Lexis Rex Home



German Sentence Analyser

Use this page to analyse and learn German text. You can copy text into the box below or get a random sentence from our database. Press the Analyse button to get translations of the text and words.




die
     1. art. feminine singular of der
           die Frau - the woman
     2. art. plural of der
           die Männer - the men
     3. pron. feminine singular of der
     4. pron. plural of der
     5. pron.          (in a subordinate clause as a relative pronoun) that; which; who; whom; whose
                   Ich kenne eine Frau, die das kann. - I know a woman who can do that.
     6. pron.          (as a demonstrative pronoun) this one; that one; these ones; those ones; she; her; it; they; them
                   die da - that one/she/they there
     der
          1. art. the
          2. art. feminine singular of der
          3. art. genitive plural of der
          4. pron. who; that; which
                Ich kenne einen Mann, der das kann. - I know a man who can do that.
          5. pron. feminine dative singular of der: (to) whom, which, that
          6. pron. (attributive, stressed) that
                Der Mann war es! - It was that man!
          7. pron. (indicative) him, he
                Der hat es getan! - It was him who did it!
          8. pron. (differential) the one, him
                Der mit dem Mantel - The one with the coat
          9. pron. feminine dative singular of der: (to) that, (to) her
Täter
     1. n-m. (law) perpetrator, delinquent
           Die Polizei konnte den Täter festnehmen. - Police were able to arrest the perpetrator.
     2. n-m. (in a general sense rare) doer, one who does
           Wir sollen nicht nur Hörer, sondern Täter des Wortes sein. - We are called not to be mere hearers, but doers of the word.
Verschwinden
     1. n. disappearance
     2. n. gerund of verschwinden
     3. v. to disappear, to vanish, to move out of view
           Die Sonne verschwindet hinter Wolken. - The sun is disappearing behind clouds.
     4. v. to leave, to go away
           Ich verschwinde jetzt besser. - I'd better be going now.
nach
     1. prep. after, past (later in time)
           Viertel nach sechs (a quarter past six)
           nach einer Woche (after a week)
     2. prep. after, behind (in sequence)
           B kommt nach A. (B comes after A.)
     3. prep. to, towards (with geographical names; see usage notes below)
           die Flucht nach Ägypten (the flight into Egypt)
     4. prep. according to; guided by
     5. prep. by the authority of; following
           die Analyse nach Marx (the analysis following Marx)
     6. prep. (with verbs of sensual perception) like (see usage notes below)
           Das riecht nach Knoblauch. - This smells like garlic.
     7. prep. for (qual, indicating desire for an object)
           nach etwas greifen - to reach for something
           nach etwas streben - to strive for/after something
           nach etwas suchen - to search for something
     8. post. according to
           meiner Meinung nach - in my opinion
           meinem Urteil nach - in my judgement
     9. adv. (in compound verbs) after, behind, later, next to
           Meine Uhr geht nach. - My watch is slow.
Ihren
     1. pron. (possessive) masculine accusative singular of Ihr
     2. pron. (possessive) dative plural of Ihr
     3. det. masculine accusative singular of ihr: her, its, their i;referring to a masculine object in the accusative case, or a plural object in the dative case
     4. det. dative plural of ihr: her, its, their i;referring to a masculine object in the accusative case, or a plural object in the dative case
     ihr
          1. pron. you, ye (plural, familiar)
          2. pron. dative of sie
                Hast du ihr das Buch gegeben? - Did you give her the book?
          3. det. her (possessive)
                Laura hat mir ihr neues Auto gezeigt. - Laura showed me her new car.
                Die Katze spielt oft mit ihren Spielsachen. - The cat often plays with her toys.
          4. det. its (when the owning object/article/thing/animal etc., referred to, is feminine)
                die Sonne und ihre Wärme - the sun and its warmth
          5. det. their
                Die Kinder spielen mit ihrem Hund. - The kids are playing with their dog.
                die Wolken und ihre Schönheit - the clouds and their beauty
Anschlägen
     1. n. dative plural of Anschlag
     Anschlag
          1. n. attempt, attack
          2. n. poster, notice, bulletin (printed or written note hanging on the wall, a pinboard etc.)
und
     1. conj. (co-ordinating) and
           Kaffee und Kuchen - coffee and cake
           Ich kam, sah und siegte. - I came, saw, and conquered.
     2. conj. (colloquial) links two nouns, often a person and an activity, in rhetoric questions to express an opposition between them
           Er und Abwaschen? Vielleicht einmal im Jahr! - Him doing the dishes? Maybe once per year!
     3. interj. so?, now?, and?
           Und? Wie ist es gelaufen? - So? How did it go?
überlassen
     1. v. to relinquish something (definitely or temporarily) and leave it to someone else
           Die Dörfer auf der andern Flussseite wurden dem Feind kampflos überlassen. - The villages on the other side of the river were left to the enemy without a fight.
           Während meines Amerika-Aufenthalts überlasse ich dir meine Wohnung. - I’m leaving you my apartment while I’m in America.
     2. v. to leave (something) up to (someone)
           Wie Sie das lösen, überlasse ich Ihnen – Hauptsache, Sie lösen es. - I’m leaving it up to you how you’ll solve this – as long as you do solve it.
