herablassend |
1. Participle. present participle of herablassen | |
2. adj. condescending (assuming a tone of superiority or a patronizing attitude) | |
Bis |
1. n. (music) B-sharp | |
2. conj. (subordinating, temporal) until | |
Wir warten hier, bis das Gewitter vorbei ist. - We'll wait here until the thunderstorm is over. | |
3. conj. (coordinating) to | |
Ich arbeite 40 bis 50 Stunden in der Woche. - I work 40 to 50 hours a week. | |
Ihre Haare sind braun bis dunkelbraun. - Her hair is brown to dark brown. | |
4. prep. (temporal) until, to, (US) through | |
Meine Tochter ist bis zwei Uhr in der Schule. - My daughter is at school until two o'clock. | |
Ich war von Montag bis Freitag krank. - I was sick from Monday to Friday. | |
5. prep. (temporal) by | |
Die Aufgabe muss bis Donnerstag fertig sein. - The task must be complete by Thursday. | |
6. prep. (local) to; all the way to | |
Der Zug fährt bis Köln. - The train goes to Cologne. | |
abwertend |
1. Participle. present participle of abwerten | |
2. adj. derogatory, pejorative, disparaging | |
für |
1. prep. for | |
Das Geschenk ist für dich. - The present is for you. | |
2. prep. in favor of, in support of | |
Ich bin für die erste Option. - I'm in favor of the first option. | |
3. prep. by the standards of | |
Für einen Ausländer sprichst du sehr gut Deutsch. - For a foreigner, you speak German very well. | |
4. prep. on behalf of | |
Mein Anwalt wird das für mich beantworten. - My lawyer will answer to that on my behalf. | |
5. prep. kind / type of | |
Was für ein Kuchen ist das? - What kind of cake is this? | |
6. prep. (informal) instead of | |
Für die Hose hab ich jetzt den Rock genommen. - Instead of the trousers which I chose not to buy, I took the skirt. | |
7. prep. (colloquial nonstandard) in order to (with zu and infinitive) | |
Der Papa holt das Werkzeug, für die Waschmaschine zu reparieren. - Daddy is getting his tools in order to repair the washing machine. | |
eine |
1. num. feminine singular of ein | |
2. art. feminine singular of ein: a, an | |
3. pron. feminine singular of einer | |
4. pron. masculine nominative singular of einer | |
5. pron. singular of einer | |
Person |
1. n-f. person, individual | |
Ein Tisch für zwei Personen, bitte! - A table for two, please! | |
An der Schlägerei waren mehrere polizeibekannte Personen beteiligt. - Several individuals known to police were involved in the brawl. | |
2. n-f. (pejorative, dated) someone (often female) who is not proper company, mostly because they are of lower class or doubtful morals | |
Diese Person kommt mir nicht mehr ins Haus! - I don’t want this person in my house again! | |