Lexis Rex Home



German Sentence Analyser

Use this page to analyse and learn German text. You can copy text into the box below or get a random sentence from our database. Press the Analyse button to get translations of the text and words.




erst
     1. adv. first, at first
     2. adv. only (with progress, accomplishments or the present time)
           Sie ist erst 28 Jahre alt. - She is only 28 years old.
           Es ist erst halb zehn. - It is only half past nine.
     3. adv. not until, not for, not before (with reference to a point or period of time in the future)
           Ich bin erst nächsten Monat in Urlaub. - I'm not on vacation until next month.
           Mein Bruder kommt erst in drei Wochen an. - My brother's not arriving for three weeks.
     4. adv. only, as recently as (with reference to the past)
           Er ist erst gestern gegangen. - He left only yesterday.
           Er ist erst seit zwei Tagen da. - He has only been here for two days.
     5. adv. short for, erstmal
           Es ist kalt im Süden. Und im Norden erst! - It is cold in the South. And especially in the North.
     6. adv. Switzerland synonym of zumal
Als
     1. n. creek, drainage channel
     2. conj. (subordinating, referring to time of occurrence) at (approximately) the same moment; when; while; as
           Als er ankam, öffnete sie die Tür. - When he arrived, she opened the door.
           Als wir jung waren, spielten wir im Wald. - We played in the forest when we were young.
     3. conj. (used with a comparison or as an exception) than
           Zwei ist größer als eins. - Two is greater than one.
           Die Kopie sieht anders aus als das Original. - The copy looks different than the original.
           Er sagt nichts anderes als die Wahrheit. - He tells nothing other than the truth.
     4. conj. as; like; in the function of; in the form of
           Als Polizist muss ich es tun. - As a policeman, I must do it.
           Wir sind Feinde, aber im Moment müssen wir uns als Freunde verhalten. - We are enemies, but for now we must act like friends.
           Sie verkleidete sich als Krankenschwester, um das Krankenhaus zu betreten. - She disguised herself as a nurse to enter the hospital.
     5. conj. as if
     6. conj. (after negative pronoun) but, other than
ihm
     1. pron. personal dative of er; him, to him (indirect object); for him (in some cases).
           Könntest du ihm deinen Stift geben? - Could you give him your pen?
           Schnell! Gib ihm das! - Quickly! Give this to him!
     2. pron. personal dative of es; to it (indirect object); for it (in some cases).
die
     1. art. feminine singular of der
           die Frau - the woman
     2. art. plural of der
           die Männer - the men
     3. pron. feminine singular of der
     4. pron. plural of der
     5. pron.          (in a subordinate clause as a relative pronoun) that; which; who; whom; whose
                   Ich kenne eine Frau, die das kann. - I know a woman who can do that.
     6. pron.          (as a demonstrative pronoun) this one; that one; these ones; those ones; she; her; it; they; them
                   die da - that one/she/they there
     der
          1. art. the
          2. art. feminine singular of der
          3. art. genitive plural of der
          4. pron. who; that; which
                Ich kenne einen Mann, der das kann. - I know a man who can do that.
          5. pron. feminine dative singular of der: (to) whom, which, that
          6. pron. (attributive, stressed) that
                Der Mann war es! - It was that man!
          7. pron. (indicative) him, he
                Der hat es getan! - It was him who did it!
          8. pron. (differential) the one, him
                Der mit dem Mantel - The one with the coat
          9. pron. feminine dative singular of der: (to) that, (to) her
Männer
     1. n. plural of Mann
     Mann
          1. n. man, male human being
          2. n. husband
wirklich
     1. adj. real
     2. adv. really, actually
ausgingen
     1. v. first-person plural preterite of ausgehen
     2. v. third-person plural preterite of ausgehen
     3. v. first-person plural subjunctive of ausgehen
     4. v. third-person plural subjunctive of ausgehen
überwand
     1. v. first-person singular preterite of überwinden
     2. v. third-person singular preterite of überwinden
sich
     1. pron. Reflexive pronoun of the third person singular: herself, himself, itself, oneself (direct or indirect object).
     2. pron. Reflexive pronoun of the third person plural: themselves (direct or indirect object).
der
     1. art. the
     2. art. feminine singular of der
     3. art. genitive plural of der
