immer |
1. adv. always | |
2. adv. at all times without exception | |
Irgendwo scheint immer die Sonne. - The sun is always shining somewhere. | |
3. adv. very often; all the time; constantly | |
Er will immer nur fernsehen. - He just wants to watch telly all the time. | |
4. adv. every time; whenever some precondition is given | |
Er erzählt immer dieselbe Geschichte. - He always tells that same story. | |
5. adv. (with) to a greater degree over time, more and more | |
Es wird immer kälter. - It's getting colder and colder. | |
6. adv. (colloquial unstressed) used to emphasize another adverb of time, which itself is stressed | |
Er kommt immer nie pünktlich. - He’s never on time. | |
Ich bin oft immer sehr vergesslich. - I’m often very forgetful. | |
Manchmal hab ich immer das Gefühl, dass... - Sometimes I get the feeling that... | |
wieder |
1. adv. Indicates that the action taking place has happened before. again | |
Siehst du, jetzt hast du’s schon wieder gesagt! - See, now you’ve said it again! | |
2. adv. Indicates that the action will return something to its original state or position. back | |
Schalte das Licht wieder aus. - Turn the light back off. | |
immer wieder |
1. adv. over and over, again and again, time and again | |
öffnen |
1. v. to open (to make something accessible or allow for passage by moving from a shut position) | |
Das Kind öffnete die Fenster. - The child opened the windows. | |
2. v. to open (to make accessible to customers or clients) | |
3. v. to open (to load into memory for viewing or editing) | |
4. v. to open, get, or answer the door | |
5. v. to open (to become open) | |
6. v. to open up (to), confide (in) (to reveal oneself; share personal information about oneself) | |
sich |
1. pron. Reflexive pronoun of the third person singular: herself, himself, itself, oneself (direct or indirect object). | |
2. pron. Reflexive pronoun of the third person plural: themselves (direct or indirect object). | |
dem |
1. art. dative singular of der: the | |
2. pron. dative singular of der: to whom, to which | |
Wanderer |
1. n-m. hiker, wayfarer (one who travels on foot) | |
neue |
1. adj. form of neu | |
neu |
1. adj. new | |
neue Mode - new fashion | |
neueste Mode - latest fashion, latest style | |
was gibt's Neues? - what's the latest news? | |
etwas neu machen - to renovate | |
2. adj. modern, recent, latest | |
die neue Geschichte - modern history, recent history | |
und |
1. conj. (co-ordinating) and | |
Kaffee und Kuchen - coffee and cake | |
Ich kam, sah und siegte. - I came, saw, and conquered. | |
2. conj. (colloquial) links two nouns, often a person and an activity, in rhetoric questions to express an opposition between them | |
Er und Abwaschen? Vielleicht einmal im Jahr! - Him doing the dishes? Maybe once per year! | |
3. interj. so?, now?, and? | |
Und? Wie ist es gelaufen? - So? How did it go? | |
reizvolle |
|
Blicke |
1. n. plural of Blick | |
2. v. first-person singular present of blicken | |
3. v. singular imperative of blicken | |
4. v. first-person singular subjunctive of blicken | |
5. v. third-person singular subjunctive of blicken | |
Blick |
1. n. glance, look | |
auf den ersten Blick - at first glance | |
2. n. view | |