Bremse |
1. n-f. brake, device for causing deceleration | |
2. n-f. | |
3. n-f. horsefly, breezefly, gadfly (fly of the family Tabanidae) | |
4. v. first-person singular present of bremsen | |
5. v. first-person singular subjunctive of bremsen | |
6. v. third-person singular subjunctive of bremsen | |
7. v. singular imperative of bremsen | |
bremsen |
1. v. to brake, slow down, decelerate | |
mit |
1. prep. with (in the company of; alongside) | |
Ich spiele mit meinen Freunden. - I'm playing with my friends. | |
2. prep. with, by (using as an instrument; by means of) | |
Ich schreibe mit einem Bleistift. - I'm writing with a pencil. | |
Ich fahre mit dem Bus. - I'm going by bus. | |
3. prep. with (as an accessory to) | |
4. prep. with (having) | |
5. prep. at (with the age of) | |
6. prep. with, including, with ... included | |
7. adv. among; denotes a belonging of a person or a thing to a group | |
Hier gibt es mit das beste Essen in der Stadt. - Here they have some of the best food in town. | |
Ich war mit der erste, der hier war. - I was one of the very first who arrived. | |
8. adv. also, too (in addition; besides; as well) | |
9. adv. (somewhat, informal) with (something), with it | |
Ich brauch nicht unbedingt Majonäse zu den Fritten, aber mit sind sie natürlich besser. - I don't necessarily need mayonnaise with the chips, but they taste better with it, of course. | |
den |
1. art. masculine accusative singular of der | |
2. art. dative plural of der | |
3. pron. that; whom; masculine accusative singular of der | |
Pedalen |
1. n. dative plural of Pedal | |
beim |
1. contraction. contraction of bei dem : at the, by the, etc. (followed by a masculine or neuter singular noun in the dative case) | |
Das Postamt befindet sich beim Hauptbahnhof. - The post office is near the main train station. | |
bei |
1. prep. (locative) by; near | |
die Bank bei der Kirche - the bench/bank by the church | |
die Bäckerei beim Bahnhof - the bakery near the train station | |
2. prep. (with a person, family, shop) at | |
Ich schlafe bei Peter. - I’m sleeping at Peter’s place. | |
Ich bin beim Metzger. - I'm at the butcher’s. | |
3. prep. (with an organization or company) for; at; in | |
bei der Firma arbeiten - to work for the firm | |
das Arbeitsklima bei Schmidt & Co. - the working atmosphere at Schmidt & Co. | |
4. prep. (formal, reflexive) with; on | |
Er hat es nicht bei sich. - He doesn’t have it on him. | |
→ for which usually: Er hat es nicht dabei. | |
5. prep. (with an event considered certain) upon, at the time of | |
bei Abfahrt des Zuges - upon departure of the train | |
6. prep. (with an event considered theoretical) in case of, in the event of | |
bei Hochwasser - in case of flooding | |
7. prep. (with a continuing activity or condition) during; while; during the existence of | |
bei der Arbeit - during work | |
beim Lesen des Textes - while reading the text | |
bei Schnee - when there is snow | |
8. prep. (with an item that implies an activity) over; during | |
bei einem Glas Wein - over a glass of wine (that is, while drinking it) | |
bei einem Film - during a film (that is, while watching it) | |
9. prep. (dated, in a postal address) care of; via | |
Frau Tina Müller bei Firma Schmidt & Co. - Mrs Tina Müller, care of Schmidt & Co. | |
10. prep. (now dialectal, nonstandard, northern and central Germany, withaccusative) with, to, towards | |
Leg dat bei die andern Sachen! - Put that with the other things! | |
Komm ma bei mich! - Come to me! | |
dem |
1. art. dative singular of der: the | |
2. pron. dative singular of der: to whom, to which | |
Fahrrad |
1. n. bicycle | |