Lexis Rex Home



German Sentence Analyser

Use this page to analyse and learn German text. You can copy text into the box below or get a random sentence from our database. Press the Analyse button to get translations of the text and words.




der
     1. art. the
     2. art. feminine singular of der
     3. art. genitive plural of der
     4. pron. who; that; which
           Ich kenne einen Mann, der das kann. - I know a man who can do that.
     5. pron. feminine dative singular of der: (to) whom, which, that
     6. pron. (attributive, stressed) that
           Der Mann war es! - It was that man!
     7. pron. (indicative) him, he
           Der hat es getan! - It was him who did it!
     8. pron. (differential) the one, him
           Der mit dem Mantel - The one with the coat
     9. pron. feminine dative singular of der: (to) that, (to) her
Zitronenfalter
     1. n-m. a brimstone, a butterfly of the species
           Ein Zitronenfalter faltet keine Zitronen.
ist
     1. v. third-person singular present of sein
     sein
          1. v. (copulative, with a predicate adjective or predicate nominative) to be
                Das ist schön. - That is beautiful.
                Das ist ein Auto. - That is a car.
          2. v. (with a dative object and certain adjectives) to feel, (to experience a condition)
                Usage: In this sense sein is always conjugated in the third person singular and takes a Dative noun. The impersonal subject es may be present, but is often taken as implied. For example: "Mir i
                Ist dir kalt? - Are you cold?
                Mir ist schlecht. - I'm sick.
                Dem Mann ist schwindelig. - The man feels dizzy.
                Den Kindern ist langweilig. - The children are bored.
          3. v. (with a dative object and nach or danach, sometimes with zumute) to feel like, to be in the mood for
                Usage: As in the previous sense sein takes a Dative noun and is always conjugated according to the impersonal subject es, although it is usually omitted.
                Uns ist nach einem Film zumute. - We feel like watching a movie.
                Mir ist nicht danach. - I don't feel like it.
          4. v. (auxiliary) forms the present perfect and past perfect tenses of certain intransitive verbs
                Er ist alt geworden. - He has become old.
          5. v. to exist; there to be; to be alive
                Was nicht ist, kann noch werden. (a common proverb) - That which does not exist now, may come into existence.
                Wenn ich nicht mehr bin, erbst du das Haus. - When I am no more, you'll inherit the house.
          6. v. to have the next turn (in a game, in a queue, etc.)
                Du bist. - It’s your turn.
                Du bist nach mir. - Your turn is after mine.
          7. v. to be "it"; to be the tagger in a game of tag
                Du bist! - You're it!
                Ich bin nicht mehr. - I'm not it anymore.
          8. det. his
                Daniel schickt seiner Schwester eine SMS. - Daniel is sending a text to his sister.
                Der Kater spielt oft mit seinen Spielsachen. - The cat often plays with his toys.
          9. det. its (agreeing with a masculine or neuter noun)
                der Mond und sein Licht - the moon and its light
                das Schaf und seine Lämmer - the sheep and its lambs
          10. det.          (informal) Used to express an approximate number, often with so.
                        Der kostet so seine zweihundert Euro. - That one costs around two hundred euros.
          11. det. one's
                Man muss seinem Herzen folgen. - One must follow one’s heart.
ein
     1. art. a, an
           ein Mann - a man
           eine Frau - a woman
           ein Kind - a child
     2. adv. (now chiefly in compounds) indicating (concrete or abstract/metaphorical) motion into something
           ein und aus gehen, weder ein noch aus wissen
           darein, derein, feldein, feldein, hafenein, hafenein, herein, herein, hierein, hierein, hinein, hinein, jahrein, jahrein, waldein, waldein (older spellings include Wald-ein), worein, wor
     3. adj. (predicative) on
           Ist der Schalter ein oder aus? (d. h., Ist der Schalter ein- oder ausgeschaltet?) - Is the switch on or off. (i.e., Is the switch switched on or off.)
Tagfalter
     1. n-m. (chiefly biology) butterfly
dieser
     1. pron. this one, this
     2. pron. that one, that
Schetterling
Macht
     1. n. power, authority
           Die Kanzlerin übernahm die Macht im Jahr 2005. - The Chancellor took power in 2005.
     2. n. might, strength
           Glauben Sie an die Macht der Liebe? - Do you believe in the power of love?
