weil |
1. conj. because, given that | |
Ich kann nicht kommen, weil ich krank bin. - I can't come because I'm sick. | |
Ihre |
1. pron. (possessive) feminine singular of Ihr | |
2. pron. (possessive) plural of Ihr | |
Ist das Ihre Katze, Frau Schulz? - Is that your cat, Mrs. Schulz? | |
Sind diese Bücher Ihre, Herr Meyer? - Are these books yours, Mr. Meyer? | |
3. det. feminine singular of ihr | |
4. det. plural of ihr | |
5. det. her, its, their (i, referring to a feminine or plural noun in the nominative or accusative) | |
in |
1. prep. (with dative) in, inside, within, at (inside a building) | |
Es ist in dem Haus. - It is in the house. | |
Ich habe die Schlüssel im (in dem) Kühlschrank gefunden. - I found the keys in the refrigerator. | |
Unsere Kinder sind in der Schule. - Our kids are at school. | |
Er ist in einem Café. - He is at a coffee shop. | |
Letzte Nacht waren sie im (in dem) Club. - They were at the club last night. | |
2. prep. (with dative) in (pertaining to) | |
in diesem Sinne - in this/that sense | |
3. prep. (with dative) in, at, by (at the end of or during a period of time) | |
Er schloss sein Studium im Alter von vierzehn. - He completed his studies at/by the age of fourteen. | |
im Alter - in old age | |
im Mittelalter - during the middle ages | |
in den 1960er Jahren - in the 1960s | |
4. prep. (with accusative) into, to (going inside (of)) | |
Er geht ins Haus. - He goes into the house. | |
Wir gehen in die Schweiz. - We are going to Switzerland. | |
Wir treten in ein neues Zeitalter ein. - We are coming into a new age. | |
5. adj. in, popular (in fashion) | |
einem |
1. num. dative singular of ein | |
2. art. dative singular of ein: a, an | |
3. pron. dative singular of einer | |
großen |
1. adj. form of groß | |
groß |
1. adj. big, large, large-scale | |
Das ist ein großes Problem. - That is a big problem. | |
Ich lebe in einem großen Haus. - I live in a large house. | |
2. adj. great, grand | |
3. adj. (of a person) tall | |
4. adj. (childish) pertaining to defecation | |
Ich muss groß. - I need to poo. | |
Wohnhaus |
1. n. residential building | |
2. n. dwellinghouse, residence | |
eröffnete |
1. v. first-person singular preterite of eröffnen | |
2. v. third-person singular preterite of eröffnen | |
3. v. first-person singular subjunctive of eröffnen | |
4. v. third-person singular subjunctive of eröffnen | |
eröffnen |
1. v. to open (to the public) | |
Die neue Galerie eröffnet am Montag. - The new gallery opens on Monday. | |
2. v. to open (also figuratively) thus far as to become accessible or available, to open up | |
Herberge |
1. n-f. hostel, inn (accommodation for travellers, often serving breakfast and cold supper, but typically no hot food) | |
Unsere Herberge ist einfach aber gemütlich. - Our hostel is simple but cosy. | |
2. n-f. home, shelter, place to sleep | |
Er hat keine Herberge. - He has no place to sleep. | |
keinen |
1. en:not a | |
2. pron. masculine accusative of kein | |
Ich suche keinen Job. - I'm not looking for a job. | |
uxi, Ich suche kein Job., I'm not looking for a job. | |
3. pron. dative plural of kein | |
es gehört keinen Leuten - it does not belong to anyone | |
4. pron. masculine accusative of keiner | |
5. pron. dative plural of keiner | |
kein |
1. pron. no; not a(n); not one; not any | |
Das ist kein Bett. - That is no bed. | |
uxi, Es gibt kein Brot., There is no bread. | |
Parkplatz |
1. n. parking lot, car park | |
2. n. parking space, parking spot | |
hat |
1. v. third-person singular present of haben | |
haben |
1. v. (auxiliary) to have (forms the perfect and past perfect tenses) | |
Das habe ich nicht gesagt. - I haven't said that. | |
2. v. to have; to own (to possess, have ownership of; to possess a certain characteristic) | |
3. v. to have; to hold (to contain within itself/oneself) | |
Glaub und hab keine Angst. - Believe and don't be afraid or Believe and have no fear. | |
4. v. to have, get (to obtain, acquire) | |
