Find an Online German Tutor!


Lexis Rex Home

Find an Online German Tutor!






German Sentence Analyser

Use this page to analyse and learn German text. You can copy text into the box below or get a random sentence from our database. Press the Analyse button to get translations of the text and words.




umgangssprachlich
     1. adj. (linguistics) colloquial (informal but within standard language norms)Danko Šipka: Exclusion Labels in Slavic Monolingual Dictionaries: Lexicographic Construal of Non-Standardness. In: Colloquium: New
     2. adj. (linguistics) vernacular, non-standard (non-standard usage)
drückt
     1. v. third-person singular present of drücken
     2. v. second-person plural present of drücken
     3. v. plural imperative of drücken
     drücken
          1. v. to press; to push (e.g., a door handle)
                Drück diesen Knopf nicht! - Don't press that button!
          2. v. to squeeze; to hug (somebody)
                Sie drückte liebevoll meine Hand. - She squeezed my hand affectionately.
                Richten Sie die Waffe und drücken Sie den Abzug. - Aim the gun and pull the trigger.
          3. v. to shirk; to avoid (work or responsibility)
                Er hat sich in letzter Zeit vor seinen Aufgaben gedrückt. - He's been shirking his chores lately.
          4. v. (slang) to shoot (to inject a drug)
     Druck
          1. n. pressure (+Drücke)
                unter Druck stehen - to be under pressure
          2. n. print (+Drucke)
          3. n. (slang) fix (drug injection)
Aus
     1. n. (sports) an out; the end of play for an individual or a team
     2. n. (sports) the out of bounds area
     3. n. end
     4. adv. out
     5. adv. (with sein) over; finished; done; up
           Das Spiel ist aus! - The game is up!
     6. adj. (of a device) off
     7. prep. out of; from (from the inside of something)
           Hol das Besteck aus der Schublade! - Get the cutlery from the drawer!
     8. prep. from (a place; see usage notes below)
           Er kommt aus dem selben Dorf wie ich. - He’s from the same village as I am.
     9. prep. of; made of; out of
           ein Haus aus Eis - a house made of ice
     10. prep. for; out of (because of a feeling or inner quality)
           etwas aus Freundschaft tun - to do something out of friendship (i.e. a sense of friendship)
           etwas aus Feigheit unterlassen - to neglect something out of cowardice
drücken aus
     1. v. first-person plural present of ausdrücken
     2. v. third-person plural present of ausdrücken
     3. v. first-person plural subjunctive of ausdrücken
     4. v. third-person plural subjunctive of ausdrücken
dass
     1. conj. (subordinating) that
           Ich habe gehört, dass du krank bist. - I was told that you are sick.
     2. conj. (subordinating, chiefly colloquial) so that
           Beeil dich, dass wir bald losfahren können. - Hurry up so that we can take off soon.
Etwas
     1. n. thing, being
     2. n. a quality or talent that is hard to pin down
           Sie hat dieses gewisse Etwas. (She has this certain something.)
     3. pron. something
     4. adv. somewhat, slightly
     5. adv. a little, a bit
     6. det. (with unor plural noun) some, a bit of
           Hab etwas Respekt vor den Toten. - Have some respect for the dead.
ganz
     1. adj. entire, whole, complete
           Er hat ein ganzes Hähnchen gegessen. - He ate a whole chicken.
     2. adj. (informal) all (with definite article or determiner)
           Ich hab meine ganzen Freunde eingeladen. - I’ve invited all my friends.
     3. adj. (colloquial) whole, intact
           Ist die Tasse noch ganz? - Is the cup still whole?
     4. adj. (in certain combinations) true; real
           uxi, ein ganzer Kerl, a true man
     5. adj. (mathematics) integer (of a number)
     6. adv. quite, rather
     7. adv. very
     8. adv. wholly, entirely, all
plötzlich
     1. adj. sudden
     2. adj. abrupt
     3. adj. brusque
     4. adv. suddenly
geschieht
     1. v. third-person singular present of geschehen
     geschehen
          1. v. to occur; to happen
                Wie konnte das nur geschehen? - How could that have happened?
                Dein Wille geschehe, wie im Himmel so auf Erden. - Thy will be done on earth as it is in Heaven. (Lord's Prayer)
          2. v. to happen to (someone)
                Was ist (mit) dir geschehen? - What happened to you?
          3. v. (impersonal, with dative and recht) to serve (someone) right (in this construction passieren is not possible)
                Das geschieht ihm recht. - That serves him right.
          4. Participle. past participle of geschehen
          5. Participle. (impersonal, with um) over, lost, done for, doomed, dead
                Um den ist es geschehen. - He's done for.
oder
     1. conj. or
           Danach alles gestr. oder noch 1–2 Wörter? - Is everything after that crossed out or are there one or two more words?
