doch |
1. part. (in response to a negative question or statement) yes; surely; really; on the contrary | |
Das darfst du nicht sagen. — Doch! - You can’t say that. — Yes, I can! | |
Du wirst nicht kommen? — Doch! - You're not going to come? — Yes, I am! | |
2. conj. though; yet; but; however; nevertheless | |
3. conj. for all that; after all; but | |
4. adv. after all; yet; however; nevertheless | |
5. adv. really; just | |
6. adv. indicates proposal Why don't you/we | |
Komm doch mal mit. - Why don't you just come with us? | |
je |
1. adv. ever | |
2. adv. per | |
3. adv. (with “desto”, “umso” or “je”) the | |
je mehr, desto besser - the more the better | |
je früher, umso besser - the sooner the better | |
Mehr |
1. n. increase, excess | |
ein Mehr an Arbeit, Steuern, Unkosten, ... - an excess of work, taxes, costs, ... | |
2. n. majority, more than half (50%) of some group | |
Der Gesetzesentwurf der Volksinitiative scheiterte am Volksmehr. | |
3. pron. something more | |
sich für mehr halten - to think one is something more | |
Mehr will er nicht bezahlen. - He doesn't want to pay more. | |
Er sieht mehr als ich. - He sees more than I see. | |
4. det. comparative of viel; more | |
Willst du mehr Essen? - Do you want more food? | |
mit mehr oder weniger Erfolg - with a greater or lesser degree of success | |
Ich habe mehr Haare als du. - I have more hair than you. | |
zwei Kilo mehr - two more kilos | |
5. adv. more | |
immer mehr - more and more | |
6. adv. (with negation) no longer, never again, nothing more, not anymore | |
Er ist kein Kind mehr - He is no longer a child. | |
Ich mag dich nicht mehr. - I don't like you anymore. | |
nicht mehr lange - not much longer | |
nichts mehr - nothing more, nothing left | |
nie mehr - never again | |
Geld |
1. n. money | |
Sklaven |
1. n. plural of Sklave | |
Sklave |
1. n. slave | |
und |
1. conj. (co-ordinating) and | |
Kaffee und Kuchen - coffee and cake | |
Ich kam, sah und siegte. - I came, saw, and conquered. | |
2. conj. (colloquial) links two nouns, often a person and an activity, in rhetoric questions to express an opposition between them | |
Er und Abwaschen? Vielleicht einmal im Jahr! - Him doing the dishes? Maybe once per year! | |
3. interj. so?, now?, and? | |
Und? Wie ist es gelaufen? - So? How did it go? | |
Güter |
1. n. plural of Gut | |
Gut |
1. n. commodity, property, possession, good | |
2. n. a large farmstead, estate related to agriculture. | |
aller |
1. adj. form of all | |
Art |
1. n-f. kind, sort, type (von) | |
2. n-f. (biology, taxonomy) species | |
(hyponyms, Pflanzenart, Tierart) | |
3. n-f. nature, character | |
4. n-f. behaviour | |
5. n-f. way, method | |
Das ist nicht seine Art. - That's not his way of doing things. | |
6. n-f. (grammar, of verbs) mode, mood | |
7. n-f. (grammar, rare, of verbs) voice | |
Aus |
1. n. (sports) an out; the end of play for an individual or a team | |
2. n. (sports) the out of bounds area | |
3. n. end | |
4. adv. out | |
5. adv. (with sein) over; finished; done; up | |
Das Spiel ist aus! - The game is up! | |
6. adj. (of a device) off | |
7. prep. out of; from (from the inside of something) | |
Hol das Besteck aus der Schublade! - Get the cutlery from the drawer! | |
8. prep. from (a place; see usage notes below) | |
Er kommt aus dem selben Dorf wie ich. - He’s from the same village as I am. | |
9. prep. of; made of; out of | |
ein Haus aus Eis - a house made of ice | |
10. prep. for; out of (because of a feeling or inner quality) | |
etwas aus Freundschaft tun - to do something out of friendship (i.e. a sense of friendship) | |
etwas aus Feigheit unterlassen - to neglect something out of cowardice | |
den |
1. art. masculine accusative singular of der | |
2. art. dative plural of der | |
3. pron. that; whom; masculine accusative singular of der | |