5. v. to get (to receive) | |
6. v. to have (to be scheduled to attend) | |
7. v. to have (to be afflicted with, suffer from) | |
8. v. to contain, be composed of, equal | |
Ein Meter hat 100 Zentimeter. - One metre has 100 centimetres. | |
9. v. (impersonal, dialectal, with es) there be, there is, there are | |
Es hat zwei Bücher. - There are two books. | |
10. v. to make a fuss | |
Hab dich nicht so! - Don't make such a fuss! | |
11. v. (colloquial with es and mit) to be occupied with, to like, to be into | |
Ich hab's nich so mit Hunden. - I don't have it that much with dogs. | |
12. v. (colloquial with es and von or über) to talk about | |
Wir hatten's grad von dir und deiner Freundin. - We just had it about you and your girlfriend. | |
besteht |
1. v. third-person singular present of bestehen | |
2. v. second-person plural present of bestehen | |
3. v. plural imperative of bestehen | |
bestehen |
1. v. to succeed, to pass (an exam) | |
Er hat die Prüfung bestanden. - He has passed the exam. | |
2. v. to consist (aus) | |
3. v. to exist | |
Durch geschicktes Management blieb die Firma auch im starken Wettbewerb bestehen. - By smart management the company survived in the strong competition. | |
4. v. to insist (auf with dative) | |
Er besteht darauf, dass dem Druck nicht nachgegeben wird. - He insists on not giving in to the pressure. | |
Sie |
1. pron. you (polite; singular and plural) | |
Was möchten Sie, Frau Wagner? - What would you like to have, Mrs. Wagner? | |
2. pron. she | |
Ist sie noch krank? - Is she still sick? | |
Das ist meine Katze. Sie heißt Lili. - This is my cat. Her name is Lili. | |
Ich suche Vanessa. Hast du sie gesehen? - I'm looking for Vanessa. Have you seen her? | |
3. pron. it (when the object/article/thing/animal etc., referred to, is feminine die) | |
Scheint die Sonne noch? Nein, sie ist schon untergegangen. - Is the Sun still shining? No, it has already gone down. | |
Ich suche meine Brieftasche. Hast du sie gesehen? - I'm looking for my wallet. Have you seen it? | |
4. pron. he (when the grammatical gender of the noun being referred to and designating a male person, is feminine die) | |
Die Geisel Richard Meier versuchte, sich zu befreien, aber sie schaffte es nicht. - The hostage Richard Meier tried to break free, but he didn’t succeed. | |
Die Wache Michael Müller beschädigte ihr Gewehr, wofür ihr Vorgesetzter sie bestrafte. - The guardsman Michael Müller damaged his rifle, and his supervisor punished him for that. | |
5. pron. they; them | |
es |
1. pron. Nominative and accusative neuter third-person singular personal pronoun | |
Wo ist das Buch? Es liegt auf dem Tisch. - Where's the book? It’s on the table. | |
Wo ist das Kind? Ich habe es. - Where is the child? I have it. | |
Welche Farbe hat das Pferd? Es ist weiß. - What color is the horse? It is white. | |
Ich bemerkte ein merkwürdiges bärtiges Individuum und beschloss, es im Auge zu behalten. - I remarked a strange bearded individual and decided to keep an eye on him. | |
Das Mädchen wusste nicht, dass es beobachtet wurde. - The girl didn’t know that she was being observed. | |
Jedes Vorstandsmitglied kann das Wort ergreifen, wenn es dies wünscht. - Any board member may take the floor if they so wish. | |
2. pron. (Impersonal pronoun used to refer to statements, activities, the environment etc., or as a placeholder/dummy pronoun) — it | |
Das kann es nicht geben. - This is nothing that could possibly exist. | |
Sie begann zu laufen, und ich tat es auch. - She began to run, and I did it also. | |
Es war einmal eine schöne Prinzessin. - There was once a beautiful princess. | |
Es ist gut zu leben! - It's good to be alive! | |
Es regnet. - It’s raining. | |
Es ist sicher, dass morgen die Sonne scheinen wird. - It's certain that the sun will shine tomorrow. | |
Wie geht es dir? - How are you doing? | |
Ich bin es, Michael. - It's me, Michael. | |
