Wissenschaft |
1. n-f. science (a branch of knowledge or academic discipline dealing with a systematic body of facts or truths) | |
2. n-f. science, the sciences taken as a whole | |
3. n-f. academia, scholarship (collective discipline of learning acquired through a scientific or scholarly method; totality of knowledge derived from scientific inquiry) | |
4. n-f. academia, academic community | |
5. n-f. (obsolete) knowledge, cognizance | |
eine |
1. num. feminine singular of ein | |
2. art. feminine singular of ein: a, an | |
3. pron. feminine singular of einer | |
4. pron. masculine nominative singular of einer | |
5. pron. singular of einer | |
absichtliche |
1. adj. form of absichtlich | |
absichtlich |
1. adj. intentional | |
2. adv. intentionally | |
falsche |
1. adj. form of falsch | |
falsch |
1. adj. false, unfactual, untrue | |
eine falsche Beschuldigung - a false accusation | |
2. adj. wrong (incorrect) | |
eine falsche Antwort - a wrong answer | |
3. adj. wrong (disadvantageous) | |
eine falsche Entscheidung - a wrong decision | |
4. adj. (chiefly predicative) wrong (immoral) | |
Es ist falsch, sowas zu tun. - It is wrong to do such a thing. | |
5. adj. fake, forged | |
ein falscher Geldschein - a counterfeit banknote | |
eine falsche Blondine - a fake blonde | |
6. adj. untruthful, perfidious | |
sein falsches Getue - his perfidious ways | |
und |
1. conj. (co-ordinating) and | |
Kaffee und Kuchen - coffee and cake | |
Ich kam, sah und siegte. - I came, saw, and conquered. | |
2. conj. (colloquial) links two nouns, often a person and an activity, in rhetoric questions to express an opposition between them | |
Er und Abwaschen? Vielleicht einmal im Jahr! - Him doing the dishes? Maybe once per year! | |
3. interj. so?, now?, and? | |
Und? Wie ist es gelaufen? - So? How did it go? | |
Freie |
1. n. the open (air) | |
im Freien - in the nature | |
ins Freie gehen - to go outdoors | |
2. adj. form of frei | |
frei |
1. adj. free; unenslaved; unimprisoned | |
2. adj. free; unrestricted; more negative also: unrestrained; licentious | |
3. adj. unblocked; free for passage | |
4. adj. independent; unaffiliated | |
5. adj. (with von) free of (not containing or unaffected by) | |
6. adj. (not freely applicable) liberal | |
7. adj. (not freely applicable; see usage notes) free of charge, gratis | |
erfundene |
1. adj. form of erfunden | |
erfunden |
1. Participle. past participle of erfinden | |
2. adj. invented, contrived | |
3. adj. fictional | |
4. adj. imaginary | |
5. adj. bogus | |
Fußnote |
1. n-f. footnote | |
in |
1. prep. (with dative) in, inside, within, at (inside a building) | |
Es ist in dem Haus. - It is in the house. | |
Ich habe die Schlüssel im (in dem) Kühlschrank gefunden. - I found the keys in the refrigerator. | |
Unsere Kinder sind in der Schule. - Our kids are at school. | |
Er ist in einem Café. - He is at a coffee shop. | |
Letzte Nacht waren sie im (in dem) Club. - They were at the club last night. | |
2. prep. (with dative) in (pertaining to) | |
in diesem Sinne - in this/that sense | |
3. prep. (with dative) in, at, by (at the end of or during a period of time) | |
Er schloss sein Studium im Alter von vierzehn. - He completed his studies at/by the age of fourteen. | |
im Alter - in old age | |
im Mittelalter - during the middle ages | |
in den 1960er Jahren - in the 1960s | |
4. prep. (with accusative) into, to (going inside (of)) | |
Er geht ins Haus. - He goes into the house. | |
Wir gehen in die Schweiz. - We are going to Switzerland. | |
Wir treten in ein neues Zeitalter ein. - We are coming into a new age. | |
5. adj. in, popular (in fashion) | |
wissenschaftlichen |
1. adj. form of wissenschaftlich | |
wissenschaftlich |
1. adj. scientific | |
