Find an Online German Tutor!


Lexis Rex Home

Find an Online German Tutor!






German Sentence Analyser

Use this page to analyse and learn German text. You can copy text into the box below or get a random sentence from our database. Press the Analyse button to get translations of the text and words.




da
     1. adv. (local) there; here
           Wir fahren nach Hamburg. Meine Frau hat eine Freundin, die da wohnt. - We’re going to Hamburg. My wife has a friend who lives there.
           Die Gäste sind noch nicht da. - The guests aren’t here yet.
     2. adv. (temporal) then; so; at that moment
           Ich war gerade eingeschlafen, und da kam ein Anruf. - I had just fallen asleep, and that’s when someone called.
           Er hat immer weiter auf mich eingeschrien. Da bin ich einfach gegangen. - He just kept on shouting at me. So I just left.
     3. adv. (colloquial) (replaces any takes a reflexive pronoun adverb when the context is clear)
           Ich wollte eigentlich Linsensuppe machen, aber da (= dafür, dazu) hatte ich das Rezept nicht.
             I was actually going to make lentil soup, but I didn’t have the recipe for it.
           Wir haben jetzt ein Angebot gekriegt, aber da (= darüber) müssen wir noch diskutieren.
             We’ve now received an offer, but we’ll still need to have discussion about that.
     4. conj. since; as; because; given that
           Da die Stelle mit häufigen Auslandskontakten verbunden ist, sind gute Fremdsprachenkenntnisse unerlässlich. - Since the position involves frequent international contacts, good foreign-language
     5. conj. (literary, dated) when
           Am Tag, da die Wahrheit offenbar wird, ist es zur Umkehr zu spät. - On the day when the Truth will become manifest, it will be too late for penitence.
ward
Aus
     1. n. (sports) an out; the end of play for an individual or a team
     2. n. (sports) the out of bounds area
     3. n. end
     4. adv. out
     5. adv. (with sein) over; finished; done; up
           Das Spiel ist aus! - The game is up!
     6. adj. (of a device) off
     7. prep. out of; from (from the inside of something)
           Hol das Besteck aus der Schublade! - Get the cutlery from the drawer!
     8. prep. from (a place; see usage notes below)
           Er kommt aus dem selben Dorf wie ich. - He’s from the same village as I am.
     9. prep. of; made of; out of
           ein Haus aus Eis - a house made of ice
     10. prep. for; out of (because of a feeling or inner quality)
           etwas aus Freundschaft tun - to do something out of friendship (i.e. a sense of friendship)
           etwas aus Feigheit unterlassen - to neglect something out of cowardice
Abend
     1. n-m. evening; the time from dusk onwards (unlike in English, now generally including the first hours of the night, until midnight)
     2. adv. Superseded spelling of Abend
und
     1. conj. (co-ordinating) and
           Kaffee und Kuchen - coffee and cake
           Ich kam, sah und siegte. - I came, saw, and conquered.
     2. conj. (colloquial) links two nouns, often a person and an activity, in rhetoric questions to express an opposition between them
           Er und Abwaschen? Vielleicht einmal im Jahr! - Him doing the dishes? Maybe once per year!
     3. interj. so?, now?, and?
           Und? Wie ist es gelaufen? - So? How did it go?
Morgen
     1. n. morning (part of the day from dawn to noon)
           am Morgen - in the morning
           am Morgen des 6. Dezember 2000 - on the morning of the 6th December 2000
           gestern Morgen (also: gestern morgen) - yesterday morning
           heute Morgen - this morning
     2. n. (agriculture, dated) morgen (measure of land equivalent to two acres); informal acre (when speaking vaguely), a quarter of a hectare (specific)
           gen Morgen gehen - walk in the direction where the sun rises
     3. n. tomorrow (the day after today)
     4. n. the future
           Unser Morgen ist wichtiger als unser Heute. - Our future is more important than our present.
     5. adv. tomorrow
           morgen früh - tomorrow morning
           morgen Abend - tomorrow evening
der
     1. art. the
     2. art. feminine singular of der
     3. art. genitive plural of der
     4. pron. who; that; which
           Ich kenne einen Mann, der das kann. - I know a man who can do that.
     5. pron. feminine dative singular of der: (to) whom, which, that
     6. pron. (attributive, stressed) that
           Der Mann war es! - It was that man!
     7. pron. (indicative) him, he
           Der hat es getan! - It was him who did it!
     8. pron. (differential) the one, him
           Der mit dem Mantel - The one with the coat
     9. pron. feminine dative singular of der: (to) that, (to) her
Erste
     1. n. female equivalent of Erster: female winner
     2. n. plural of Erster
     3. n. nominative singular of Erster
     4. adj. (ordinal) first
Tag
     1. n. day (24-hour period)
           Tag für Tag - day after day
     2. n. day (period from midnight to the following midnight)
           Der Tag fängt um Mitternacht an. - The day begins at midnight.
     3. n. (astronomy) day (rotational period of a planet, moon or any celestial body (especially Earth))
     4. n. day, daylight (period between sunrise and sunset when there is daylight)
           Im Winter sind die Tage kürzer. - During the winter the days are shorter.
           Diese kurzen Tage verursachen Depressionen. - These short days cause feelings of depression.
           An den irdischen Polen dauert ein Tag sechs Monate. - At the Earth's poles a day lasts about six months.
     5. n. day, daylight, light (light from the Sun)
     6. n. (figurative) light (open view; a visible state or condition)
     7. n. day (part of a day which one spends at work, school, etc.)
           Nun, wie war dein Tag? - Well, how was your day?
           Überstunden!? Was für ein Tag! - Overtime!? What a day!
     8. n. (figurative) day (specified time or period, considered with reference to the prominence or success (in life or in an an argument or conflict) of a person or thing)
           Der Tag gehört uns. Gut gemacht, Männer! - It's our day, now. Well done, men!
           Heute ist einfach nicht mein Tag. - It's just not my day.
     9. n. (dated, now found chiefly in compounds such as Bundestag, Reichstag, Landtag, Sudetendeutscher Tag or Tag der Oberschlesier) convention, congress (formal assembly)
     10. n. see Tage for plural-only senses
     11. interj. (colloquial) hello; (good) day
     12. v. singular imperative of tagen
Dictionary entries from Wiktionary