mit |
1. prep. with (in the company of; alongside) | |
Ich spiele mit meinen Freunden. - I'm playing with my friends. | |
2. prep. with, by (using as an instrument; by means of) | |
Ich schreibe mit einem Bleistift. - I'm writing with a pencil. | |
Ich fahre mit dem Bus. - I'm going by bus. | |
3. prep. with (as an accessory to) | |
4. prep. with (having) | |
5. prep. at (with the age of) | |
6. prep. with, including, with ... included | |
7. adv. among; denotes a belonging of a person or a thing to a group | |
Hier gibt es mit das beste Essen in der Stadt. - Here they have some of the best food in town. | |
Ich war mit der erste, der hier war. - I was one of the very first who arrived. | |
8. adv. also, too (in addition; besides; as well) | |
9. adv. (somewhat, informal) with (something), with it | |
Ich brauch nicht unbedingt Majonäse zu den Fritten, aber mit sind sie natürlich besser. - I don't necessarily need mayonnaise with the chips, but they taste better with it, of course. | |
lauter |
1. adj. (formal) sincere; honorable; of integrity; correct | |
Der Angeklagten können lautere Absichten nicht abgesprochen werden. - The defendant’s honorable intentions cannot be denied. | |
2. adj. (formal, literary, most often of metal) genuine; pure | |
Der König trug einen Ring aus lauterem Gold. - The king wore a ring of genuine gold. | |
3. adj. (colloquial uninflected not comparable) a lot of; a bunch of; much; many; several | |
Ich hab auf der Party lauter alte Freunde getroffen. - I met a bunch of old friends at the party. | |
4. adv. (formal) in a sincere, honorable, correct manner; with integrity | |
Die andere Seite hat sich in den Verhandlungen nicht lauter verhalten. - The other side did not behave correctly during the negotiations. | |
5. adv. (colloquial) just; only; exclusively; often best translated with all | |
Die Leute in der Verwaltung sind lauter Idioten. - Those people in the administration are all idiots. | |
Das ist doch lauter Unsinn, was du sagst. - But that’s just nonsense what you’re saying. | |
6. adj. comparative of laut | |
7. adj. form of laut | |
oft |
1. adv. often | |
unkontrollierter |
1. adj. form of unkontrolliert | |
unkontrolliert |
1. adj. uncontrolled, unbridled | |
2. adj. (technology) unchecked, runaway, uncontrolled | |
Kritikalitätsunfälle gehen auf unkontrollierte Kettenreaktionen zurück. - Criticality accidents consist in runaway chain reactions. | |
3. adj. erratic | |
Stimme |
1. n-f. voice (speaking or singing), call of an animal | |
2. n-f. vote | |
3. v. first-person singular present of stimmen | |
4. v. first-person singular subjunctive of stimmen | |
5. v. third-person singular subjunctive of stimmen | |
6. v. singular imperative of stimmen | |
in |
1. prep. (with dative) in, inside, within, at (inside a building) | |
Es ist in dem Haus. - It is in the house. | |
Ich habe die Schlüssel im (in dem) Kühlschrank gefunden. - I found the keys in the refrigerator. | |
Unsere Kinder sind in der Schule. - Our kids are at school. | |
Er ist in einem Café. - He is at a coffee shop. | |
Letzte Nacht waren sie im (in dem) Club. - They were at the club last night. | |
2. prep. (with dative) in (pertaining to) | |
in diesem Sinne - in this/that sense | |
3. prep. (with dative) in, at, by (at the end of or during a period of time) | |
Er schloss sein Studium im Alter von vierzehn. - He completed his studies at/by the age of fourteen. | |
im Alter - in old age | |
im Mittelalter - during the middle ages | |
in den 1960er Jahren - in the 1960s | |
4. prep. (with accusative) into, to (going inside (of)) | |
Er geht ins Haus. - He goes into the house. | |
Wir gehen in die Schweiz. - We are going to Switzerland. | |
Wir treten in ein neues Zeitalter ein. - We are coming into a new age. | |
5. adj. in, popular (in fashion) | |
tieferer |
1. adj. form of tief | |
tief |
1. adj. (also, figuratively) deep | |
Wie tief ist das Wasser? - How deep is the water? | |
Sie hat ein tiefes Verständnis der russischen Kultur. - She has a deep understanding of Russian culture. | |
2. adj. low (situated close to, or below, the ground) | |
Du hast das Bild zu tief gehängt. - You hung the picture too low. | |
3. adj. (figuratively, Switzerland) low (small, not high in amount or quantity, value, etc.) | |
tiefere Abgaben - lower taxes | |
4. adv. deeply, profoundly | |
5. adv. thoroughly, in depth | |
Tonlage |
1. n-f. (music) pitch | |
erregt |
1. Participle. past participle of erregen | |
2. adj. excited, thrilled | |
3. adj. (sex) aroused | |
4. adj. agitated, incensed, upset | |
5. adv. excitedly | |
6. adv. hotly, heatedly | |
7. v. third-person singular present of erregen | |
8. v. second-person plural present of erregen | |
9. v. plural imperative of erregen | |
erregen |
1. v. to thrill; arouse; excite; titillate | |
2. v. to cause; elicit; evoke; bring forth; stimulate into action | |
äußern |
1. v. to utter; to say; to express | |
meist |
1. adj. superlative of viel, t=much; many; most | |
2. adv. (formal) mostly, most often, usually | |
aggressiv |
1. adj. aggressive | |