2. adj. scholarly, academic | |
Arbeiten |
1. n. gerund of arbeiten | |
2. n. plural of Arbeit | |
3. v. to work (to do a specific task by employing physical or mental powers) (+preo, an, dative) | |
Wir arbeiten an der Wiederherstellung des Service. - We are working on resuming service. | |
4. v. to work, function, run, operate (to be operative, in action) | |
einwandfrei arbeiten. - to work properly. | |
5. v. to ferment (to react, using fermentation) | |
6. v. to work, execute (to set into action) | |
7. v. to make, produce (to create) | |
Die Kommode ist aus Eichenholz gearbeitet. - The drawer is made of oak-wood. | |
8. v. to do, perform (to carry out or execute, especially something involving work) | |
Was arbeitest du? - What are you doing? | |
Ich arbeite nichts. - I'm doing nothing. | |
9. v. to work oneself (to) (to make oneself (a certain state) by working) | |
sich zu Tode arbeiten - to work oneself to death | |
sich erschöpft arbeiten - to work oneself to the point of exhaustion | |
10. v. to work one's way (to attain through work, by gradual degrees) | |
11. v. to work (translated by rephrasing to use a general “you” or with the gerund, “working”) (to do a specific task by employing physical or mental powers) | |
Arbeit |
1. n-f. toil, regularly performed work, regularly pursued economic activity, labor, job, employment, occupation | |
Seine Arbeit macht ihm Spaß. - He enjoys his work/job. | |
Ich kann gerade nicht. Ich bin bei der Arbeit! - I can't do it now. I am at work! | |
Er war auf dem Weg zur Arbeit. - He was on the way to work. | |
Er war auf der Arbeit. - He was on his work place. | |
Während der Arbeit - While doing work. | |
Während der Arbeitszeit - During work. | |
Er ging zur Arbeit. - He went to his work place. | |
uxi, Er ging auf die Arbeit., He went to his work place. | |
In diesem Dorfe gibt es keine Arbeit. - There are no opportunities for employment in this hamlet. | |
Er hat keine Arbeit. - He is without employment/He lollygags. | |
2. n-f. job, task, assignment | |
Ich muss zuvor noch einige Arbeiten erledigen. - First I have to complete some assignments/finish some jobs. | |
Er ging an die Arbeit. - He tackled his job. | |
3. n-f. effort, work, human expenditure | |
Das ist mir zu viel Arbeit. - This is too much effort for me. | |
Nach der Operation muss für zwei bis drei Tage die Arbeit gemieden werden. - After the surgical operation work should be avoided for two to three days. | |
4. n-f. performance, workmanship, work, the result of effort that might consist in a product or performance itself depending on what is owed(refn, group=n, name=n2, According to the German contract law there | |
Sagenhafte Arbeit! - Great work! | |
Gute Arbeit muss belohnt werden. - Decent work must be requited. | |
5. n-f. (physics) work, energy transmitted by force through a body | |
und |
1. conj. (co-ordinating) and | |
Kaffee und Kuchen - coffee and cake | |
Ich kam, sah und siegte. - I came, saw, and conquered. | |
2. conj. (colloquial) links two nouns, often a person and an activity, in rhetoric questions to express an opposition between them | |
Er und Abwaschen? Vielleicht einmal im Jahr! - Him doing the dishes? Maybe once per year! | |
3. interj. so?, now?, and? | |
Und? Wie ist es gelaufen? - So? How did it go? | |
damit |
1. adv. takes a reflexive pronoun adverb of mit | |
2. conj. (subordinating, with indicative or subjunctive I) so that, in order that | |
Beeil dich, damit wir bald losfahren können. - Hurry up so that we can take off soon. | |
eine |
1. num. feminine singular of ein | |
2. art. feminine singular of ein: a, an | |
3. pron. feminine singular of einer | |
4. pron. masculine nominative singular of einer | |
5. pron. singular of einer | |
Wissenschaftsfälschung |
|