     4. pron. who; that; which
           Ich kenne einen Mann, der das kann. - I know a man who can do that.
     5. pron. feminine dative singular of der: (to) whom, which, that
     6. pron. (attributive, stressed) that
           Der Mann war es! - It was that man!
     7. pron. (indicative) him, he
           Der hat es getan! - It was him who did it!
     8. pron. (differential) the one, him
           Der mit dem Mantel - The one with the coat
     9. pron. feminine dative singular of der: (to) that, (to) her
Süden
     1. n. south (direction)
     2. n. south (region)
und
     1. conj. (co-ordinating) and
           Kaffee und Kuchen - coffee and cake
           Ich kam, sah und siegte. - I came, saw, and conquered.
     2. conj. (colloquial) links two nouns, often a person and an activity, in rhetoric questions to express an opposition between them
           Er und Abwaschen? Vielleicht einmal im Jahr! - Him doing the dishes? Maybe once per year!
     3. interj. so?, now?, and?
           Und? Wie ist es gelaufen? - So? How did it go?
unterbreitete
     1. v. singular preterite of unterbreiten
     2. v. first-person singular subjunctive of unterbreiten
     3. v. third-person singular subjunctive of unterbreiten
     4. v. first-person singular preterite of unterbreiten
     5. v. third-person singular preterite of unterbreiten
     6. v. first-person singular subjunctive of unterbreiten
     7. v. third-person singular subjunctive of unterbreiten
den
     1. art. masculine accusative singular of der
     2. art. dative plural of der
     3. pron. that; whom; masculine accusative singular of der
Sklaven
     1. n. plural of Sklave
     Sklave
          1. n. slave
dieses
     1. pron. singular of dieser
     2. pron. genitive singular of dieser
     dieser
          1. pron. this one, this
          2. pron. that one, that
Angebot
     1. n. offer, proposition
           Ich habe ein Angebot für mein Motorrad. - I have an offer on my motorcycle.
           Es liegt ein neues Angebot auf dem Tisch. - There is a new offer on the table.
     2. n. a range of products or services provided by a company or institution
           Entdecken Sie unser Angebot. - Explore our range of products.
     3. n. (economics, no plural) supply
     4. n. (low-priced offer) bargain
     5. n. a product, service, facility, or activity made available to consumers or users
           Zur Freizeitgestaltung gibt es viele Angebote in der Nähe. - There are many options for leisure activities nearby.
und
     1. conj. (co-ordinating) and
           Kaffee und Kuchen - coffee and cake
           Ich kam, sah und siegte. - I came, saw, and conquered.
     2. conj. (colloquial) links two nouns, often a person and an activity, in rhetoric questions to express an opposition between them
           Er und Abwaschen? Vielleicht einmal im Jahr! - Him doing the dishes? Maybe once per year!
     3. interj. so?, now?, and?
           Und? Wie ist es gelaufen? - So? How did it go?
tatsächlich
     1. adj. actual, real, factual
     2. adv. actually, really, indeed
     3. interj. really?, indeed?
50
Mann
     1. n. man, male human being
     2. n. husband
meldeten
     1. v. first-person plural preterite of melden
     2. v. third-person plural preterite of melden
     3. v. first-person plural subjunctive of melden
     4. v. third-person plural subjunctive of melden
     melden
          1. v. to report, to inform about
                Der Direktor meldete den Unfall. - The principal reported the accident.
                Örtlich wird Eisglätte gemeldet. - Icy conditions are being reported from some locations.
          2. v. to tell on (someone)
          3. v. to announce (some situation or predicted result)
                Ich hatte Kontra gemeldet. - I had doubled.
          4. v. to come forward, volunteer, enlist
          5. v. to put one's hand up (e.g. in school)
          6. v. to answer (an advertisement etc.)
          7. v. to report (announce oneself, especially to a superior)
                Herr Leutnant, Sie sollen sich beim Kommandeur melden. - Lieutenant, sir, you've been asked to report to the commander.
          8. v. to get or stay in touch, touch base, get back to (make contact)
                Der Vorschlag hört sich gut an... ich melde mich bei dir! - Your proposal sounds good... I'm getting in touch with you!
                Meldet euch, wenn ihr da seid! - Give us a call when you have arrived!
sich
     1. pron. Reflexive pronoun of the third person singular: herself, himself, itself, oneself (direct or indirect object).
     2. pron. Reflexive pronoun of the third person plural: themselves (direct or indirect object).
Dictionary entries from Wiktionary