Mode |
1. n-f. fashion, trend | |
2. n. vibrational mode (Form of oscillation of electromagnetic waves especially in waveguides) | |
Musik |
1. n-f. music | |
Was hörst du für Musik? - What kind of music do you listen to? | |
2. n-f. music as a school subject, musical instruction | |
Musik fällt morgen aus. - Music class is cancelled tomorrow. | |
3. n-f. a musical piece | |
Eine kleine Nachtmusik - Eine kleine Nachtmusik | |
4. n-f. (informal) a band, mostly one performing at some event | |
Die Musik ist noch beim Essen, aber gleich geht’s los. - The band are still eating, but they’ll start soon. | |
Architektur |
1. n-f. architecture | |
Kunst |
1. n. art | |
Kunstgeschichte - history of art | |
bildende Kunst - visual arts | |
die sieben freien Künste - the seven liberal arts | |
2. n. (collectively) artworks, works of art | |
Kunstsammler - art collector | |
Diese Woche wird im Museum mittelalterliche Kunst ausgestellt. - This week, medieval works of art are on display in the museum. | |
3. n. (usually accompanied by a genitive or adjective or as part of a compound) craft | |
die Kunst des Kochens - the craft of cooking | |
keine Kunst sein - to not be a craft | |
4. n. (informal, by extension) skill, ability | |
seine Künste anbieten - to offer one's abilities | |
5. n. (now chiefly as the first part of compound words) something artificially created or manufactured, as opposed to something natural | |
Kunstschnee - artificial snow | |
Kunst sein - to be artificial | |
beim |
1. contraction. contraction of bei dem : at the, by the, etc. (followed by a masculine or neuter singular noun in the dative case) | |
Das Postamt befindet sich beim Hauptbahnhof. - The post office is near the main train station. | |
bei |
1. prep. (locative) by; near | |
die Bank bei der Kirche - the bench/bank by the church | |
die Bäckerei beim Bahnhof - the bakery near the train station | |
2. prep. (with a person, family, shop) at | |
Ich schlafe bei Peter. - I’m sleeping at Peter’s place. | |
Ich bin beim Metzger. - I'm at the butcher’s. | |
3. prep. (with an organization or company) for; at; in | |
bei der Firma arbeiten - to work for the firm | |
das Arbeitsklima bei Schmidt & Co. - the working atmosphere at Schmidt & Co. | |
4. prep. (formal, reflexive) with; on | |
Er hat es nicht bei sich. - He doesn’t have it on him. | |
→ for which usually: Er hat es nicht dabei. | |
5. prep. (with an event considered certain) upon, at the time of | |
bei Abfahrt des Zuges - upon departure of the train | |
6. prep. (with an event considered theoretical) in case of, in the event of | |
bei Hochwasser - in case of flooding | |
7. prep. (with a continuing activity or condition) during; while; during the existence of | |
bei der Arbeit - during work | |
beim Lesen des Textes - while reading the text | |
bei Schnee - when there is snow | |
8. prep. (with an item that implies an activity) over; during | |
bei einem Glas Wein - over a glass of wine (that is, while drinking it) | |
bei einem Film - during a film (that is, while watching it) | |
9. prep. (dated, in a postal address) care of; via | |
Frau Tina Müller bei Firma Schmidt & Co. - Mrs Tina Müller, care of Schmidt & Co. | |
10. prep. (now dialectal, nonstandard, northern and central Germany, withaccusative) with, to, towards | |
Leg dat bei die andern Sachen! - Put that with the other things! | |
Komm ma bei mich! - Come to me! | |
dem |
1. art. dative singular of der: the | |
2. pron. dative singular of der: to whom, to which | |
Ansehen |
1. n. prestige, authoritativeness | |
2. n. renown | |
3. v. to look at, to have a look | |
Sieh dir diese riesige Tomate an. - Have a look at this huge tomato. | |
4. v. to look at (with a certain expression or emotion) | |
Sie sah ihn erstaunt an. - She looked at him in astonishment. | |
5. v. to regard, to consider, to look on (something in a certain way or having a certain quality) (+preo, als) | |
Ich sehe ihren Schutz als unsere Verantwortung an. - I see their protection as our responsibility. | |
6. v. to watch (a movie, a television program, sports, etc) | |
Siehst du gerne Fußball im Fernsehen an? - Do you like to watch soccer/football on television? | |
7. v. (zu infinitive) appearing, to look at | |
