n. the sea | |
7. adj. blue | |
8. adj. drunk | |
9. adj. bruised | |
blauer Fleck - bruise (literally, blue spot) | |
blaues Auge - black eye | |
Ihrer |
1. pron. yours (i, polite/formal; both singular and plural) | |
2. pron. genitive of Sie i;addressing politely or formally one or more people | |
3. det. feminine singular of IhrDeterminer | |
4. det. genitive plural of IhrDeterminer | |
5. pron. personal genitive of sie: of her, of them | |
6. det. (possessive) feminine singular of ihr | |
7. det. (possessive) genitive plural of ihr | |
Augen |
1. en:eyes | |
2. n. plural of Auge | |
Auge |
1. eye | |
steht |
1. v. third-person singular present of stehen | |
2. v. second-person plural present of stehen | |
3. v. plural imperative of stehen | |
stehen |
1. v. to stand (to be upright, support oneself on the feet in an erect position) | |
Ich stehe an der Ecke. - I'm standing on the corner. | |
2. v. to be, to appear, to stand (to be placed or located somewhere) | |
Das steht nicht in dem Wörterbuch. - This does not appear in the dictionary. | |
3. v. to stay; to be still | |
Das Leben steht. - Life stands still. | |
4. v. to stay, to stand, to be (in a certain state, position or circumstance) | |
Das Haus steht leer. - The house stands empty. | |
Das Team steht an der Spitze seiner Liga. - The team stands at the top of their league. | |
5. v. to suit, to become (to look attractive on, of a garment, color etc.) | |
Blau steht dir sehr gut! - Blue suits you very well! | |
Der Tod steht ihr gut - Death Becomes Her (film title) | |
6. v. (Swiss) to put, place | |
7. v. (indtr, auf, .colloquial) to fancy | |
Ich glaube sie steht nicht auf dich. - I don't think she fancies you. | |
im |
1. contraction. contraction of in dem ; in the | |
in |
1. prep. (with dative) in, inside, within, at (inside a building) | |
Es ist in dem Haus. - It is in the house. | |
Ich habe die Schlüssel im (in dem) Kühlschrank gefunden. - I found the keys in the refrigerator. | |
Unsere Kinder sind in der Schule. - Our kids are at school. | |
Er ist in einem Café. - He is at a coffee shop. | |
Letzte Nacht waren sie im (in dem) Club. - They were at the club last night. | |
2. prep. (with dative) in (pertaining to) | |
in diesem Sinne - in this/that sense | |
3. prep. (with dative) in, at, by (at the end of or during a period of time) | |
Er schloss sein Studium im Alter von vierzehn. - He completed his studies at/by the age of fourteen. | |
im Alter - in old age | |
im Mittelalter - during the middle ages | |
in den 1960er Jahren - in the 1960s | |
4. prep. (with accusative) into, to (going inside (of)) | |
Er geht ins Haus. - He goes into the house. | |
Wir gehen in die Schweiz. - We are going to Switzerland. | |
Wir treten in ein neues Zeitalter ein. - We are coming into a new age. | |
5. adj. in, popular (in fashion) | |
dem |
1. art. dative singular of der: the | |
2. pron. dative singular of der: to whom, to which | |
Kontrast |
1. n. contrast | |
zu |
1. prep. to, towards (indicates directionality) | |
zum Bahnhof - to the train station | |
2. prep. with respect to; regarding | |
Zu Punkt 1 möchte ich bemerken, dass... - With respect to item 1, let me remark that... | |
3. prep. along with; with (accompanying (the main thing in question)) | |
Wasser zum Essen trinken - to drink water with one’s meal | |
4. prep. at, on (indicates location) | |
zu Hause - at home | |
5. prep. at (indicates time) | |
zur richtigen Zeit - at the right time | |
zu Beginn - at the beginning | |
6. prep. by, in, on, at (indicates mode (of transportation, speech, etc.)) | |
zu Pferd - on horseback | |
7. prep. (with a verb) for; (with a noun) as, by way of (for the purpose of) | |
8. prep. for (in honor of, or directed towards the celebration or event of) | |
9. prep. into (indicates transition into another form or substance) | |
10. prep. as, for, to be (to take on the role of) | |
11. prep. to (used to indicate ratios) | |
12. prep. at (denotes a price or rate) | |
13. part. (with infinitives of verbs) to | |
etwas zu essen - something to eat | |
14. adv. (with adjectives and adverbs) too (excessively) | |
zu schnell - too fast | |
15. adv. (by extension, slang) (An intensifier.) | |
Dieses Essen ist zu lecker! - This food tastes so good! | |
16. adv. towards; at | |
17. adv. (somewhat, informal) shut; closed; locked | |
18. adv. ahead, on (along, forwards (continuing an action)) | |
19. adj. (somewhat, informal) shut, closed (made inaccessible or impassable; not open) | |
Das Geschäft war zu. - The shop was closed. | |
Die Tür muss aus Brandschutzgründen immer zu sein. - This door must be shut at all times for reasons of fire safety. | |
Die Tür ist zu, ich komm nicht rein. - The door is locked, I can’t get in there. | |
20. adj. closed (not operating or conducting trade) | |
21. adj. done up (fastened) | |
22. adj. (slang) hammered; very drunk | |
Ihrer |
1. pron. yours (i, polite/formal; both singular and plural) | |
2. pron. genitive of Sie i;addressing politely or formally one or more people | |
3. det. feminine singular of IhrDeterminer | |
4. det. genitive plural of IhrDeterminer | |
5. pron. personal genitive of sie: of her, of them | |
6. det. (possessive) feminine singular of ihr | |
7. det. (possessive) genitive plural of ihr | |
ziemlich |
1. adv. pretty, quite, rather, fairly, kind of | |
Das Lied ist ziemlich gut. - That song is pretty good. | |
2. adv. pretty much, quite a bit | |
Er hat ziemlich rumgeschrien. - He yelled quite a bit. | |
dunklen |
1. adj. form of dunkel | |
dunkel |
1. adj. (of light, colour) dark | |
Im Winter wird es früher dunkel. - In the winter, it gets dark earlier. | |
Das dunkle Rot gefällt mir besser. - I like the dark red better. | |
2. adj. (of sound) deep | |
Er hat schon eine ganz dunkle Stimme. - He’s already got a very deep voice. | |
3. adj. (of memory, ideas) vague, faint | |
Ich habe nur dunkle Erinnerungen an meine Großmutter. - I have only faint memories of my grandmother. | |
4. v. first-person singular present of dunkeln | |
5. v. singular imperative of dunkeln | |
Haut |
1. n. skin, hide of a person, animal or (part of a) plant | |
2. n. (by extension, metonymy) a creature, especially a person | |
brave Haut - brave person | |
3. n. skin (membrane found on the surface of an object, like a sausage) | |
4. v. second-person plural present of hauen | |
5. v. third-person singular present of hauen | |
6. v. plural imperative of hauen | |