German Sentence Analyser

Use this page to analyse and learn German text. You can copy text into the box below or get a random sentence from our database. Press the Analyse button to get translations of the text and words.



Google Translation:
einzelnes Buch, das Teil einer Buchreihe oder eines größeren Werks (Gesamtausgabe) oder gar einer Bibliothekssammlung ist

einzelnes
     1. adj. inflected form of einzeln
     einzeln
          1. adj. single
          2. adj. separate
          3. adj. discrete
          4. adj. solitary, lone
          5. adj. individual, particular
          6. adj. odd
          7. adj. mismatched
          8. adv. singly
          9. adv. oddly
Buch
     1. n-n. book
nachdem er sein Buch bekommen hatte
das
     1. art. the; nominative singular neuter of der
     2. art. the; accusative singular neuter of der
     3. pron. who, that, which (relative) (In a subordinate clause, indicates a person or thing referenced in the main clause. Used with neuter singular referents).
           Ich kenne ein Mädchen, das das kann.
             I know a girl who can do that.
     4. pron. this, that (demonstrative)
           Das ist mein Haus.
             This is my house.
     5. pron. (colloquial) it
           Ich hab' das nich.
             I don't have it.
wer ist das
das Mädchen
     der
          1. art. the; definite article for several declensions:
          2. art.    Nominative singular masculine
          3. art.    Genitive singular feminine
          4. art.    Dative singular feminine
          5. art.    Genitive plural for all genders.
          6. pron. who; that; which
                Ich kenne einen Mann, der das kann. - I know a man who can do that.
          7. pron. (attributive, stressed) that
                Der Mann war es! - It was that man!
          8. pron. (indicative) him, he
                Der hat es getan! - It was him who did it!
          9. pron. (differential) the one, him
                Der mit dem Mantel - The one with the coat
Teil
     1. n-m. part, fraction (of a whole, an abstract concept)
     2. n-n. part, piece (a physical object which is used in a greater one)
     3. n-n. (colloquial) thing (any object, not limited to those which are part of a greater one)
     4. n-n. (slang) penis (see U.S. slang usage of thing)
Einer
     1. n-m. (mathematics) unit
     2. n-m. (mathematics) units' place, ones' place (place value of a number)
     3. n-m. (sports) single scull
     4. n-m. (swimming) one-meter diving board
     5. num. inflected form of ein
     6. num.    (masculine nominative without noun) one
     7. num.    (genitive use with genitive of feminine noun) (of) one
     8. num.    (dative use with dative of feminine noun or without noun) one
     9. art. inflected form of ein
     10. art.    (genitive use with genitive of feminine noun) (of) a/an
     11. art.    (dative use with dative of feminine noun) a/an
     12. pron. one
Buchreihe
oder
     1. conj. or
           Danach alles gestr. oder noch 1–2 Wörter? - Is everything after that crossed out or are there one or two more words?
     2. part. (tag question) right?; is it?; is it not?
           Es ist kalt heute, oder?
             “It’s cold today, isn’t it?”
           Das war keine so gute Idee, oder?
             “That wasn’t such a good idea, was it?”
           Du kommst aus Deutschland, oder?
             “You come from Germany, don’t you?”
ei, ob du gerade oder krumm bist
oder zu erklären vermochte, was geschehen sei
eines
     1. num. inflected form of ein
     2. art. inflected form of ein (a, an)
     3. pron. neuter nominative and accusative of einer (one)
die Witwe eines sehr ehrlichen Beamten;
aus den Aufzeichnungen eines unbekannten
größeren
     1. adj. inflected form of groß
     groß
          1. adj. big, large
          2. adj. great, grand
          3. adj. (of a person) tall
Werks
     1. n. genitive singular of Werk
     Werk
          1. n-n. work, achievement (the result of working)
                Nach getaner Arbeit betrachtete er sein Werk. - After having finished working, he looked at what he had achieved
          2. n-n. work, piece (of art, literature, or the like)
                Macbeth ist eins von Shakespeares wichtigsten Werken. - Macbeth is one of Shakespeare's most important works.
          3. n-n. factory, plant, works
                Die Firma will ihr Stuttgarter Werk schließen. - The company is going to close down its Stuttgart works.
          4. n-n. (religion) work (morally relevant deed)
                Gott richtet den Menschen nach Glauben und Werken. - God judges a person by their faith and works.
          5. n-n. (archaic, except in compounds) labour, work (the occupation or process of working)
                Bergarbeit ist ein hartes Werk. - Mining is hard work.
oder
     1. conj. or
           Danach alles gestr. oder noch 1–2 Wörter? - Is everything after that crossed out or are there one or two more words?
     2. part. (tag question) right?; is it?; is it not?
           Es ist kalt heute, oder?
             “It’s cold today, isn’t it?”
           Das war keine so gute Idee, oder?
             “That wasn’t such a good idea, was it?”
           Du kommst aus Deutschland, oder?
             “You come from Germany, don’t you?”
ei, ob du gerade oder krumm bist
oder zu erklären vermochte, was geschehen sei
gar
     1. adj. cooked, done (of food such as meat or vegetables: ready for consumption)
     2. adv. at all
     3. adv. (Switzerland, Austria) very, really
aber es kam ihm gar nicht geheuer vor
der wird schon acht oder gar zehn für hundert nehmen
Einer
     1. n-m. (mathematics) unit
     2. n-m. (mathematics) units' place, ones' place (place value of a number)
     3. n-m. (sports) single scull
     4. n-m. (swimming) one-meter diving board
     5. num. inflected form of ein
     6. num.    (masculine nominative without noun) one
     7. num.    (genitive use with genitive of feminine noun) (of) one
     8. num.    (dative use with dative of feminine noun or without noun) one
     9. art. inflected form of ein
     10. art.    (genitive use with genitive of feminine noun) (of) a/an
     11. art.    (dative use with dative of feminine noun) a/an
     12. pron. one
Bibliothekssammlung
ist
     1. v. third-person singular present of sein
wer ist das
wer ist denn das
     sein
          1. v. (with a predicate adjective or predicate nominative) to be
                Das ist schön. - That is beautiful.
                Das ist ein Auto. - That is a car.
          2. v. (with a predicate adjective and an indirect object) to feel (to experience a certain condition)
                Mir ist kalt. Mir ist übel. Mir ist schwindelig. Mir ist wohl.
                  I feel cold. I feel sick. I feel dizzy. I feel well. (Literally: To me is cold. etc.)
          3. v. (auxiliary) forms the present perfect and past perfect tense of certain intransitive verbs
                Er ist alt geworden. - He has become old.
          4. v. (intransitive) to exist; there be; to be alive
                Was nicht ist, kann noch werden. (A common proverb)
                  That which does not exist now, may come into existence.
                Wenn ich nicht mehr bin, erbst du das Haus. - When I am no more, you'll inherit the house.
          5. v. (intransitive, colloquial) to have the next turn (in a game, in a queue, etc.)
                Du bist. — “It’s your turn.”
                Du bist nach mir. — “Your turn is after mine.”
          6. v. (intransitive, child language) to be it; to be the tagger in a game of tag
                Du bist! (Emphasis on du) – You're it!
                Ich bin nicht mehr. – I'm not it anymore.
          7. det. his
          8. det. its (when the owning object/article/thing/animal etc., is neuter (das) or masculine (m))
Dictionary entries from Wiktionary



Please help us improve the analysis of German sentences by contributing the meaning of missing words or phrases. Any short translated phrase will be helpful for other sentences with the same phrase.

Enter a German word or phrase that appears in the sentence

Enter its meaning or translation





Please report a poor word or meaning.