Lexis Rex Home



German Sentence Analyser

Use this page to analyse and learn German text. You can copy text into the box below or get a random sentence from our database. Press the Analyse button to get translations of the text and words.




jemandem
     1. pron. dative of jemand
Folgen
     1. n. plural of Folge
     2. v. (with dative object, auxiliary sein) to follow (on the same path or in a sequence)
           Der Held folgte dem Drachen zu seiner Höhle. - The hero followed the dragon to its cave.
           Drei Jahre später folgte eine Fortsetzung des ersten Films. - Three years later a sequel followed the first film.
     3. v. (with dative object, auxiliary sein) to understand, to be attentive to
           Ich konnte der Handlung des Films nicht folgen. - I couldn't follow the plot of the film.
     4. v. (with aus, auxiliary sein) to follow (as a consequence), to come of, to result from
           Daraus folgt, dass der Butler es getan hat. - It follows that the butler did it.
     5. v. (with dative object, auxiliary haben) to obey (rules, the law), to follow (instructions, advice)
           Ich habe entschieden, Ihrem Rat zu folgen. - I've decided to follow your advice.
     6. v. to follow (to subscribe to see content from an account on a social media platform)
     Folge
          1. n-f. sequence
                eine Folge von Schritten - a sequence of steps
          2. n-f. consequence
                verheerende Folgen - devastating consequences
          3. n-f. (television) episode
                die dritte Folge - the third episode
hinter
     1. prep. behind, after
     2. prep. after (in pursuit of)
     3. prep. beyond (further away than)
     4. adv. (colloquial regional parts of southern and eastern Germany) over; to some place fairly nearby
           Ich geh mal hinter und seh nach. - I'm going over to check.
jemandem
     1. pron. dative of jemand
her
     1. adv. hither, to this place, to here, to me/us
           Komm her! - Come here!
     2. adv. ago
           Es ist zehn Jahre her, dass ich das letzte Mal Auto gefahren bin. - Ten years ago was the last time I drove a car.
Gehen
     1. n. (gerund of gehen): "going".
     2. v. to go, to walk
           Lass uns beide mit dem Hund gehen. - Let's walk the dog together.
           Ich sah die Kinder über die Straße gehen. - I saw the children walk/go across the street.
           Mein Baby beginnt schon zu gehen. - My baby is already starting to walk.
     3. v. to leave
           Ich gehe jetzt. - I’m leaving now.
     4. v. to leave, to take off (aeroplane, train)
           Wann geht dein Zug? - When is your train leaving?
     5. v. (impersonal, intransitive) to be going; to be all right; indicates how the dative object fares
           Wie geht es dir? - How are you doing?
           Es geht mir gut. - I’m doing well. (Literally, “It goes well for me.”)
           Es geht. - It’s all right.
     6. v. (slightly, informal, intransitive, often, impersonal) to be possible
           Das würde vielleicht gehen. - That might be possible.
           Ich zeige dir, wie es geht. - I'll show you how it's possible.
     7. v. (colloquial intransitive) to work, to function (of a machine, method or the like)
           Der Kaffeeautomat geht nicht. - The coffee dispenser doesn't work.
     8. v. (colloquial intransitive) to last, to go for, to go on, to be in progress
           Das ging für eine halbe Stunde oder so. - This went on for half an hour or so.
           Die Sitzung geht bis ein Uhr. - The session is scheduled until one o’clock.
     9. v. to sit, to rise, to expand (of dough etc.)
           Teig drei Stunden gehen lassen. - Let dough sit for three hours.
     10. v. (colloquial intransitive) to be (on) (to pay)
           Die Getränke gehen auf mich. - Drinks are on me.
     11. v. (regional, or dated, impersonal, intransitive) to approach; to be going (on some one) + auf (object) = time
           Es geht auf 8 Uhr. - It’s going on 8 o’clock.
     12. v. (with genitive, only in combination with Weg) to go one's way, to make one's way (of a path, destination), to go separate ways
Dictionary entries from Wiktionary