Es spielt das Fernsehorchester. - The television orchestra is playing. | |
Sie wird es noch weit bringen. - She is going to go far. | |
3. art. (regional, colloquial) alt form-lite, das | |
Soll ich es Fenster zumachen? - Should I close the window? | |
darauf |
1. adv. after (behind; later in time; following) | |
2. adv. on top of that | |
3. adv. on it | |
dass |
1. conj. (subordinating) that | |
Ich habe gehört, dass du krank bist. - I was told that you are sick. | |
2. conj. (subordinating, chiefly colloquial) so that | |
Beeil dich, dass wir bald losfahren können. - Hurry up so that we can take off soon. | |
unser |
1. pron. genitive of wir | |
2. det. our | |
Auto |
1. n. car | |
Das ist das Auto meines Vaters. - That is my father’s car. | |
dessen |
1. pron. genitive singular of der | |
2. pron. (relative) whose, of which | |
3. pron. (demonstrative) his, its, the latter's | |
der |
1. art. the | |
2. art. feminine singular of der | |
3. art. genitive plural of der | |
4. pron. who; that; which | |
Ich kenne einen Mann, der das kann. - I know a man who can do that. | |
5. pron. feminine dative singular of der: (to) whom, which, that | |
6. pron. (attributive, stressed) that | |
Der Mann war es! - It was that man! | |
7. pron. (indicative) him, he | |
Der hat es getan! - It was him who did it! | |
8. pron. (differential) the one, him | |
Der mit dem Mantel - The one with the coat | |
9. pron. feminine dative singular of der: (to) that, (to) her | |
Grüne |
1. n-f. greenness | |
2. n. female equivalent of Grüner: female green (member of an environmentalist party), female environmentalist | |
3. n. plural of Grüner | |
4. n. nominative singular of Grüner | |
5. n. plural of Grünes | |
6. n. singular of Grünes | |
7. adj. form of grün | |
grün |
1. adj. green (in colour) | |
2. adj. (of fruit, vegetables) unripe | |
3. adj. inexperienced, young | |
4. adj. ecological, environment-friendly | |
5. adj. (politics, relational) of a green party, such as Bündnis 90/Die Grünen in Germany | |
Farbe |
1. n-f. colour | |
2. n-f. paint | |
3. n-f. dye, colourant for hair | |
4. n-f. suit (playing cards) | |
5. n-f. (heraldry) tincture | |
Unter |
1. n-m. jack, knave (playing card) | |
2. prep. under | |
3. prep. below | |
4. prep. among, between | |
5. prep. (chiefly literary) with; along with; accompanied by an action (often concessive) | |
Die englische Sprache überlebte die normannische Eroberung unter weitgehendem Verlust ihrer ursprünglichen Struktur. - The English language survived the Norman conquest, largely losing, however | |
6. prep. (rare, or regional) during | |
Einer |
1. n-m. (mathematics) unit | |
2. n-m. (mathematics) units' place, ones' place (place value of a number) | |
3. n-m. (sports) single scull | |
4. n-m. (swimming) one-meter diving board | |
5. num. feminine singular of ein | |
6. art. feminine singular of ein | |
7. pron. one | |
8. pron. someone, somebody | |
9. pron. feminine singular of einer | |
Dicken |
1. n. plural of Dicke | |
2. n-m. (money) a type silver coin of the early modern period | |
3. adj. form of dick | |
dick |
1. adj. thick | |
2. adj. fat | |
Staubschicht |
|
kaum |
1. adv. barely, hardly | |
Ich kann das kaum lesen. - I can barely read this. | |
Die Handschrift ist kaum lesbar. - The handwriting is barely legible. | |
2. adv. (with zu infinitive) difficult to, nearly impossible to | |
Das ist kaum zu glauben. - That's difficult to believe. | |
3. adv. little | |
noch |
1. adv. still, yet (up to and including a given time) | |
Du magst mich noch. - You still like me. | |
Ich bin noch nicht fertig. - I’m not ready yet. | |
2. adv. yet, eventually (at an unknown time in the future) | |
Er wird noch kommen. - He will come eventually. | |
Das brauche ich später noch. - I'll need that sometime. | |
3. adv. additionally, in addition, besides, else; (more often expressed in English with) another, more | |
Da ist noch einer. - There’s another one. | |
Da sind noch welche. - There are some more. | |