     3. v. (informal) Alternative form of übriglassen (übrig lassen), t=to spare, leave over, forego to consume
           Lasst mir was über vom Kuchen! - Leave me a piece of the cake!
Ihre
     1. pron. (possessive) feminine singular of Ihr
     2. pron. (possessive) plural of Ihr
           Ist das Ihre Katze, Frau Schulz? - Is that your cat, Mrs. Schulz?
           Sind diese Bücher Ihre, Herr Meyer? - Are these books yours, Mr. Meyer?
     3. det. feminine singular of ihr
     4. det. plural of ihr
     5. det.          her, its, their (i, referring to a feminine or plural noun in the nominative or accusative)
verstörten
     1. adj. form of verstört
     verstören
          1. v. to disturb
häufig
     1. adj. frequent
     2. adj. common
     3. adv. frequently, often
     4. adv. in common, at once, together
Auch
     1. Proper noun. , common in Southern Germany as an occupational surname for those who watched livestock at night
     2. adv. also; too; as well (in addition to whatever or whoever has previously been listed)
           Ich will auch ein Eis. - Stress on “auch”: I too want icecream.
           Ich will auch ein Eis. - Stress on “Eis”: I want icecream, too.
     3. adv. Used for emphasis.
     4. adv.          (To confirm a preceding statement by someone else): really, actually, indeed, in fact
                   Ich will auch ein Eis. - Stress on “will”: I do indeed want icecream.
                   Das ist auch so. - Stress on “ist”: It really is like that.
                   Du solltest zur Polizei gehen. ― Mach ich auch. - You should go to the police. ― I will.
     5. adv.          (To ask for confirmation of something one considers necessary.)
                   Hast du das Licht auch ausgemacht? - Did you make sure to turn off the light?
     6. adv.          (To imply that something is unreasonable.)
                   Du bist auch witzig... Wie soll ich das denn ohne Auto alles schaffen?! - You’re oh so ingenious... How am I supposed to get all of this done wit
                   Warum müssen die auch alle ihren Müll hier abladen! - Why do they all have to dump their rubbish here!
     7. adv. even ((implying an extreme example in the case mentioned, as compared to the implied reality))
           Auch wenn das stimmt, ist es noch kein endgültiger Beweis. - Even if this is true, it is no definite proof.
           Auch ein Professor schreibt schon mal was falsch. - Even a professor may misspell something at times.
     8. adv. ever (as in whatever, whenever, however, etc.)
           Was du auch tust, es wird immer einer besser sein. - Whatever you do, someone will always do it better.
     9. interj. (in answering a yes-no question, used to express that the thing asked about covers part of the truth but not all of it); “yes, and more”
           Ach, du bist Bauingenieur. Dann baust du Brücken? — Auch. - Oh, you’re a construction engineer. So you build bridges? — Yeah. And other things, too.
schwer
     1. adj. heavy, weighty
     2. adj. difficult, hard
           eine schwere Aufgabe - a difficult task
     3. adj. serious
     4. adj. (of food) indigestible
Verletzten
     1. n. singular of Verletzter
     2. n. dative plural of Verletzter
     3. n. singular of Verletzter
     4. n. plural of Verletzter
     5. n. dative plural of Verletzte
     6. n. singular of Verletzte
     7. n. plural of Verletzte
     8. v. first-person plural preterite of verletzen
     9. v. third-person plural preterite of verletzen
     10. v. first-person plural subjunctive of verletzen
     11. v. third-person plural subjunctive of verletzen
     verletzen
          1. v. to hurt, to injure
          2. v. to violate (rules, laws, etc.)
Opfer
     1. n-n. sacrifice
     2. n-n. victim
     3. n-n. (offensive slang) wimp (someone weak or dependent; one who cannot stand up for themself)
     4. v. first-person singular present of opfern
     5. v. singular imperative of opfern
allein
     1. adj. (only predicative) alone
           Er ist ganz allein. - He is all alone.
     2. adv. alone
           Er schrieb das Buch allein. - He wrote the book alone.
           Allein im Jahr 2012 starben 500 Menschen an der Krankheit. - In 2012 alone, 500 people died from the illness.
     3. adv. (formal, literary) only
           Allein ein Wunder kann uns noch helfen. - Only a miracle can help us now.
Ihrem
     1. pron. (possessive) dative singular of Ihr
     2. det. dative singular of ihr: her, its, their i;referring to a masculine or neuter object in the dative case
     ihr
          1. pron. you, ye (plural, familiar)
          2. pron. dative of sie
                Hast du ihr das Buch gegeben? - Did you give her the book?
          3. det. her (possessive)
                Laura hat mir ihr neues Auto gezeigt. - Laura showed me her new car.
                Die Katze spielt oft mit ihren Spielsachen. - The cat often plays with her toys.
          4. det. its (when the owning object/article/thing/animal etc., referred to, is feminine)
                die Sonne und ihre Wärme - the sun and its warmth
          5. det. their
                Die Kinder spielen mit ihrem Hund. - The kids are playing with their dog.
                die Wolken und ihre Schönheit - the clouds and their beauty
Schicksal
     1. n. destiny, fate (irresistible power that predetermines events)
     2. n. someone's destiny, fate
     3. n. life story; the general conditions and main developments of a person's life; (more often than in English used without any notion of predetermination)
           Das Buch beschreibt die Schicksale von zehn Frauen aus verschiedenen Gesellschaftsschichten im frühen 20. Jahrhundert. - The book portrays the life stories of ten women from different social cl
Dictionary entries from Wiktionary