Lexis Rex Home



German Sentence Analyser

Use this page to analyse and learn German text. You can copy text into the box below or get a random sentence from our database. Press the Analyse button to get translations of the text and words.




Maschmann
begann
     1. v. first-person singular preterite of beginnen
     2. v. third-person singular preterite of beginnen
     beginnen
          1. v. to begin; to commence; to be started
                Der Vortrag hat begonnen. - The lecture has begun.
          2. v. (chiefly literary, transitive or with mit) to start something; to begin something
                Er hat den Vortrag begonnen. - He has started the lecture.
                Er hat mit dem Vortrag begonnen. - He has started the lecture.
1947
mit
     1. prep. with (in the company of; alongside)
           Ich spiele mit meinen Freunden. - I'm playing with my friends.
     2. prep. with, by (using as an instrument; by means of)
           Ich schreibe mit einem Bleistift. - I'm writing with a pencil.
           Ich fahre mit dem Bus. - I'm going by bus.
     3. prep. with (as an accessory to)
     4. prep. with (having)
     5. prep. at (with the age of)
     6. prep. with, including, with ... included
     7. adv. among; denotes a belonging of a person or a thing to a group
           Hier gibt es mit das beste Essen in der Stadt. - Here they have some of the best food in town.
           Ich war mit der erste, der hier war. - I was one of the very first who arrived.
     8. adv. also, too (in addition; besides; as well)
     9. adv. (somewhat, informal) with (something), with it
           Ich brauch nicht unbedingt Majonäse zu den Fritten, aber mit sind sie natürlich besser. - I don't necessarily need mayonnaise with the chips, but they taste better with it, of course.
der
     1. art. the
     2. art. feminine singular of der
     3. art. genitive plural of der
     4. pron. who; that; which
           Ich kenne einen Mann, der das kann. - I know a man who can do that.
     5. pron. feminine dative singular of der: (to) whom, which, that
     6. pron. (attributive, stressed) that
           Der Mann war es! - It was that man!
     7. pron. (indicative) him, he
           Der hat es getan! - It was him who did it!
     8. pron. (differential) the one, him
           Der mit dem Mantel - The one with the coat
     9. pron. feminine dative singular of der: (to) that, (to) her
Bienenzucht
     1. n. beekeeping
weil
     1. conj. because, given that
           Ich kann nicht kommen, weil ich krank bin. - I can't come because I'm sick.
die
     1. art. feminine singular of der
           die Frau - the woman
     2. art. plural of der
           die Männer - the men
     3. pron. feminine singular of der
     4. pron. plural of der
     5. pron.          (in a subordinate clause as a relative pronoun) that; which; who; whom; whose
                   Ich kenne eine Frau, die das kann. - I know a woman who can do that.
     6. pron.          (as a demonstrative pronoun) this one; that one; these ones; those ones; she; her; it; they; them
                   die da - that one/she/they there
     der
          1. art. the
          2. art. feminine singular of der
          3. art. genitive plural of der
          4. pron. who; that; which
                Ich kenne einen Mann, der das kann. - I know a man who can do that.
          5. pron. feminine dative singular of der: (to) whom, which, that
          6. pron. (attributive, stressed) that
                Der Mann war es! - It was that man!
          7. pron. (indicative) him, he
                Der hat es getan! - It was him who did it!
          8. pron. (differential) the one, him
                Der mit dem Mantel - The one with the coat
          9. pron. feminine dative singular of der: (to) that, (to) her
britischen
     1. adj. form of britisch
     britisch
          1. adj. (relational) British
Soldaten
     1. n. genitive singular of Soldat
     2. n. dative singular of Soldat
     3. n. accusative singular of Soldat
     4. n. nominative plural of Soldat
     5. n. genitive plural of Soldat
     6. n. dative plural of Soldat
     7. n. accusative plural of Soldat
     Soldat
          1. n. soldier
für
     1. prep. for
           Das Geschenk ist für dich. - The present is for you.
     2. prep. in favor of, in support of
           Ich bin für die erste Option. - I'm in favor of the first option.
     3. prep. by the standards of
           Für einen Ausländer sprichst du sehr gut Deutsch. - For a foreigner, you speak German very well.
     4. prep. on behalf of
           Mein Anwalt wird das für mich beantworten. - My lawyer will answer to that on my behalf.
     5. prep. kind / type of
           Was für ein Kuchen ist das? - What kind of cake is this?
     6. prep. (informal) instead of
           Für die Hose hab ich jetzt den Rock genommen. - Instead of the trousers which I chose not to buy, I took the skirt.
     7. prep. (colloquial nonstandard) in order to (with zu and infinitive)
