Find an Online German Tutor!


Lexis Rex Home

Find an Online German Tutor!






German Sentence Analyser

Use this page to analyse and learn German text. You can copy text into the box below or get a random sentence from our database. Press the Analyse button to get translations of the text and words.




Politik
     1. n-f. politics
     2. n-f. policy
Philosophie
     1. n-f. philosophy (study of thought)
           Sie studiert Philosophie. - She studies philosophy.
     2. n-f. philosophy (one's manner of thinking)
           Seine Philosophie lautet: leben und leben lassen. - His personal philosophy is: live and let live.
nach
     1. prep. after, past (later in time)
           Viertel nach sechs (a quarter past six)
           nach einer Woche (after a week)
     2. prep. after, behind (in sequence)
           B kommt nach A. (B comes after A.)
     3. prep. to, towards (with geographical names; see usage notes below)
           die Flucht nach Ägypten (the flight into Egypt)
     4. prep. according to; guided by
     5. prep. by the authority of; following
           die Analyse nach Marx (the analysis following Marx)
     6. prep. (with verbs of sensual perception) like (see usage notes below)
           Das riecht nach Knoblauch. - This smells like garlic.
     7. prep. for (qual, indicating desire for an object)
           nach etwas greifen - to reach for something
           nach etwas streben - to strive for/after something
           nach etwas suchen - to search for something
     8. post. according to
           meiner Meinung nach - in my opinion
           meinem Urteil nach - in my judgement
     9. adv. (in compound verbs) after, behind, later, next to
           Meine Uhr geht nach. - My watch is slow.
der
     1. art. the
     2. art. feminine singular of der
     3. art. genitive plural of der
     4. pron. who; that; which
           Ich kenne einen Mann, der das kann. - I know a man who can do that.
     5. pron. feminine dative singular of der: (to) whom, which, that
     6. pron. (attributive, stressed) that
           Der Mann war es! - It was that man!
     7. pron. (indicative) him, he
           Der hat es getan! - It was him who did it!
     8. pron. (differential) the one, him
           Der mit dem Mantel - The one with the coat
     9. pron. feminine dative singular of der: (to) that, (to) her
Lehre
     1. n-f. (religion) teaching, tenet
     2. n-f. apprenticeship
     3. n-f. doctrine
     4. n-f. lesson
     5. n-f. theory (system of knowledge related to one aspect of a field of study)
     6. n-f. science
     7. n-f. jig, gauge (tool)
     8. v. first-person singular present of lehren
     9. v. first-person singular subjunctive of lehren
     10. v. third-person singular subjunctive of lehren
     11. v. singular imperative of lehren
von
     1. prep. from
           Ich fahre von Köln nach Hamburg. - I'm travelling from Cologne to Hamburg.
           Ich hab’s von meiner Schwester gehört. - I heard it from my sister.
     2. prep. of, belonging to (often replacing genitive; see usage note below)
           das Auto meines Vaters - - = uxi = uxi, das Auto von meinem Vater, my father’s car / the car of my father
     3. prep. by (with passive voice)
           Das Hotel wird von der Firma bezahlt. - The hotel is paid for by the company.
     4. prep. about, of (a topic)
           Er hat von seiner Jugend erzählt. - He told about his youth.
     5. prep. on, with (a resource)
           Von welchem Geld soll ich als Arbeitsloser in Urlaub fahren? - Being unemployed, on what money should I go on holidays?
           Man kann nicht nur von Luft und Liebe leben. - You can’t live on air and love alone. (proverb)
Karl
     1. Proper noun. given name, male
Marx
     1. Proper noun. surname, , from=
politische
     1. adj. form of politisch
     politisch
          1. adj. political (concerning or related to politics)
Theorie
     1. n-f. theory
           in der Theorie - in theory
und
     1. conj. (co-ordinating) and
           Kaffee und Kuchen - coffee and cake
           Ich kam, sah und siegte. - I came, saw, and conquered.
     2. conj. (colloquial) links two nouns, often a person and an activity, in rhetoric questions to express an opposition between them
           Er und Abwaschen? Vielleicht einmal im Jahr! - Him doing the dishes? Maybe once per year!
     3. interj. so?, now?, and?
           Und? Wie ist es gelaufen? - So? How did it go?
Strömung
     1. n-f. current, stream, flux, flow
     2. n-f. movement (in politics, ideas, the arts, etc.)
Richtung
     1. n-f. direction
           alle Richtungen - all directions
     2. n-f. route or way
           Aus welcher Richtung? - Which way?
     3. n-f. departure
Bewegung
     1. n-f. motion
     2. n-f. move (step made in the execution of a plan or goal; a change in strategy)
     3. n-f. (social, political) movement
     4. interj. get a move on, hurry up, let's go
die