Ich habe noch Schokolade im Auto. - I have some more chocolate in the car. | |
Weißt du noch was? - Can you think of anything else? | |
4. adv. (only) just; barely (by a small margin) | |
Ich habe es gerade noch geschafft. - I made it just in time. | |
5. adv. (with comparative) even | |
Deins ist noch schöner! - Yours is even prettier! | |
6. conj. (following a negation, especially weder) nor; function word introducing each except the first term or series, indicating none of them is true | |
Ich mag weder ihn noch dich. - I like neither him nor you. | |
Er versteht es nicht noch wird er es jemals verstehen. - He doesn’t understand it, nor will he ever understand it. | |
zu |
1. prep. to, towards (indicates directionality) | |
zum Bahnhof - to the train station | |
2. prep. with respect to; regarding | |
Zu Punkt 1 möchte ich bemerken, dass... - With respect to item 1, let me remark that... | |
3. prep. along with; with (accompanying (the main thing in question)) | |
Wasser zum Essen trinken - to drink water with one’s meal | |
4. prep. at, on (indicates location) | |
zu Hause - at home | |
5. prep. at (indicates time) | |
zur richtigen Zeit - at the right time | |
zu Beginn - at the beginning | |
6. prep. by, in, on, at (indicates mode (of transportation, speech, etc.)) | |
zu Pferd - on horseback | |
7. prep. (with a verb) for; (with a noun) as, by way of (for the purpose of) | |
8. prep. for (in honor of, or directed towards the celebration or event of) | |
9. prep. into (indicates transition into another form or substance) | |
10. prep. as, for, to be (to take on the role of) | |
11. prep. to (used to indicate ratios) | |
12. prep. at (denotes a price or rate) | |
13. part. (with infinitives of verbs) to | |
etwas zu essen - something to eat | |
14. adv. (with adjectives and adverbs) too (excessively) | |
zu schnell - too fast | |
15. adv. (by extension, slang) (An intensifier.) | |
Dieses Essen ist zu lecker! - This food tastes so good! | |
16. adv. towards; at | |
17. adv. (somewhat, informal) shut; closed; locked | |
18. adv. ahead, on (along, forwards (continuing an action)) | |
19. adj. (somewhat, informal) shut, closed (made inaccessible or impassable; not open) | |
Das Geschäft war zu. - The shop was closed. | |
Die Tür muss aus Brandschutzgründen immer zu sein. - This door must be shut at all times for reasons of fire safety. | |
Die Tür ist zu, ich komm nicht rein. - The door is locked, I can’t get in there. | |
20. adj. closed (not operating or conducting trade) | |
21. adj. done up (fastened) | |
22. adj. (slang) hammered; very drunk | |
erkennen |
1. v. to recognize, perceive | |
Ich habe dich mit diesem Hut nicht erkannt. - I didn't recognize you in that hat. | |
2. v. to realize, detect, see, know, identify, discover, understand | |
ist |
1. v. third-person singular present of sein | |
sein |
1. v. (copulative, with a predicate adjective or predicate nominative) to be | |
Das ist schön. - That is beautiful. | |
Das ist ein Auto. - That is a car. | |
2. v. (with a dative object and certain adjectives) to feel, (to experience a condition) | |
Usage: In this sense sein is always conjugated in the third person singular and takes a Dative noun. The impersonal subject es may be present, but is often taken as implied. For example: "Mir i | |
Ist dir kalt? - Are you cold? | |
Mir ist schlecht. - I'm sick. | |
Dem Mann ist schwindelig. - The man feels dizzy. | |
Den Kindern ist langweilig. - The children are bored. | |
3. v. (with a dative object and nach or danach, sometimes with zumute) to feel like, to be in the mood for | |
Usage: As in the previous sense sein takes a Dative noun and is always conjugated according to the impersonal subject es, although it is usually omitted. | |
Uns ist nach einem Film zumute. - We feel like watching a movie. | |
Mir ist nicht danach. - I don't feel like it. | |
4. v. (auxiliary) forms the present perfect and past perfect tenses of certain intransitive verbs | |
