Lexis Rex Home



German Sentence Analyser

Use this page to analyse and learn German text. You can copy text into the box below or get a random sentence from our database. Press the Analyse button to get translations of the text and words.




Sein
     1. n. existence, being, essence (the state and the conditions of being, existing, occurring)
     2. v. (copulative, with a predicate adjective or predicate nominative) to be
           Das ist schön. - That is beautiful.
           Das ist ein Auto. - That is a car.
     3. v. (with a dative object and certain adjectives) to feel, (to experience a condition)
           Usage: In this sense sein is always conjugated in the third person singular and takes a Dative noun. The impersonal subject es may be present, but is often taken as implied. For example: "Mir i
           Ist dir kalt? - Are you cold?
           Mir ist schlecht. - I'm sick.
           Dem Mann ist schwindelig. - The man feels dizzy.
           Den Kindern ist langweilig. - The children are bored.
     4. v. (with a dative object and nach or danach, sometimes with zumute) to feel like, to be in the mood for
           Usage: As in the previous sense sein takes a Dative noun and is always conjugated according to the impersonal subject es, although it is usually omitted.
           Uns ist nach einem Film zumute. - We feel like watching a movie.
           Mir ist nicht danach. - I don't feel like it.
     5. v. (auxiliary) forms the present perfect and past perfect tenses of certain intransitive verbs
           Er ist alt geworden. - He has become old.
     6. v. to exist; there to be; to be alive
           Was nicht ist, kann noch werden. (a common proverb) - That which does not exist now, may come into existence.
           Wenn ich nicht mehr bin, erbst du das Haus. - When I am no more, you'll inherit the house.
     7. v. to have the next turn (in a game, in a queue, etc.)
           Du bist. - It’s your turn.
           Du bist nach mir. - Your turn is after mine.
     8. v. to be "it"; to be the tagger in a game of tag
           Du bist! - You're it!
           Ich bin nicht mehr. - I'm not it anymore.
     9. det. his
           Daniel schickt seiner Schwester eine SMS. - Daniel is sending a text to his sister.
           Der Kater spielt oft mit seinen Spielsachen. - The cat often plays with his toys.
     10. det. its (agreeing with a masculine or neuter noun)
           der Mond und sein Licht - the moon and its light
           das Schaf und seine Lämmer - the sheep and its lambs
     11. det.          (informal) Used to express an approximate number, often with so.
                   Der kostet so seine zweihundert Euro. - That one costs around two hundred euros.
     12. det. one's
           Man muss seinem Herzen folgen. - One must follow one’s heart.
täglicher
     1. adj. form of täglich
     täglich
          1. adj. daily
                einmal täglich - once per day
          2. adv. every day, quotidianly
Kampf
     1. n. fight, struggle
besteht
     1. v. third-person singular present of bestehen
     2. v. second-person plural present of bestehen
     3. v. plural imperative of bestehen
     bestehen
          1. v. to succeed, to pass (an exam)
                Er hat die Prüfung bestanden. - He has passed the exam.
          2. v. to consist (aus)
          3. v. to exist
                Durch geschicktes Management blieb die Firma auch im starken Wettbewerb bestehen. - By smart management the company survived in the strong competition.
          4. v. to insist (auf with dative)
                Er besteht darauf, dass dem Druck nicht nachgegeben wird. - He insists on not giving in to the pressure.
darin
     1. adv. in it, in that, therein
genug
     1. det. (invariable) enough, sufficient, an adequate number or amount of
           Wir haben nicht genug Geld. - We don't have enough money.
     2. pron. (invariable) enough, an adequate number or amount
           Das ist genug. - That's enough.
     3. adv. enough, sufficiently, in an adequate way
           Die Kinder haben genug gespielt. - The children have played enough.
           Das Zimmer ist groß genug. - The room is big enough.
     4. adj. (colloquial) enough, sufficient, in an adequate way
     5. interj. enough!
           Genug! Hör auf mit diesem Unsinn! - Enough! Quit this nonsense!
Obst
     1. n. fruit (food)
           Heute esse ich nur Obst. - Today I only eat fruit.
     2. n. cocaine
     3. v. second-person present of obsen
     4. v. third-person singular present of obsen
     5. v. plural imperative of obsen
zu
     1. prep. to, towards (indicates directionality)
           zum Bahnhof - to the train station
     2. prep. with respect to; regarding
           Zu Punkt 1 möchte ich bemerken, dass... - With respect to item 1, let me remark that...
     3. prep. along with; with (accompanying (the main thing in question))
           Wasser zum Essen trinken - to drink water with one’s meal
     4. prep. at, on (indicates location)
           zu Hause - at home
     5. prep. at (indicates time)
           zur richtigen Zeit - at the right time
           zu Beginn - at the beginning
     6. prep. by, in, on, at (indicates mode (of transportation, speech, etc.))
           zu Pferd - on horseback
     7. prep. (with a verb) for; (with a noun) as, by way of (for the purpose of)
     8. prep. for (in honor of, or directed towards the celebration or event of)
     9. prep. into (indicates transition into another form or substance)
     10. prep. as, for, to be (to take on the role of)
     11. prep. to (used to indicate ratios)
     12. prep. at (denotes a price or rate)
     13. part. (with infinitives of verbs) to
           etwas zu essen - something to eat
     14. adv. (with adjectives and adverbs) too (excessively)
           zu schnell - too fast
     15. adv. (by extension, slang) (An intensifier.)
           Dieses Essen ist zu lecker! - This food tastes so good!
     16. adv. towards; at
     17. adv. (somewhat, informal) shut; closed; locked
     18. adv. ahead, on (along, forwards (continuing an action))
     19. adj. (somewhat, informal) shut, closed (made inaccessible or impassable; not open)
           Das Geschäft war zu. - The shop was closed.
           Die Tür muss aus Brandschutzgründen immer zu sein. - This door must be shut at all times for reasons of fire safety.
           Die Tür ist zu, ich komm nicht rein. - The door is locked, I can’t get in there.
     20. adj. closed (not operating or conducting trade)
     21. adj. done up (fastened)
     22. adj. (slang) hammered; very drunk
Verkaufen
     1. n. (gerund of verkaufen), selling
     2. v. to sell (something in exchange for money)
           Ich möchte mein Auto verkaufen, willst du es kaufen? - I want to sell my car, do you want to buy it?
     3. v. to sell (for a certain amount or at a certain rate)
           Diese Spielzeuge verkaufen sich im Dezember gut. - These toys sell well in December.
Dictionary entries from Wiktionary