Auch |
1. Proper noun. , common in Southern Germany as an occupational surname for those who watched livestock at night | |
2. adv. also; too; as well (in addition to whatever or whoever has previously been listed) | |
Ich will auch ein Eis. - Stress on “auch”: I too want icecream. | |
Ich will auch ein Eis. - Stress on “Eis”: I want icecream, too. | |
3. adv. Used for emphasis. | |
4. adv. (To confirm a preceding statement by someone else): really, actually, indeed, in fact | |
Ich will auch ein Eis. - Stress on “will”: I do indeed want icecream. | |
Das ist auch so. - Stress on “ist”: It really is like that. | |
Du solltest zur Polizei gehen. ― Mach ich auch. - You should go to the police. ― I will. | |
5. adv. (To ask for confirmation of something one considers necessary.) | |
Hast du das Licht auch ausgemacht? - Did you make sure to turn off the light? | |
6. adv. (To imply that something is unreasonable.) | |
Du bist auch witzig... Wie soll ich das denn ohne Auto alles schaffen?! - You’re oh so ingenious... How am I supposed to get all of this done wit | |
Warum müssen die auch alle ihren Müll hier abladen! - Why do they all have to dump their rubbish here! | |
7. adv. even ((implying an extreme example in the case mentioned, as compared to the implied reality)) | |
Auch wenn das stimmt, ist es noch kein endgültiger Beweis. - Even if this is true, it is no definite proof. | |
Auch ein Professor schreibt schon mal was falsch. - Even a professor may misspell something at times. | |
8. adv. ever (as in whatever, whenever, however, etc.) | |
Was du auch tust, es wird immer einer besser sein. - Whatever you do, someone will always do it better. | |
9. interj. (in answering a yes-no question, used to express that the thing asked about covers part of the truth but not all of it); “yes, and more” | |
Ach, du bist Bauingenieur. Dann baust du Brücken? — Auch. - Oh, you’re a construction engineer. So you build bridges? — Yeah. And other things, too. | |
humanitärer |
1. adj. form of humanitär | |
humanitär |
1. adj. humanitarian | |
Einsatz |
1. n. use, usage, employment | |
Der Einsatz von Steroiden ist hier untersagt. - The use of steroids is forbidden here. | |
2. n. effort | |
3. n. risk | |
4. n. (games) stake, the amount of a wager or bet | |
5. n. (military) mission, campaign, deployment, duty | |
Er hat sich noch nicht für den Einsatz gemeldet. - He hasn't reported for duty yet. | |
6. n. input | |
7. n. (music) entry, entrance; cue | |
8. n. deposit | |
braucht |
1. v. third-person singular present of brauchen | |
2. v. second-person plural present of brauchen | |
3. v. plural imperative of brauchen | |
brauchen |
1. v. to need, to be in need of, to require | |
Ich brauche deine Hilfe. - I need your help. | |
Ich brauche nie lang. - I never need long. | |
Dafür brauchen wir dringend eine politische Lösung. - For this, we urgently need a political solution. | |
2. v. to need to, to have to (in negation or with the adverb nur) | |
Du brauchst nicht auf mich (zu) warten. - You don’t need to wait for me. | |
Sie braucht mich nur an(zu)rufen. - She just needs to call me. | |
eine |
1. num. feminine singular of ein | |
2. art. feminine singular of ein: a, an | |
3. pron. feminine singular of einer | |
4. pron. masculine nominative singular of einer | |
5. pron. singular of einer | |
Infrastruktur |
1. n-f. infrastructure | |