Nowitzki |
|
wirkt |
1. v. third-person singular present of wirken | |
2. v. second-person plural present of wirken | |
3. v. plural imperative of wirken | |
wirken |
1. v. to function, to be effective, to work | |
Das neue Medikament wirkt nicht so gut wie Aspirin. - The new medicine doesn't work as well as aspirin. | |
Dieser Köder wirkt wie ein Fischmagnet. - This bait works like a fish magnet. | |
2. v. (copulative, sometimes impersonal, often with auf + accusative) to appear, to seem | |
Dieses Essen wirkt etwas fade. - This food seems a little bland. | |
Es wirkt, als wollten sie das Projekt abbrechen. - It seems like they want to cancel the project. | |
Du wirkst seltsam auf mich. - You seem strange to me. | |
Lassen Sie die einzigartige Landschaft auf sich wirken. - Let the unique landscape have its effect on you. | |
3. v. to perform (some action), to achieve (some effect), to work (cause to happen), to cast (a spell) | |
Die Therapie wirkt Wunder bei meiner Arthritis. - The therapy works wonders for my arthritis. | |
4. v. to work or be active in a certain field or activity | |
Ich habe einige Jahre als Architekt gewirkt. - I worked as an architect for several years. | |
5. v. to work (toward a goal or for a cause) | |
Wir wirken für den Frieden und den Schutz der Umwelt. - We work for peace and the protection of the environment. | |
6. v. to take effect, to be effective | |
Die neue Regel wirkt ab sofort. - The new rule is effective immediately. | |
7. v. (manufacturing) to knit (with yarn), to brocade | |
8. v. (baking) to knead | |
nach |
1. prep. after, past (later in time) | |
Viertel nach sechs (a quarter past six) | |
nach einer Woche (after a week) | |
2. prep. after, behind (in sequence) | |
B kommt nach A. (B comes after A.) | |
3. prep. to, towards (with geographical names; see usage notes below) | |
die Flucht nach Ägypten (the flight into Egypt) | |
4. prep. according to; guided by | |
5. prep. by the authority of; following | |
die Analyse nach Marx (the analysis following Marx) | |
6. prep. (with verbs of sensual perception) like (see usage notes below) | |
Das riecht nach Knoblauch. - This smells like garlic. | |
7. prep. for (qual, indicating desire for an object) | |
nach etwas greifen - to reach for something | |
nach etwas streben - to strive for/after something | |
nach etwas suchen - to search for something | |
8. post. according to | |
meiner Meinung nach - in my opinion | |
meinem Urteil nach - in my judgement | |
9. adv. (in compound verbs) after, behind, later, next to | |
Meine Uhr geht nach. - My watch is slow. | |
All |
1. n. cosmos | |
2. det. all | |
Alle Menschen sind gleich. - All people are equal. | |
Du musst doch nicht allen Unsinn nachmachen, den du hörst! - You needn't reproduce all nonsense that you hear! | |
3. det. every (in time intervals, with plural noun) | |
Wir treffen uns alle zwei Wochen. - We meet up every two weeks. | |
den |
1. art. masculine accusative singular of der | |
2. art. dative plural of der | |
3. pron. that; whom; masculine accusative singular of der | |
Jahren |
1. n. dative plural of Jahr | |
Jahr |
1. n. year (solar year, the time it takes the Earth to complete one revolution of the Sun) | |
Jahr für Jahr - year after year | |
2. n. year (time it takes for any astronomical object to directly orbit its star) | |
3. n. year (period between set dates that mark a year) | |
4. n. year (level or grade in school or college) | |
im |
1. contraction. contraction of in dem ; in the | |
in |
1. prep. (with dative) in, inside, within, at (inside a building) | |
Es ist in dem Haus. - It is in the house. | |
Ich habe die Schlüssel im (in dem) Kühlschrank gefunden. - I found the keys in the refrigerator. | |
Unsere Kinder sind in der Schule. - Our kids are at school. | |
Er ist in einem Café. - He is at a coffee shop. | |
Letzte Nacht waren sie im (in dem) Club. - They were at the club last night. | |
2. prep. (with dative) in (pertaining to) | |
in diesem Sinne - in this/that sense | |
3. prep. (with dative) in, at, by (at the end of or during a period of time) | |
Er schloss sein Studium im Alter von vierzehn. - He completed his studies at/by the age of fourteen. | |
im Alter - in old age | |
im Mittelalter - during the middle ages | |
