Lexis Rex Home



German Sentence Analyser

Use this page to analyse and learn German text. You can copy text into the box below or get a random sentence from our database. Press the Analyse button to get translations of the text and words.




feststellen
     1. v. to determine, to ascertain, to establish, to find, to see
           Ich werde nun feststellen, wie gut das Gerät funktioniert. - I will now determine how well the device works.
     2. v. to notice, to realize, to observe
           Wir haben festgestellt, dass der Mann gelogen hat. - We realized that the man lied.
     3. v. to declare, to state
     4. v. to lock, to secure, to fix into place
Wahrnehmen
     1. n. gerund of wahrnehmen
dass
     1. conj. (subordinating) that
           Ich habe gehört, dass du krank bist. - I was told that you are sick.
     2. conj. (subordinating, chiefly colloquial) so that
           Beeil dich, dass wir bald losfahren können. - Hurry up so that we can take off soon.
jemand
     1. pron. (indefinite) someone, somebody
oder
     1. conj. or
           Danach alles gestr. oder noch 1–2 Wörter? - Is everything after that crossed out or are there one or two more words?
     2. part. (tag question) right?; is it?; is it not?
           Es ist kalt heute, oder? - It’s cold today, isn’t it?
           Das war keine so gute Idee, oder? - That wasn’t such a good idea, was it?
           Du kommst aus Deutschland, oder? - You’re from Germany, aren’t you?
Etwas
     1. n. thing, being
     2. n. a quality or talent that is hard to pin down
           Sie hat dieses gewisse Etwas. (She has this certain something.)
     3. pron. something
     4. adv. somewhat, slightly
     5. adv. a little, a bit
     6. det. (with unor plural noun) some, a bit of
           Hab etwas Respekt vor den Toten. - Have some respect for the dead.
fehlt
     1. v. third-person singular present of fehlen
     2. v. second-person plural present of fehlen
     3. v. plural imperative of fehlen
     fehlen
          1. v. (with impersonal subject es, dative object and an) to lack
                Der Suppe fehlt es an Geschmack. - The soup lacks flavor.
          2. v. (with dative) to be absent from, to be missing from, to be lacking in
                Ich würde es kaufen, aber mir fehlt das Geld. - I would buy it but I don't have the money.
          3. v. (with dative) to be missed by
                Seit meinem Umzug fehlen mir meine Freunde. - I've been missing my friends since I moved.
          4. v. to be missing
                Das Gemälde fehlt an der Wand. - The painting is missing from the wall.
          5. v. (dated) to fail
Dictionary entries from Wiktionary