Lexis Rex Home

Lexis Rex - German

German Sentence Analyser

Use this page to analyse and learn German text. You can copy text into the box below or get a random sentence from our database. Press the Analyse button to get translations of the text and words.




am
     1. contraction. an + dem, on the, at the
           am Rande - on the margin(s)
           am Leben - alive
     2. contraction. Forms the superlative in adverbial and predicate use.
           am schnellsten - fastest
           Er spielt am besten.
             He plays best.
plötzlich stieß sein Fuß am etwas an
sie fanden den Förster ermordet am Kamin liegen
     an
          1. prep. (with a location in the dative case) on; upon; at; in; against
                Das Bild hängt an der Wand. - The picture hangs on the wall.
          2. prep. (with a time in the dative case) on; in
          3. prep. (with a dative case object) by; near; close to; next to
          4. prep. (with a dative case object) by means of; by
          5. prep. (with an accusative case object) on; onto
                Ich hänge das Bild an die Wand. - I hang the picture on the wall.
          6. prep. (with an accusative case object) at; against
                Schauen Sie an die Tafel. - Look at the blackboard.
          7. prep. (with an accusative case object) to; for
          8. adv. onward; on
                von heute an - from today on
     dem
          1. art. the; dative singular masculine of der
          2. art. the; dative singular neuter of der
          3. pron. dative singular masculine of der
          4. pron. dative singular neuter of der
Busbahnhof
     1. n-m. central bus station
in
     1. prep. (in + dative) in; within; at; contained by
           Es ist im Haus. - It is in the house.
     2. prep. (in + dative) pertaining to
     3. prep. (in + accusative) into
           Er geht ins Haus. - He goes into the house.
     4. adj. in, popular
in einem Jahre nun
lassen sie ihn in Ruhe!
Deutschland
     1. Germany
gab
     1. v. first-person singular past tense of geben
     2. v. third-person singular past tense of geben
da gab ihm per den Rat
und gab ihm seine Zeitung
     geben
          1. v. To give; to hand
                Gib mir das!
                  Give me that!
          2. v. To present; to put
          3. v. (impersonal, transitive) there to be (there is; there are); indicates that something exists.
er
     1. pron. (personal) he.
           Wo ist Klaus? Wo ist er? — Where is Klaus? Where is he? (audio, De-wo ist klaus.ogg)
     2. pron. (personal) it (when the grammatical gender of the object/article/thing/animal etc., being referred to, is masculine (der)).
           Dies ist mein Hund. Er heißt Waldi. — This is my dog. Its name is Waldi. (audio, De-Dies ist mein hund.ogg)
           Dort steht ein Baum. Er ist über hundert Jahre alt. — There stands a tree. It is more than 100 years old. (audio, De-Dort_steht_ein_baum.ogg)
er dachte
fragte er sie
den
     1. art. the; accusative masculine singular of der
     2. art. the; dative plural for all genders of der
     3. pron. that; whom; accusative singular of der
er verließ den Ort
und Schoß den Bären tot
Ausweis
     1. n-m. ID card (a card or badge showing the official identity of the wearer)
einem
     1. num. inflected form of ein
     2. art. inflected form of ein (a, an)
     3. pron. masculine dative of einer (one)
     4. pron. neuter dative of einer (one)
in einem Jahre nun
rief es von einem Hügel her
Deutschen
     1. n. genitive singular of Deutsch
     2. n. inflected form of Deutsche
     3. n. inflected form of Deutscher
     4. adj. Inflected form of deutsch
     deutsch
          1. adj. German: of or pertaining to the German people
                Meine Mutter ist deutscher Herkunft, aber mein Vater ist Schwede.
                  My mother is of German origin but my father is a Swede.
          2. adj. German: of or pertaining to Germany
                der deutsche Außenminister — das deutsche Patentamt
                  the German foreign minister — the German patent office
          3. adj. German: of or pertaining to the German language
                ein paar deutsche Wörter
                  a few German words
Ehepaar
     1. n-n. married couple
das
     1. art. the; nominative singular neuter of der
     2. art. the; accusative singular neuter of der
     3. pron. who, that, which (relative) (In a subordinate clause, indicates a person or thing referenced in the main clause. Used with neuter singular referents).
           Ich kenne ein Mädchen, das das kann.
             I know a girl who can do that.
     4. pron. this, that (demonstrative)
           Das ist mein Haus.
             This is my house.
     5. pron. (colloquial) it
           Ich hab' das nich.
             I don't have it.
wer ist das
das Mädchen
     der
          1. art. the; definite article for several declensions:
          2. art.    Nominative singular masculine
          3. art.    Genitive singular feminine
          4. art.    Dative singular feminine
          5. art.    Genitive plural for all genders.
          6. pron. who; that; which
                Ich kenne einen Mann, der das kann. - I know a man who can do that.
          7. pron. (attributive, stressed) that
                Der Mann war es! - It was that man!
          8. pron. (indicative) him, he
                Der hat es getan! - It was him who did it!
          9. pron. (differential) the one, him
                Der mit dem Mantel - The one with the coat
mich
     1. pron. (accusative of ich): me
ich wandte mich um
und darum zog ich mich
in
     1. prep. (in + dative) in; within; at; contained by
           Es ist im Haus. - It is in the house.
     2. prep. (in + dative) pertaining to
     3. prep. (in + accusative) into
           Er geht ins Haus. - He goes into the house.
     4. adj. in, popular
geh in den Saal!
in einem Jahre nun
Empfang
     1. n-m. (social engagement or ability to receive radio signals or reaction) reception
     2. n-m. (act of receiving) receipt
     3. v. imperative singular of empfangen
nahm das Blatt in Empfang
nahm
     1. v. Past tense of nehmen, to take.
nahm die Zeitung
nahm das Blatt in Empfang
     nehmen
          1. v. to take
                jemandem etwas nehmen — “to take something from someone”
                einen Anfang nehmen — “to begin” (Literally, “to take a beginning”)
                ein Haus in Pacht nehmen — “to lease a house” (Literally, “to take a house in lease”)
                das Wort nehmen — “to begin to speak” (Literally, “to take a word”)
          2. v. (reflexive) to cause oneself to be (in some state); to become; to take oneself (to some state)
                Nimm dich in Acht! - Take care!
          3. v. to seize; to capture
          4. v. to receive; to accept
Dictionary entries from Wiktionary



German Main Menu
Games and Exercises
More Languages


a