     2. part. (tag question) right?; is it?; is it not?
           Es ist kalt heute, oder? - It’s cold today, isn’t it?
           Das war keine so gute Idee, oder? - That wasn’t such a good idea, was it?
           Du kommst aus Deutschland, oder? - You’re from Germany, aren’t you?
zu
     1. prep. to, towards (indicates directionality)
           zum Bahnhof - to the train station
     2. prep. with respect to; regarding
           Zu Punkt 1 möchte ich bemerken, dass... - With respect to item 1, let me remark that...
     3. prep. along with; with (accompanying (the main thing in question))
           Wasser zum Essen trinken - to drink water with one’s meal
     4. prep. at, on (indicates location)
           zu Hause - at home
     5. prep. at (indicates time)
           zur richtigen Zeit - at the right time
           zu Beginn - at the beginning
     6. prep. by, in, on, at (indicates mode (of transportation, speech, etc.))
           zu Pferd - on horseback
     7. prep. (with a verb) for; (with a noun) as, by way of (for the purpose of)
     8. prep. for (in honor of, or directed towards the celebration or event of)
     9. prep. into (indicates transition into another form or substance)
     10. prep. as, for, to be (to take on the role of)
     11. prep. to (used to indicate ratios)
     12. prep. at (denotes a price or rate)
     13. part. (with infinitives of verbs) to
           etwas zu essen - something to eat
     14. adv. (with adjectives and adverbs) too (excessively)
           zu schnell - too fast
     15. adv. (by extension, slang) (An intensifier.)
           Dieses Essen ist zu lecker! - This food tastes so good!
     16. adv. towards; at
     17. adv. (somewhat, informal) shut; closed; locked
     18. adv. ahead, on (along, forwards (continuing an action))
     19. adj. (somewhat, informal) shut, closed (made inaccessible or impassable; not open)
           Das Geschäft war zu. - The shop was closed.
           Die Tür muss aus Brandschutzgründen immer zu sein. - This door must be shut at all times for reasons of fire safety.
           Die Tür ist zu, ich komm nicht rein. - The door is locked, I can’t get in there.
     20. adj. closed (not operating or conducting trade)
     21. adj. done up (fastened)
     22. adj. (slang) hammered; very drunk
Geschehen
     1. n-n. what is happening, what is going on
           Nach dem Sturz konnte sie sich an das Geschehen nicht mehr erinnern. - After the fall, she couldn't remember what had happened.
     2. n-n. events, happenings
           Das sportliche Geschehen während der Weltmeisterschaften wurde von vielen Journalisten verfolgt. - The sporting events during the world championships were followed by many journalists.
     3. v. to occur; to happen
           Wie konnte das nur geschehen? - How could that have happened?
           Dein Wille geschehe, wie im Himmel so auf Erden. - Thy will be done on earth as it is in Heaven. (Lord's Prayer)
     4. v. to happen to (someone)
           Was ist (mit) dir geschehen? - What happened to you?
     5. v. (impersonal, with dative and recht) to serve (someone) right (in this construction passieren is not possible)
           Das geschieht ihm recht. - That serves him right.
     6. Participle. past participle of geschehen
     7. Participle. (impersonal, with um) over, lost, done for, doomed, dead
           Um den ist es geschehen. - He's done for.
hat
     1. v. third-person singular present of haben
     haben
          1. v. (auxiliary) to have (forms the perfect and past perfect tenses)
                Das habe ich nicht gesagt. - I haven't said that.
          2. v. to have; to own (to possess, have ownership of; to possess a certain characteristic)
          3. v. to have; to hold (to contain within itself/oneself)
                Glaub und hab keine Angst. - Believe and don't be afraid or Believe and have no fear.
          4. v. to have, get (to obtain, acquire)
          5. v. to get (to receive)
          6. v. to have (to be scheduled to attend)
          7. v. to have (to be afflicted with, suffer from)
          8. v. to contain, be composed of, equal
                Ein Meter hat 100 Zentimeter. - One metre has 100 centimetres.
          9. v. (impersonal, dialectal, with es) there be, there is, there are
                Es hat zwei Bücher. - There are two books.
          10. v. to make a fuss
                Hab dich nicht so! - Don't make such a fuss!
          11. v. (colloquial with es and mit) to be occupied with, to like, to be into
                Ich hab's nich so mit Hunden. - I don't have it that much with dogs.
          12. v. (colloquial with es and von or über) to talk about
                Wir hatten's grad von dir und deiner Freundin. - We just had it about you and your girlfriend.
Dictionary entries from Wiktionary