in den 1960er Jahren - in the 1960s | |
4. prep. (with accusative) into, to (going inside (of)) | |
Er geht ins Haus. - He goes into the house. | |
Wir gehen in die Schweiz. - We are going to Switzerland. | |
Wir treten in ein neues Zeitalter ein. - We are coming into a new age. | |
5. adj. in, popular (in fashion) | |
dem |
1. art. dative singular of der: the | |
2. pron. dative singular of der: to whom, to which | |
schrillen |
1. v. to shrill, to make a shrill noise; to go off (of an alarm) | |
2. adj. form of schrill | |
NBA |
|
Betrieb |
1. n. operating or running a technical device, application or process, in other words planful activity under the exploitation of tools, connections and/or manpower with an inherent direction towards an econ | |
einwandfreier Betrieb. - flawless operation. | |
2. n. the organizational unit of a company wherewith the entrepreneur pursues a work-technical purpose thus, works | |
3. v. first-person singular present of betreiben | |
4. v. third-person singular present of betreiben | |
noch |
1. adv. still, yet (up to and including a given time) | |
Du magst mich noch. - You still like me. | |
Ich bin noch nicht fertig. - I’m not ready yet. | |
2. adv. yet, eventually (at an unknown time in the future) | |
Er wird noch kommen. - He will come eventually. | |
Das brauche ich später noch. - I'll need that sometime. | |
3. adv. additionally, in addition, besides, else; (more often expressed in English with) another, more | |
Da ist noch einer. - There’s another one. | |
Da sind noch welche. - There are some more. | |
Ich habe noch Schokolade im Auto. - I have some more chocolate in the car. | |
Weißt du noch was? - Can you think of anything else? | |
4. adv. (only) just; barely (by a small margin) | |
Ich habe es gerade noch geschafft. - I made it just in time. | |
5. adv. (with comparative) even | |
Deins ist noch schöner! - Yours is even prettier! | |
6. conj. (following a negation, especially weder) nor; function word introducing each except the first term or series, indicating none of them is true | |
Ich mag weder ihn noch dich. - I like neither him nor you. | |
Er versteht es nicht noch wird er es jemals verstehen. - He doesn’t understand it, nor will he ever understand it. | |
immer |
1. adv. always | |
2. adv. at all times without exception | |
Irgendwo scheint immer die Sonne. - The sun is always shining somewhere. | |
3. adv. very often; all the time; constantly | |
Er will immer nur fernsehen. - He just wants to watch telly all the time. | |
4. adv. every time; whenever some precondition is given | |
Er erzählt immer dieselbe Geschichte. - He always tells that same story. | |
5. adv. (with) to a greater degree over time, more and more | |
Es wird immer kälter. - It's getting colder and colder. | |
6. adv. (colloquial unstressed) used to emphasize another adverb of time, which itself is stressed | |
Er kommt immer nie pünktlich. - He’s never on time. | |
Ich bin oft immer sehr vergesslich. - I’m often very forgetful. | |
Manchmal hab ich immer das Gefühl, dass... - Sometimes I get the feeling that... | |
So |
1. n. (nonstandard) abbreviation of Sonntag, t=Sunday Alternative form of So. | |
2. adv. so, such, that | |
Die Leute sind so nett. - People are so nice. | |
Dieser Hammer ist nicht so gut. - This hammer is not that good. | |
Das ist so eine gute Idee! - That is such a good idea! | |
so und so - such and such | |
3. adv. as (followed by an adjective or adverb plus wie in a statement of equality) | |
Er rennt so schnell wie der Blitz. - He runs as fast as lightning. | |
4. adv. thus, like this/that, in this/that way, in this/that manner | |
Wenn du den Ball so wirfst, triffst du die Zielscheibe. - If you throw the ball like this, you'll hit the target. | |
5. adv. then (in that case) | |
Wirst du wieder gesund, so freue ich mich. - If you get healthy again, then I'll be happy. | |
6. adv. (colloquial) expletive; sometimes intensifying, sometimes with no noticeable meaning | |
Wir sind runtergegangen und haben uns hier so hingesetzt. - We went downstairs and, like, sat down here. | |
7. conj. (coordinating) thus, so, pursuant to the aforementioned premises | |
8. conj. (subordinating, chiefly archaic, sometimes legal and regional) an, if | |
So es Euch beliebt. - If it pleases you. | |