     3. v. third-person singular present of machen
           Der Künstler macht ein Bild. - The artist creates a picture.
     4. v. second-person plural present of machen
     5. v. plural imperative of machen
     machen
          1. v. to make, produce, create (an object, arrangement, situation, etc.)
                Ich hab dir einen Kuchen gemacht! - I made you a pie!
                Du hast einen Fehler gemacht. - You made a mistake.
          2. v. to make, prepare
                Machst du heute das Essen? - Are you making dinner today?
                sich eine Pizza machen - to prepare a pizza for oneself
          3. v. to do, perform, carry out (to execute; to put into operation (an action))
                Mach es! - Do it!
                Das hat er ganz allein gemacht! - He did that all by himself!
                ein Experiment machen - to perform an experiment
          4. v. to do; (indicates an activity associated with a noun)
                Sport machen - do sports
                eine Party machen - have a party
          5. v. to go (to make the (specified) sound)
                Das Auto machte "Bumm" und hielt an. - The car went "boom" and stopped.
          6. v. to make (to cause or compel (to do something))
          7. v. to cause (to set off an event or action or produce as a result)
          8. v. to make (to cause to be)
                Dieser Film macht mich schläfrig. - This movie makes me sleepy.
          9. v. to make (transform from one thing into another)
                Die Mühle macht Mehl aus Weizen. - The mill makes flour from wheat.
          10. v. to make (to have as a feature)
                Die Straße macht vor uns eine Linkskurve. - The road makes a turn to the left ahead.
          11. v. to come to, total, cost (to require the payment of)
                Wie viel macht das? - How much does that come to?
          12. v. to make, be (the result of a calculation)
                Sieben plus fünf macht zwölf. - Seven plus five makes twelve.
          13. v. to make (to earn, gain wages, profit, etc.)
                Der Herr Müller ist echt reich; der macht mehr als 5000 Euro im Monat. - Mr Müller is quite rich; he makes more than 5000 Euros per month.
          14. v. to be, play (to act as the indicated role, especially in a performance)
          15. v. to matter (to be important)
                Das macht nichts! - That doesn't matter!
          16. v. to make, make oneself out to be, act, play (to behave so as to give an appearance of being; to act as if one were (something, or a certain way)) (+preo, auf)
          17. v. to do one's business, do number two or number one, go (to defecate or urinate)
                (childish) groß machen - to go poop
                (childish) klein machen - to go pee
          18. v. to do (to fare or perform (well or poorly))
                Machen Sie sich gut? - Are you doing well?
          19. v. to look (to have an appearance of being)
                Der Mantel macht sich sehr schön. - The coat looks very nice.
          20. v. to get cracking (an (“on,” “with”)), get a move on (it), to get down (an (“to”)) (something); (in imperative:) come on, let's go
im
     1. contraction. contraction of in dem ; in the
     in
          1. prep. (with dative) in, inside, within, at (inside a building)
                Es ist in dem Haus. - It is in the house.
                Ich habe die Schlüssel im (in dem) Kühlschrank gefunden. - I found the keys in the refrigerator.
                Unsere Kinder sind in der Schule. - Our kids are at school.
                Er ist in einem Café. - He is at a coffee shop.
                Letzte Nacht waren sie im (in dem) Club. - They were at the club last night.
          2. prep. (with dative) in (pertaining to)
                in diesem Sinne - in this/that sense
          3. prep. (with dative) in, at, by (at the end of or during a period of time)
                Er schloss sein Studium im Alter von vierzehn. - He completed his studies at/by the age of fourteen.
                im Alter - in old age
                im Mittelalter - during the middle ages
                in den 1960er Jahren - in the 1960s
          4. prep. (with accusative) into, to (going inside (of))
                Er geht ins Haus. - He goes into the house.
                Wir gehen in die Schweiz. - We are going to Switzerland.
                Wir treten in ein neues Zeitalter ein. - We are coming into a new age.
          5. adj. in, popular (in fashion)
     dem
          1. art. dative singular of der: the
          2. pron. dative singular of der: to whom, to which
Winter
     1. n-m. winter
Winterschlaf
     1. n. (biology) hibernation
Dictionary entries from Wiktionary