Sarah ist wunderschön anzusehen. - Sarah is beautiful to look at. | |
oder |
1. conj. or | |
Danach alles gestr. oder noch 1–2 Wörter? - Is everything after that crossed out or are there one or two more words? | |
2. part. (tag question) right?; is it?; is it not? | |
Es ist kalt heute, oder? - It’s cold today, isn’t it? | |
Das war keine so gute Idee, oder? - That wasn’t such a good idea, was it? | |
Du kommst aus Deutschland, oder? - You’re from Germany, aren’t you? | |
Hören |
1. n. hearing | |
2. v. to hear (to perceive sounds (or a sound) through the ear) | |
3. v. to listen to, pay attention to (to give (someone) one's attention) | |
4. v. to attend, to go to, to sit in on | |
5. v. to get, to receive | |
6. v. to listen (to pay attention to a sound or speech; to accept advice or obey instruction) | |
Du musst auf deine Eltern hören. - You have to listen to your parents. | |
7. v. to hear (to receive information; to come to learn) | |
8. v. to hear (to be contacted (by)) | |
unbeschwert |
1. adj. light-hearted | |
heiter |
1. adj. cheerful | |
2. adj. fair (weather) | |
und |
1. conj. (co-ordinating) and | |
Kaffee und Kuchen - coffee and cake | |
Ich kam, sah und siegte. - I came, saw, and conquered. | |
2. conj. (colloquial) links two nouns, often a person and an activity, in rhetoric questions to express an opposition between them | |
Er und Abwaschen? Vielleicht einmal im Jahr! - Him doing the dishes? Maybe once per year! | |
3. interj. so?, now?, and? | |
Und? Wie ist es gelaufen? - So? How did it go? | |
leicht |
1. adj. light (not heavy) | |
Nur leichte Autos sollten diese Brücke befahren. - Only light cars should drive on this bridge. | |
2. adj. easy (not difficult) | |
eine leichte Aufgabe - an easy task | |
3. adj. light, lite, diet (of food which is low in calories) | |
Usage note: normally the english term light is used, e.g. in Light-Produkte = food with low sugar or calories | |
4. adj. slight | |
ein leichter Unterschied - a slight difference | |
5. adv. slightly | |
wirkend |
1. Participle. present participle of wirken | |
2. adj. acting | |
3. adj. effective | |
4. adj. working | |
Reich |
1. n. empire or significant State | |
2. n. realm (also e.g. of plants) | |
3. Proper noun. the Holy Roman Empire, the First Reich | |
4. Proper noun. the Deutsches Reich | |
5. Proper noun. the (deutsch, the Second Reich (1871–1918) | |
6. Proper noun. the Weimar Republic (official name, 1919–1933) | |
7. Proper noun. the Third Reich (1933–1945) | |
8. adj. rich | |
Sie ist sehr reich. - She’s very rich. | |
Es ist reich an Ballaststoffen. - It’s rich in fiber. | |
9. v. singular imperative of reichen | |
reichen |
1. v. to reach (extend a certain distance) | |
Der Turm reicht fast bis zum Himmel. - The tower almost reaches the sky. | |
2. v. (ditransitive) to pass, to hand, to serve, to put within reach | |
Bitte reich mir die Butter. - Please pass the butter. | |
Reichen wir uns die Hand. - Let's shake hands. (Lit. Let's reach our hands out to each other.) | |
3. v. to suffice, to be enough, to do (for a certain purpose) | |
Vier Äpfel reichen für den Strudel. - Four apples are enough for the strudel. | |
Mir reicht's! - I've had enough! | |
geschmückt |
1. Participle. past participle of schmücken | |
schmücken |
1. v. to adorn, to decorate | |
schm |
|
ohne |
1. conj. (+ dass or zu clause) without | |
Viele Jahre sind vergangen, ohne dir zu sagen, was du mir bedeutest. - Many years have gone by without telling you what you mean to me. | |
2. prep. (+accusative) without | |
Ohne dich bin ich nichts. - Without you I am nothing. | |
3. adv. without | |
Ich mag Fußball, aber ich kann auch ohne leben. - I like soccer, but I could live without. | |
Strenge |
1. n. severity, strictness | |
2. adj. form of streng | |
ohne |
1. conj. (+ dass or zu clause) without | |
Viele Jahre sind vergangen, ohne dir zu sagen, was du mir bedeutest. - Many years have gone by without telling you what you mean to me. | |
2. prep. (+accusative) without | |
Ohne dich bin ich nichts. - Without you I am nothing. | |
3. adv. without | |
Ich mag Fußball, aber ich kann auch ohne leben. - I like soccer, but I could live without. | |
Ernsthaftigkeit |
1. n-f. sobriety, seriousness, earnestness | |