Lexis Rex Home



German Sentence Analyser

Use this page to analyse and learn German text. You can copy text into the box below or get a random sentence from our database. Press the Analyse button to get translations of the text and words.




umgangssprachlich
     1. adj. (linguistics) colloquial (informal but within standard language norms)Danko Šipka: Exclusion Labels in Slavic Monolingual Dictionaries: Lexicographic Construal of Non-Standardness. In: Colloquium: New
     2. adj. (linguistics) vernacular, non-standard (non-standard usage)
ausgehen
     1. v. to go out (to leave one's abode to go to public places)
           Ich gehe nicht in die Disko, weil ich tanzen will, sondern weil ich ausgehen will. - I am not going to the nightclub because I want to dance, but because I want to go out.
     2. v. to go out (to be turned off or extinguished)
     3. v. to run out (to be completely used up or consumed)
           Das Geld für den Hausbau ist ausgegangen. - The money for building the house has run out.
     4. v. to fall out (to come out without being made to do so)
           Meine Haare sind mir schon ausgegangen. - My hair has already fallen out.
     5. v. to start, begin (von); to come, stem, lead off, radiate (von) (to originate (at or from a certain location))
     6. v. to start (from), to take as one's starting point
     7. v. to end, turn out (to have a given result)
           Der Krieg ging so schlecht aus, dass er den königlichen Hof verlegen musste - The war went so badly, that he had to move the royal court
     8. v. to leave, get away, come away (to depart, implying a certain consequence or result, or lack thereof)
           leer ausgehen - to leave empty-handed
     9. v. (regional, Austria, Bavaria, reflexive) to work, work out, be possible
           So wird sich das nicht ausgehen. - It's not going to work out that way.
           Ein Bier geht sich noch aus. - One more beer will work i.e. there is enough time and money for it.
     10. v. (regional, Austria, Bavaria, reflexive) to be still available (in sufficient quantity to make something possible)
           Die Zeit geht sich aus. - There is enough time left
           Es gehen sich noch ein paar Stunden Sonnenschein aus - We still have a few hours of sunlight left.
     11. v. (dated) to measure a distance by pacing
ein
     1. art. a, an
           ein Mann - a man
           eine Frau - a woman
           ein Kind - a child
     2. adv. (now chiefly in compounds) indicating (concrete or abstract/metaphorical) motion into something
           ein und aus gehen, weder ein noch aus wissen
           darein, derein, feldein, feldein, hafenein, hafenein, herein, herein, hierein, hierein, hinein, hinein, jahrein, jahrein, waldein, waldein (older spellings include Wald-ein), worein, wor
     3. adj. (predicative) on
           Ist der Schalter ein oder aus? (d. h., Ist der Schalter ein- oder ausgeschaltet?) - Is the switch on or off. (i.e., Is the switch switched on or off.)
Lokal
     1. n. A restaurant, especially when small and/or traditional; a pub that serves hot food; an inn
     2. n. (in certain compounds) A room or facility used for public services.
           Wahllokal - polling station
           Wartelokal - waiting room
     3. adj. local
oder
     1. conj. or
           Danach alles gestr. oder noch 1–2 Wörter? - Is everything after that crossed out or are there one or two more words?
     2. part. (tag question) right?; is it?; is it not?
           Es ist kalt heute, oder? - It’s cold today, isn’t it?
           Das war keine so gute Idee, oder? - That wasn’t such a good idea, was it?
           Du kommst aus Deutschland, oder? - You’re from Germany, aren’t you?
eine
     1. num. feminine singular of ein
     2. art. feminine singular of ein: a, an
     3. pron. feminine singular of einer
     4. pron. masculine nominative singular of einer
     5. pron. singular of einer
Diskothek
     1. n-f. discotheque, nightclub
Aufsuchen
     1. n. gerund of aufsuchen
     2. v. to visit; to look up
     3. v. to call on
     4. v. to go to (toilet, W.C., restroom)
           Ich suche die Toilette auf. - I am heading to the restroom.
Dictionary entries from Wiktionary