eroberten |
1. v. first-person plural preterite of erobern | |
2. v. third-person plural preterite of erobern | |
3. v. first-person plural subjunctive of erobern | |
4. v. third-person plural subjunctive of erobern | |
erobern |
1. v. to conquer | |
2. v. to win | |
Gebieten |
1. n. dative plural of Gebiet | |
2. v. to demand | |
3. v. to command | |
Gebiet |
1. n. area, region | |
Viele Bewohner hatten das bedrohte Gebiet verlassen müssen. - Many residents had to leave the threatened area. | |
2. n. territory | |
3. n. (math) a set with certain properties: | |
4. n. (commonly) a (non-empty) open and connected set | |
5. n. an open set | |
nach |
1. prep. after, past (later in time) | |
Viertel nach sechs (a quarter past six) | |
nach einer Woche (after a week) | |
2. prep. after, behind (in sequence) | |
B kommt nach A. (B comes after A.) | |
3. prep. to, towards (with geographical names; see usage notes below) | |
die Flucht nach Ägypten (the flight into Egypt) | |
4. prep. according to; guided by | |
5. prep. by the authority of; following | |
die Analyse nach Marx (the analysis following Marx) | |
6. prep. (with verbs of sensual perception) like (see usage notes below) | |
Das riecht nach Knoblauch. - This smells like garlic. | |
7. prep. for (qual, indicating desire for an object) | |
nach etwas greifen - to reach for something | |
nach etwas streben - to strive for/after something | |
nach etwas suchen - to search for something | |
8. post. according to | |
meiner Meinung nach - in my opinion | |
meinem Urteil nach - in my judgement | |
9. adv. (in compound verbs) after, behind, later, next to | |
Meine Uhr geht nach. - My watch is slow. | |
Rom |
1. Proper noun. Rome | |
2. Proper noun. | |
3. Proper noun. The Italian government | |
4. Proper noun. The Holy See, Vatican | |
5. Proper noun. (historical) The Roman empire | |
6. Proper noun. (historical, usually specified as Ostrom etc.) Constantinople, Byzantium | |
7. n. (often, in the plural) Rom (member of the Roma people), Romani | |
|
strömten |
1. v. first-person plural preterite of strömen | |
2. v. third-person plural preterite of strömen | |
3. v. first-person plural subjunctive of strömen | |
4. v. third-person plural subjunctive of strömen | |
desto |
1. conj. the (forming the parallel comparative with je) | |
Je mehr, desto besser! - The more the better! | |
Je eher, desto besser! - The sooner the better! | |
entscheidender |
1. adj. form of entscheidend | |
entscheidend |
1. Participle. present participle of entscheiden | |
2. adj. decisive | |
veränderte |
1. v. first-person singular preterite of verändern | |
2. v. third-person singular preterite of verändern | |
3. v. first-person singular subjunctive of verändern | |
4. v. third-person singular subjunctive of verändern | |
verändern |
1. v. to alter, to change | |
Er veränderte die Einstellungen. - He changed the settings. | |
2. v. to change | |
Ich habe mich verändert, aber er bemerkt es nicht. - I have changed, but he doesn't notice. | |
3. v. to change job | |
Sie wollte sich (beruflich) verändern, weil sie eine Führungsaufgabe anstrebte. - She wanted to change job, as she was looking to take on a leadership role | |
sich |
1. pron. Reflexive pronoun of the third person singular: herself, himself, itself, oneself (direct or indirect object). | |
2. pron. Reflexive pronoun of the third person plural: themselves (direct or indirect object). | |
das |
1. art. singular of der: the | |
2. pron. singular of der | |
3. pron. (relative) who, that, which | |
Ich kenne ein Mädchen, das das kann. - I know a girl who can do that. | |
Das kann es nicht geben. - This is nothing that could possibly exist. | |
4. pron. (demonstrative) this, that, it | |
Das ist mein Haus. - This is my house. | |
