den |
1. art. masculine accusative singular of der | |
2. art. dative plural of der | |
3. pron. that; whom; masculine accusative singular of der | |
menschlichen |
1. adj. form of menschlich | |
menschlich |
1. adj. human, manlike | |
2. adj. humane, kind | |
oder |
1. conj. or | |
Danach alles gestr. oder noch 1–2 Wörter? - Is everything after that crossed out or are there one or two more words? | |
2. part. (tag question) right?; is it?; is it not? | |
Es ist kalt heute, oder? - It’s cold today, isn’t it? | |
Das war keine so gute Idee, oder? - That wasn’t such a good idea, was it? | |
Du kommst aus Deutschland, oder? - You’re from Germany, aren’t you? | |
tierischen |
1. adj. form of tierisch | |
tierisch |
1. adj. (relational) animal; beastly, brutal | |
2. adj. (slang) extremely | |
tierisch geil - extremely cool | |
Körper |
1. n-m. body (of a person, animal, etc.) | |
2. n-m. (physics) body | |
3. n-m. (geometry) body, solid (three-dimensional object) | |
4. n-m. (algebra) field (algebraic structure with addition and multiplication) | |
betreffend |
1. Participle. present participle of betreffen | |
2. adj. regarding, pertaining, concerning | |
3. adj. concerned (postpositive) | |
4. prep. regarding, concerning, with respect to | |
auf |
1. prep. (with dative) on, upon (positioned at the top of) | |
Das Buch liegt auf dem Tisch. - The book is lying on the table. | |
2. prep. (with accusative) on, onto, up (moving to the top of) | |
Ich lege das Buch auf den Tisch. - I’m putting the book on the table. | |
3. prep. (with accusative) on (indicating responsibility) | |
Das erste Getränk geht aufs Haus. - The first drink is on the house. | |
Das fällt nicht auf dich zurück, sondern auf mich. Ich hab's vermasselt. - That's not on you but on me. I messed up. | |
4. prep. (with dative) in, at; used with certain nouns instead of bei or in | |
Niemand auf der Welt hätte das voraussehen können. - No one in the world could have predicted that. | |
auf dem Stadtplatz - in the town square | |
Das Schiff ist auf See - The ship is at sea. | |
auf der Kirmes - at the fun fair | |
auf der Post - at the post office (also: bei der Post) | |
5. prep. (with accusative) to; used with certain nouns instead of zu or in | |
auf die Kirmes - to the fun fair | |
auf die Post - to the post office (also: zur Post) | |
6. prep. (with a language name) in (see usage note below) | |
Was heißt das auf Deutsch? - What’s this in German? | |
7. prep. (linguistics) in (of a word: ending with some sound or syllable) | |
Wörter auf -heit sind weiblich. - Words in -heit are feminine. | |
Du kannst doch auf (’n) Sonntag nich’ den Rasen mähen! - You can’t mow the lawn on a Sunday! | |
8. prep. (with accusative) for (during the continuation of) | |
auf Jahre hinaus - for years to come | |
9. prep. (with accusative) to, for (indicating purpose, goal or wish) | |
Lasst uns auf deine Gesundheit drinken! - Let's drink to your health! | |
Sie spielen auf Zeit. - They are playing for time. | |
10. prep. (with accusative) by (used to separate dimensions when describing the size of something) | |
X auf Y Meter groß | |
11. adv. (somewhat, informal) open | |
Die Tür ist auf. - The door is open. | |
12. adv. (colloquial) finished; gone (food) | |
Hast du deine Suppe auf? - Have you finished your soup? | |
Die Milch is’ auf. - The milk is gone. (consumed) | |
13. adv. (colloquial) up; awake; out of bed | |
Ich war um sechs Uhr auf. - I was up at six o'clock. | |
14. interj. carry on (continue or proceed as before) | |
15. interj. have a go | |
ihn |
1. pron. personal accusative of er; him, it (masculine, direct object). | |
Ich suche Matthias. Hast du ihn gesehen? - I'm looking for Matthias. Have you seen him? | |
Ich suche den Dosenöffner. Hast du ihn gesehen? - I'm looking for the can opener. Have you seen it? | |
2. pron. personal dative of sie; them (indirect object). | |
bezogen |
1. Participle. past participle of beziehen | |
2. adj. related | |
Bevölkerungsbezogene Untersuchungen. - Population-based studies. | |
3. v. first-person plural preterite of beziehen | |
4. v. third-person plural preterite of beziehen | |
beziehen |
1. v. to refer, relate to | |
Worauf bezieht sich dieser Satz? - What does this sentence refer to? | |
Ich beziehe mich auf Paragraf 3 der Satzung. - I refer to paragraph 3 of the charter. | |
2. v. Senses related to covering. | |
3. v. to put a sheet or cover on (a mattress, duvet etc.) | |
Könntest du das Bett beziehen? - Could you put sheets on the bed? | |
4. v. to upholster (a piece of furniture) | |
Die Stuhllehne muss neu bezogen werden. - The back of the chair must be re-upholstered. | |
5. v. to become overcast | |
Der Himmel bezog sich. - The sky became overcast. | |
6. v. Senses related to settling in a place. | |
7. v. to move into (a dwelling) | |
Wann haben Sie die Wohnung bezogen? - When did you move into the apartment? | |
8. v. to take up (a position) | |
Die Wachsoldaten haben ihre Posten bezogen. - The sentry soldiers have taken up their posts. | |
9. v. to take (a position, stand) | |
Wir müssen in dieser Sache ganz deutlich Stellung/Position beziehen. - We must take a very clear stand in this matter. | |
10. v. Senses related to obtaining. | |
11. v. to draw, receive (a regular payment such as a pension or benefit) | |
Beziehen Sie eine Rente? - Do you draw a pension? | |
12. v. to buy something regularly from the same provider | |
Die Safterei bezieht ihre Äpfel von Obsthöfen aus der Umgebung. - The juice factory procures its apples from near-by fruit farms. | |
13. v. to have a subscription to/for | |
Er bezieht drei Tageszeitungen. - He has subcriptions to three daily newspapers. | |
Wir beziehen Kabelfernsehen. - We are subscribed to cable TV. | |
14. v. to collect (taxes) | |