     1. art. feminine singular of der
           die Frau - the woman
     2. art. plural of der
           die Männer - the men
     3. pron. feminine singular of der
     4. pron. plural of der
     5. pron.          (in a subordinate clause as a relative pronoun) that; which; who; whom; whose
                   Ich kenne eine Frau, die das kann. - I know a woman who can do that.
     6. pron.          (as a demonstrative pronoun) this one; that one; these ones; those ones; she; her; it; they; them
                   die da - that one/she/they there
     der
          1. art. the
          2. art. feminine singular of der
          3. art. genitive plural of der
          4. pron. who; that; which
                Ich kenne einen Mann, der das kann. - I know a man who can do that.
          5. pron. feminine dative singular of der: (to) whom, which, that
          6. pron. (attributive, stressed) that
                Der Mann war es! - It was that man!
          7. pron. (indicative) him, he
                Der hat es getan! - It was him who did it!
          8. pron. (differential) the one, him
                Der mit dem Mantel - The one with the coat
          9. pron. feminine dative singular of der: (to) that, (to) her
sich
     1. pron. Reflexive pronoun of the third person singular: herself, himself, itself, oneself (direct or indirect object).
     2. pron. Reflexive pronoun of the third person plural: themselves (direct or indirect object).
gegen
     1. prep. against
           Die Erklärung der Vereinten Nationen über die Beseitigung der Gewalt gegen Frauen. - The United Nations Declaration on the Elimination of Violence against Women.
     2. prep. toward (i.e. directed to someone/something)
     3. prep. toward (i.e. in the direction of)
     4. prep. approximately, around
     5. prep. in exchange for
     6. prep. facing
     7. prep. compare to
den
     1. art. masculine accusative singular of der
     2. art. dative plural of der
     3. pron. that; whom; masculine accusative singular of der
Kapitalismus
     1. n. capitalism
stellt
     1. v. third-person singular present of stellen
     2. v. second-person plural present of stellen
     3. v. plural imperative of stellen
     stellen
          1. v. to put, to place, to position such that it stands upright (compare setzen, legen)
                Stell die Flasche auf den Boden! - Put the bottle on the floor!
          2. v.          (figuratively, abstractly) to pose, to lodge
                        Die Beklagte stellte den Antrag, die Klage abzuweisen. - The defendant lodged the application to reject the claim.
                        Kann ich dir eine Frage stellen? - Can I ask you a question?
          3. v.          to provide, to afford, to place at someone's disposal
                        Die Schutzbekleidung muss vom Arbeitgeber gestellt werden. - The protective gear must be provided by the employer.
                        Aus dem Sicherungsvertrage war die A-Gesellschaft verpflichtet, eine Bürgschaft zu stellen. - From the surety agreement the A company was obliged
          4. v.          to encounter and stop
                        Die Hunde haben den Hirsch gestellt. - The hounds stopped the stag.
                        Die Polizei stellte den Dieb. - The police stopped (and arrested) the thief.
          5. v.          to set, adjust
                        Müssen wir am Sonntag wieder die Uhren stellen? - Do we have to adjust the clocks again on Sunday?
          6. v. to expose oneself, to succumb, to come out to face, to confront
                Du musst dich der Gefahr stellen. - You have to face the danger.
                Der Dieb stellte sich der Polizei. - The thief surrendered to the police.
          7. v. to feign, to simulate, to pretend
                Es war alles nur gestellt! - It was all fake!
                Sie hatte ihre Krankheit nur gestellt. - She merely simulated her ailment.
                sich tot stellen - to play dead
und
     1. conj. (co-ordinating) and
           Kaffee und Kuchen - coffee and cake
           Ich kam, sah und siegte. - I came, saw, and conquered.
     2. conj. (colloquial) links two nouns, often a person and an activity, in rhetoric questions to express an opposition between them
           Er und Abwaschen? Vielleicht einmal im Jahr! - Him doing the dishes? Maybe once per year!
     3. interj. so?, now?, and?
           Und? Wie ist es gelaufen? - So? How did it go?
eine
     1. num. feminine singular of ein
     2. art. feminine singular of ein: a, an
     3. pron. feminine singular of einer
     4. pron. masculine nominative singular of einer
     5. pron. singular of einer
zentralistisch
     1. adj. centralist
gelenkte
Wirtschafts
sowie
     1. conj. as well as
     2. conj. as soon as
Sozialordnung
verficht
     1. v. third-person singular present of verfechten
     2. v. singular imperative of verfechten
Dictionary entries from Wiktionary