Er ist alt geworden. - He has become old. | |
5. v. to exist; there to be; to be alive | |
Was nicht ist, kann noch werden. (a common proverb) - That which does not exist now, may come into existence. | |
Wenn ich nicht mehr bin, erbst du das Haus. - When I am no more, you'll inherit the house. | |
6. v. to have the next turn (in a game, in a queue, etc.) | |
Du bist. - It’s your turn. | |
Du bist nach mir. - Your turn is after mine. | |
7. v. to be "it"; to be the tagger in a game of tag | |
Du bist! - You're it! | |
Ich bin nicht mehr. - I'm not it anymore. | |
8. det. his | |
Daniel schickt seiner Schwester eine SMS. - Daniel is sending a text to his sister. | |
Der Kater spielt oft mit seinen Spielsachen. - The cat often plays with his toys. | |
9. det. its (agreeing with a masculine or neuter noun) | |
der Mond und sein Licht - the moon and its light | |
das Schaf und seine Lämmer - the sheep and its lambs | |
10. det. (informal) Used to express an approximate number, often with so. | |
Der kostet so seine zweihundert Euro. - That one costs around two hundred euros. | |
11. det. one's | |
Man muss seinem Herzen folgen. - One must follow one’s heart. | |
in |
1. prep. (with dative) in, inside, within, at (inside a building) | |
Es ist in dem Haus. - It is in the house. | |
Ich habe die Schlüssel im (in dem) Kühlschrank gefunden. - I found the keys in the refrigerator. | |
Unsere Kinder sind in der Schule. - Our kids are at school. | |
Er ist in einem Café. - He is at a coffee shop. | |
Letzte Nacht waren sie im (in dem) Club. - They were at the club last night. | |
2. prep. (with dative) in (pertaining to) | |
in diesem Sinne - in this/that sense | |
3. prep. (with dative) in, at, by (at the end of or during a period of time) | |
Er schloss sein Studium im Alter von vierzehn. - He completed his studies at/by the age of fourteen. | |
im Alter - in old age | |
im Mittelalter - during the middle ages | |
in den 1960er Jahren - in the 1960s | |
4. prep. (with accusative) into, to (going inside (of)) | |
Er geht ins Haus. - He goes into the house. | |
Wir gehen in die Schweiz. - We are going to Switzerland. | |
Wir treten in ein neues Zeitalter ein. - We are coming into a new age. | |
5. adj. in, popular (in fashion) | |
der |
1. art. the | |
2. art. feminine singular of der | |
3. art. genitive plural of der | |
4. pron. who; that; which | |
Ich kenne einen Mann, der das kann. - I know a man who can do that. | |
5. pron. feminine dative singular of der: (to) whom, which, that | |
6. pron. (attributive, stressed) that | |
Der Mann war es! - It was that man! | |
7. pron. (indicative) him, he | |
Der hat es getan! - It was him who did it! | |
8. pron. (differential) the one, him | |
Der mit dem Mantel - The one with the coat | |
9. pron. feminine dative singular of der: (to) that, (to) her | |
blank |
1. adj. spotlessly clean; shining; polished | |
Du musst die Platte blank scheuern. - You must rub the platter until it is shining. | |
2. adj. bare; naked; uncovered | |
mit blankem Hintern - with one’s behind uncovered | |
3. adj. pure; sheer | |
Blanke Wut packte ihn. - Sheer anger seized him. | |
4. adj. (colloquial) broke; out of money | |
5. adj. (card games) being a player’s last one of a respective grouping of cards (which means that the card is unprotected when the player must follow suit in trick-taking games) | |
Hätte ich Trumpf ausgespielt, wäre mein Fuchs blank gewesen. - If I had played trump, my “fox” ace of diamonds in Doppelkopf would have been my last trump card. | |
gewienerten |
|
Lobby |
1. n. lobby, foyer, vestibule (an entryway or reception area) | |
2. n. lobby (class or group of people who try to influence public officials; collectively, lobbyists) | |
parkt |
1. v. third-person singular present of parken | |
2. v. second-person plural present of parken | |
3. v. plural imperative of parken | |
parken |
1. v. to park | |