er - Er wissen | |
Ich hab das nicht. - I don’t have it. (i.e. the thing mentioned) | |
5. pron. (regional, northern Germany) it (subject of an impersonal verb) | |
Das regnet schon wieder. - It’s raining again. | |
Wissen Sie, wie spät das ist? - Do you know what time it is? | |
der |
1. art. the | |
2. art. feminine singular of der | |
3. art. genitive plural of der | |
4. pron. who; that; which | |
Ich kenne einen Mann, der das kann. - I know a man who can do that. | |
5. pron. feminine dative singular of der: (to) whom, which, that | |
6. pron. (attributive, stressed) that | |
Der Mann war es! - It was that man! | |
7. pron. (indicative) him, he | |
Der hat es getan! - It was him who did it! | |
8. pron. (differential) the one, him | |
Der mit dem Mantel - The one with the coat | |
9. pron. feminine dative singular of der: (to) that, (to) her | |
ökonomische |
1. adj. form of ökonomisch | |
ökonomisch |
1. adj. economic (relating to the economy) | |
2. adj. economic (relating to economics) | |
3. adj. economical (careful with money) | |
und |
1. conj. (co-ordinating) and | |
Kaffee und Kuchen - coffee and cake | |
Ich kam, sah und siegte. - I came, saw, and conquered. | |
2. conj. (colloquial) links two nouns, often a person and an activity, in rhetoric questions to express an opposition between them | |
Er und Abwaschen? Vielleicht einmal im Jahr! - Him doing the dishes? Maybe once per year! | |
3. interj. so?, now?, and? | |
Und? Wie ist es gelaufen? - So? How did it go? | |
soziale |
1. adj. form of sozial | |
sozial |
1. adj. social | |
Gleichgewichte |
1. n. plural of Gleichgewicht | |
Gleichgewicht |
1. n. equilibrium | |
ein Gleichgewicht schaffen - to strike a balance | |
2. n. (of a person) balance, poise | |
in |
1. prep. (with dative) in, inside, within, at (inside a building) | |
Es ist in dem Haus. - It is in the house. | |
Ich habe die Schlüssel im (in dem) Kühlschrank gefunden. - I found the keys in the refrigerator. | |
Unsere Kinder sind in der Schule. - Our kids are at school. | |
Er ist in einem Café. - He is at a coffee shop. | |
Letzte Nacht waren sie im (in dem) Club. - They were at the club last night. | |
2. prep. (with dative) in (pertaining to) | |
in diesem Sinne - in this/that sense | |
3. prep. (with dative) in, at, by (at the end of or during a period of time) | |
Er schloss sein Studium im Alter von vierzehn. - He completed his studies at/by the age of fourteen. | |
im Alter - in old age | |
im Mittelalter - during the middle ages | |
in den 1960er Jahren - in the 1960s | |
4. prep. (with accusative) into, to (going inside (of)) | |
Er geht ins Haus. - He goes into the house. | |
Wir gehen in die Schweiz. - We are going to Switzerland. | |
Wir treten in ein neues Zeitalter ein. - We are coming into a new age. | |
5. adj. in, popular (in fashion) | |
der |
1. art. the | |
2. art. feminine singular of der | |
3. art. genitive plural of der | |
4. pron. who; that; which | |
Ich kenne einen Mann, der das kann. - I know a man who can do that. | |
5. pron. feminine dative singular of der: (to) whom, which, that | |
6. pron. (attributive, stressed) that | |
Der Mann war es! - It was that man! | |
7. pron. (indicative) him, he | |
Der hat es getan! - It was him who did it! | |
8. pron. (differential) the one, him | |
Der mit dem Mantel - The one with the coat | |
9. pron. feminine dative singular of der: (to) that, (to) her | |
agrarisch |
1. adj. agrarian, agricultural | |
geprägten |
1. adj. form of geprägt | |
Stadt |
1. n. city (large settlement) | |
2. n. town (settlement larger than a village) | |
3. n. (metonymy) city center (central business area of a city) | |
4. n. (metonymy) city, town, town council, city council (governing body of people elected to oversee management of a municipality) | |