9. part. (colloquial) (quotative particle, somewhat similar to be like but also combinable with other verbs) | |
Ich so: "Mach mal dalli!", und er dann so: "Ich bin ja schon dabei!" - I was like, "Hurry up!" and he was like, "I'm already on it!". | |
Ich dachte mir nur so: "Ja komm, lass stecken." - All I thought to myself at that moment was, "Yeah whatever, forget about it.". | |
10. pron. (obsolete, relative) that, which, who | |
Derhalben sind die Christen schuldig, der Obrigkeit unterthan ... zu seyn in Allem, so ohne Sünde geschehen mag. - That do the Christians owe: to be obedient to the authority ... zu seyn in All | |
11. interj. (tlb, colloquial) (a discourse marker in the beginning of a sentence indicating a topic having been dealt with and another being tackled) | |
lässig |
1. adj. casual, nonchalant, laid-back, easy-going | |
Seine lässige Art kommt bei den einen an, die anderen verabscheuen ihn dafür schon fast. | |
2. adj. (colloquial) cool, awesome | |
Ich bin heute mit ein paar lässigen Typen weggegangen. | |
und |
1. conj. (co-ordinating) and | |
Kaffee und Kuchen - coffee and cake | |
Ich kam, sah und siegte. - I came, saw, and conquered. | |
2. conj. (colloquial) links two nouns, often a person and an activity, in rhetoric questions to express an opposition between them | |
Er und Abwaschen? Vielleicht einmal im Jahr! - Him doing the dishes? Maybe once per year! | |
3. interj. so?, now?, and? | |
Und? Wie ist es gelaufen? - So? How did it go? | |
bodenständig |
1. adj. down-home, down-to-earth | |
wie |
1. adv. how | |
Wie groß bist du? - How tall are you? | |
Ich weiß nicht, wie die Katze hereingekommen ist. - I don't know how the cat got in. | |
Wie wunderbar! - How wonderful! | |
2. conj. like | |
Freunde sind wie Sterne in der Nacht. - Friends are like stars in the night. | |
3. conj. as | |
Wie ihr wisst, bin ich in Dortmund aufgewachsen. - As you know, I grew up in Dortmund. | |
Ich bin so schnell wie du. - I’m as fast as you are. | |
4. conj. (colloquial nonstandard) than | |
Der Junge ist größer wie sein Vater. - The boy is taller than his father. | |
5. conj. (chiefly colloquial) when referring to the past | |
Ich hab ihn gesehen, wie ich in Köln war. - I saw him when I was in Cologne. | |
Wie ich zur Tür herauskomme, steht da mein alter Schulfreund. - When I came out the door, my old school-day friend was standing in front of me. | |
ein |
1. art. a, an | |
ein Mann - a man | |
eine Frau - a woman | |
ein Kind - a child | |
2. adv. (now chiefly in compounds) indicating (concrete or abstract/metaphorical) motion into something | |
ein und aus gehen, weder ein noch aus wissen | |
darein, derein, feldein, feldein, hafenein, hafenein, herein, herein, hierein, hierein, hinein, hinein, jahrein, jahrein, waldein, waldein (older spellings include Wald-ein), worein, wor | |
3. adj. (predicative) on | |
Ist der Schalter ein oder aus? (d. h., Ist der Schalter ein- oder ausgeschaltet?) - Is the switch on or off. (i.e., Is the switch switched on or off.) | |
Sportstudent |
|
im |
1. contraction. contraction of in dem ; in the | |
in |
1. prep. (with dative) in, inside, within, at (inside a building) | |
Es ist in dem Haus. - It is in the house. | |
Ich habe die Schlüssel im (in dem) Kühlschrank gefunden. - I found the keys in the refrigerator. | |
Unsere Kinder sind in der Schule. - Our kids are at school. | |
Er ist in einem Café. - He is at a coffee shop. | |
Letzte Nacht waren sie im (in dem) Club. - They were at the club last night. | |
2. prep. (with dative) in (pertaining to) | |
in diesem Sinne - in this/that sense | |
3. prep. (with dative) in, at, by (at the end of or during a period of time) | |
Er schloss sein Studium im Alter von vierzehn. - He completed his studies at/by the age of fourteen. | |
im Alter - in old age | |
im Mittelalter - during the middle ages | |
in den 1960er Jahren - in the 1960s | |
4. prep. (with accusative) into, to (going inside (of)) | |
Er geht ins Haus. - He goes into the house. | |
Wir gehen in die Schweiz. - We are going to Switzerland. | |
Wir treten in ein neues Zeitalter ein. - We are coming into a new age. | |
5. adj. in, popular (in fashion) | |
dem |
1. art. dative singular of der: the | |
2. pron. dative singular of der: to whom, to which | |
20 |
|