früher |
1. adj. former, previous | |
2. adj. earlier | |
3. adv. formerly | |
4. adv. sooner | |
5. adj. comparative of früh | |
traten ... auf |
1. v. first-person plural preterite of auftreten | |
2. v. third-person plural preterite of auftreten | |
auftreten |
1. v. to occur, appear, arise (suddenly) | |
Dieses Problem kann auftreten, wenn Cookies im Browser deaktiviert sind. - This issue may occur if cookies are disabled in the browser. | |
Die ersten Symptome treten meistens in der späten Jugend auf. - The initial symptoms usually appear in the late teens. | |
2. v. to perform, appear, go on stage/onstage | |
Dieser Künstler tritt überall in Europa auf. - This artist performs all over Europe. | |
Ich will dich heute Abend singen hören; um wie viel Uhr trittst du auf? - I want to hear you sing tonight; what time do you go on? | |
China tritt selbstbewusst als neue imperialistische Großmacht auf. - China has entered the arena as a self-confident new imperialist power. | |
Sie tritt heute auf als Sprecherin der Mehrheit. - She appears today as the spokeswoman for the majority. | |
3. v. (theater) to enter the stage | |
4. v. to kick open (+aux, haben) | |
die |
1. art. feminine singular of der | |
die Frau - the woman | |
2. art. plural of der | |
die Männer - the men | |
3. pron. feminine singular of der | |
4. pron. plural of der | |
5. pron. (in a subordinate clause as a relative pronoun) that; which; who; whom; whose | |
Ich kenne eine Frau, die das kann. - I know a woman who can do that. | |
6. pron. (as a demonstrative pronoun) this one; that one; these ones; those ones; she; her; it; they; them | |
die da - that one/she/they there | |
der |
1. art. the | |
2. art. feminine singular of der | |
3. art. genitive plural of der | |
4. pron. who; that; which | |
Ich kenne einen Mann, der das kann. - I know a man who can do that. | |
5. pron. feminine dative singular of der: (to) whom, which, that | |
6. pron. (attributive, stressed) that | |
Der Mann war es! - It was that man! | |
7. pron. (indicative) him, he | |
Der hat es getan! - It was him who did it! | |
8. pron. (differential) the one, him | |
Der mit dem Mantel - The one with the coat | |
9. pron. feminine dative singular of der: (to) that, (to) her | |
Spatzen |
1. n. genitive singular of Spatz | |
2. n. plural of Spatz | |
Spatz |
1. n. (especially southern and western) sparrow | |
2. n. (ornithology, technical) house sparrow (Passer domesticus) | |
3. n. an affectionate nickname, mostly used towards children, more seldom towards lovers, almost never with friends | |
Hallo, mein Spatz! - Hello, sweetie! | |
Hallo, meine Spätze! - Hello, my darlings! | |
in |
1. prep. (with dative) in, inside, within, at (inside a building) | |
Es ist in dem Haus. - It is in the house. | |
Ich habe die Schlüssel im (in dem) Kühlschrank gefunden. - I found the keys in the refrigerator. | |
Unsere Kinder sind in der Schule. - Our kids are at school. | |
Er ist in einem Café. - He is at a coffee shop. | |
Letzte Nacht waren sie im (in dem) Club. - They were at the club last night. | |
2. prep. (with dative) in (pertaining to) | |
in diesem Sinne - in this/that sense | |
3. prep. (with dative) in, at, by (at the end of or during a period of time) | |
Er schloss sein Studium im Alter von vierzehn. - He completed his studies at/by the age of fourteen. | |
im Alter - in old age | |
im Mittelalter - during the middle ages | |
in den 1960er Jahren - in the 1960s | |
4. prep. (with accusative) into, to (going inside (of)) | |
Er geht ins Haus. - He goes into the house. | |
Wir gehen in die Schweiz. - We are going to Switzerland. | |
Wir treten in ein neues Zeitalter ein. - We are coming into a new age. | |
5. adj. in, popular (in fashion) | |
großen |
1. adj. form of groß | |
groß |
1. adj. big, large, large-scale | |
Das ist ein großes Problem. - That is a big problem. | |
Ich lebe in einem großen Haus. - I live in a large house. | |
2. adj. great, grand | |
3. adj. (of a person) tall | |
4. adj. (childish) pertaining to defecation | |
Ich muss groß. - I need to poo. | |
Schwärmen |
1. n. dative plural of Schwarm | |
2. v. (of birds and insects) to swarm; to fly in swarms or flocks | |
Die Bienen schwärmen. - The bees swarm. | |
3. v. to romanticize; be given to romantic or mystic thoughts | |
Er saß am Ufer und schwärmte vor sich hin. - He was sitting at the shore, romanticizing by himself. | |
4. v. to adore; fancy (to be romantically attracted by someone, often without making advances) (+preo, für) | |
Er schwärmte heimlich für sie. - He secretly adored her. | |
5. v. to gush; to rave about; to be enthusiastic about (+preo, von) | |
Er schwärmte lautstark von ihr. - He was raving loudly about her. | |
6. v. (informal) to praise highly; extol +preo, von | |
Viele Menschen schwärmen vom Gesundheits- und Sozialwesen in Deutschland. - Many people extol the health and social services in Germany. | |
Schwarm |
1. n. swarm of insects; flock of birds; school of fish | |
2. n. crush; beloved; object of one’s (unfulfilled) love | |