darf |
1. v. first-person present of dürfen | |
2. v. third-person present of dürfen | |
dürfen |
1. v. (auxiliary) to be allowed (to do something); to be permitted (to do something); may | |
Darf ich gehen? - May I go? | |
Ich habe gehen dürfen. - I was allowed to go. | |
2. v. to be allowed or permitted to do something implied or previously stated; may | |
Ja, du darfst. - Yes, you may. | |
Ich habe es gedurft. - I was allowed to do it. | |
3. v. (subjunctive ii, auxiliary) Expresses a prediction with mild doubt, that something is estimated or probable. | |
Der Zug dürfte in ein paar Minuten ankommen. - The train should (will probably) be here in a few minutes. | |
4. v. (colloquial) to must, to have to | |
Und ich darf dann wieder hinter euch aufräumen. - And I can clean up after you once again then. | |
5. v. (obsolete, transitive, with genitive) to need, to require | |
Ich |
1. n. (psychoanalysis) ego | |
2. n. self, me, him, etc. | |
das wahre Ich - the real me | |
3. pron. I (first person singular nominative (subject) pronoun) | |
um |
1. prep. about | |
Es geht um den Kuchen. - It's about the pie. | |
2. prep. around | |
Um die Ecke - around the corner | |
3. prep. at, by (qual, when relating to time) | |
Um acht Uhr reisen wir ab - At eight o’clock we depart | |
4. prep. by (qual, percentage difference) | |
Die Verkaufsmengen gingen um 6% zurück. - Sales in volume has decreased by 6%. | |
5. prep. (Austria) for qual, amount of money | |
Um einen Euro bekommt man heute nicht besonders viel. - You can't buy much for one euro these days. | |
Heute im Sonderangebot um nur 99 Euro. - Special offer today for only 99 euros. | |
6. conj. in order to, so as to | |
Wir sind gekommen, um zu helfen. - We’ve come (in order) to help. | |
7. adj. (predicative, not attributive) up, in the sense of finished | |
Werden dich in kurzem binden/ Erdgeist, deine Zeit ist um - source=Friedrich von Hardenberg, Novalis | |
8. adv. around, about | |
9. adv. turned over, changed, from one state to another | |
Gehör |
1. n. hearing (sense or faculty of perceiving and interpreting sound) | |
2. n. (in certain constructions) attention, being heard, being listened to | |
sich Gehör verschaffen - to make oneself heard | |
Gehör finden - to be heard, to be appreciated (opinion, idea etc.) | |
3. v. singular imperative of gehören | |
4. v. colloquial of | |
Bitten |
1. n. gerund of bitten | |
2. v. to ask, to beg, to plead, to request (help, understanding, etc.) | |
Wir lieben euch–Entschuldigt–Wir bitten um Verzeihung–Vielen Dank - We love you. We are sorry. We plead for your pardon. Many thanks. | |