           Der Papa holt das Werkzeug, für die Waschmaschine zu reparieren. - Daddy is getting his tools in order to repair the washing machine.
jeden
     1. pron. masculine accusative singular of jeder
     2. pron. singular of jeder
     each
Imker
     1. n-m. beekeeper (male or of unspecified gender)
     2. v. first-person singular present of imkern
     3. v. singular imperative of imkern
zum
     1. contraction. to or for the (contraction of zu + dem)
     2. contraction. to or for a (contraction of zu + einem)
     zu
          1. prep. to, towards (indicates directionality)
                zum Bahnhof - to the train station
          2. prep. with respect to; regarding
                Zu Punkt 1 möchte ich bemerken, dass... - With respect to item 1, let me remark that...
          3. prep. along with; with (accompanying (the main thing in question))
                Wasser zum Essen trinken - to drink water with one’s meal
          4. prep. at, on (indicates location)
                zu Hause - at home
          5. prep. at (indicates time)
                zur richtigen Zeit - at the right time
                zu Beginn - at the beginning
          6. prep. by, in, on, at (indicates mode (of transportation, speech, etc.))
                zu Pferd - on horseback
          7. prep. (with a verb) for; (with a noun) as, by way of (for the purpose of)
          8. prep. for (in honor of, or directed towards the celebration or event of)
          9. prep. into (indicates transition into another form or substance)
          10. prep. as, for, to be (to take on the role of)
          11. prep. to (used to indicate ratios)
          12. prep. at (denotes a price or rate)
          13. part. (with infinitives of verbs) to
                etwas zu essen - something to eat
          14. adv. (with adjectives and adverbs) too (excessively)
                zu schnell - too fast
          15. adv. (by extension, slang) (An intensifier.)
                Dieses Essen ist zu lecker! - This food tastes so good!
          16. adv. towards; at
          17. adv. (somewhat, informal) shut; closed; locked
          18. adv. ahead, on (along, forwards (continuing an action))
          19. adj. (somewhat, informal) shut, closed (made inaccessible or impassable; not open)
                Das Geschäft war zu. - The shop was closed.
                Die Tür muss aus Brandschutzgründen immer zu sein. - This door must be shut at all times for reasons of fire safety.
                Die Tür ist zu, ich komm nicht rein. - The door is locked, I can’t get in there.
          20. adj. closed (not operating or conducting trade)
          21. adj. done up (fastened)
          22. adj. (slang) hammered; very drunk
     dem
          1. art. dative singular of der: the
          2. pron. dative singular of der: to whom, to which
Füttern
     1. n. gerund of füttern
     2. v. to feed (to give food to)
     3. v. to line (to cover the inner surface of a garment or bag)
Zwei
     1. n-f. two (digit or figure)
           Die Zwei ist die einzige gerade Primzahl. - Two is the only even prime number.
           Die Zahl 22 besteht aus zwei Zweien. - The number 22 consists of two 2s.
           Ich werf' dauernd Zweien! - I’m always throwing twos! (in dice)
     2. n-f. (Germany) an academic grade indicating "good", corresponding roughly to a B in English-speaking countries
           Die gute Nachricht: Ich habe eine Zwei in Englisch! - The good news: I got a B in English!
     3. num. (cardinal) two (numerical value represented by the Arabic numeral 2; or describing a set with two components)
Pfund
     1. n. a metric pound, 500 grams, half a kilogram
           (synonyms, fünfhundert Gramm, ein halbes Kilogramm, ein halbes Kilo)
     2. n. any of the English (Anglophone) units of mass or currency called a "pound".
     3. n. (colloquial football) a hard shot at the goal
     4. Proper noun. Fondo, Trentino, Italy
Zucker
     1. n-m. (usually) sugar
           ein Stück Zucker - a lump of sugar
     2. n-m. (slightly, informal) diabetes
           Zucker haben - to be a diabetic
     3. v. first-person singular present of zuckern
     4. v. singular imperative of zuckern
extra
     1. adj. (colloquial) Alternative form of extra-, t=extra, special, additional
           Das is’n ganz extra Rezept von meiner Mutter. - This is a very special recipe of my mother’s.
     2. adv. specifically (for a given purpose)
           Das Wrack wurde mit extra entworfenen Bergungskränen gehoben. - The wreck was lifted with specifically designed salvage cranes.
     3. adv. (colloquial) on purpose
           Das hab ich doch nich’ extra gemacht! - I didn't do that on purpose!
     4. adv. (colloquial) aside, apart, separately
           Können Sie mir die Fritten und die Wurst extra abpacken? - Could you wrap the fries and the sausage separately?
     5. adv. (colloquial) particularly, very
           Vorsicht! Der Tee is’ extra heiß! - Be careful! The tea is extra hot!
Freigaben
     1. n. plural of Freigabe
Dictionary entries from Wiktionary