Lexis Rex Home



German Sentence Analyser

Use this page to analyse and learn German text. You can copy text into the box below or get a random sentence from our database. Press the Analyse button to get translations of the text and words.




die
     1. art. feminine singular of der
           die Frau - the woman
     2. art. plural of der
           die Männer - the men
     3. pron. feminine singular of der
     4. pron. plural of der
     5. pron.          (in a subordinate clause as a relative pronoun) that; which; who; whom; whose
                   Ich kenne eine Frau, die das kann. - I know a woman who can do that.
     6. pron.          (as a demonstrative pronoun) this one; that one; these ones; those ones; she; her; it; they; them
                   die da - that one/she/they there
     der
          1. art. the
          2. art. feminine singular of der
          3. art. genitive plural of der
          4. pron. who; that; which
                Ich kenne einen Mann, der das kann. - I know a man who can do that.
          5. pron. feminine dative singular of der: (to) whom, which, that
          6. pron. (attributive, stressed) that
                Der Mann war es! - It was that man!
          7. pron. (indicative) him, he
                Der hat es getan! - It was him who did it!
          8. pron. (differential) the one, him
                Der mit dem Mantel - The one with the coat
          9. pron. feminine dative singular of der: (to) that, (to) her
Gaslampen
warfen
     1. v. first-person plural preterite of werfen
     2. v. third-person plural preterite of werfen
     werfen
          1. v. to throw
                Der Konstruktor mit dem einen Parameter wirft in diesem Falle eine Ausnahme. - The constructor with this one parameter throws an exception in this case.
          2. v. to cast; to project
                einen Schatten werfen - to cast a shadow
                ein Bild an/auf die Wand werfen - to project an image on the wall
          3. v. to give birth (of some animals)
                Die Sau wirft ihre Jungen. - The sow is birthing her young.
          4. v. to throw oneself (on a bed etc.)
eine
     1. num. feminine singular of ein
     2. art. feminine singular of ein: a, an
     3. pron. feminine singular of einer
     4. pron. masculine nominative singular of einer
     5. pron. singular of einer
ungeheure
     1. adj. form of ungeheuer
Lichtfülle
in
     1. prep. (with dative) in, inside, within, at (inside a building)
           Es ist in dem Haus. - It is in the house.
           Ich habe die Schlüssel im (in dem) Kühlschrank gefunden. - I found the keys in the refrigerator.
           Unsere Kinder sind in der Schule. - Our kids are at school.
           Er ist in einem Café. - He is at a coffee shop.
           Letzte Nacht waren sie im (in dem) Club. - They were at the club last night.
     2. prep. (with dative) in (pertaining to)
           in diesem Sinne - in this/that sense
     3. prep. (with dative) in, at, by (at the end of or during a period of time)
           Er schloss sein Studium im Alter von vierzehn. - He completed his studies at/by the age of fourteen.
           im Alter - in old age
           im Mittelalter - during the middle ages
           in den 1960er Jahren - in the 1960s
     4. prep. (with accusative) into, to (going inside (of))
           Er geht ins Haus. - He goes into the house.
           Wir gehen in die Schweiz. - We are going to Switzerland.
           Wir treten in ein neues Zeitalter ein. - We are coming into a new age.
     5. adj. in, popular (in fashion)
den
     1. art. masculine accusative singular of der
     2. art. dative plural of der
     3. pron. that; whom; masculine accusative singular of der
Raum
     1. n. (physics) space
     2. n. capacity, volume, room
     3. n. room, chamber
     4. n. place, area, field, room, space
     5. n.          room, hold (of a vessel or vehicle)
     6. n. (figurative) scope, opportunity, field
     7. n. Alternative form of Rahm, t=ream
     8. adj. (chiefly nautical, comparable) of the sea, wide open
           die raume See - the wide open sea
     9. adj. (chiefly nautical, uncomparable) coming from the back at an angle (from between the sides and the back)
Damen
     1. n. plural of Dame
     Dame
          1. n-f. lady (woman of good breeding and manners)
          2. n-f. lady; madam (polite term to refer to any woman)
          3. n-f. (chess, playing card) queen
          4. n-f. (checkers) king
          5. n-f. (title) Dame
          6. n. (board games) draughts; checkers
und
     1. conj. (co-ordinating) and
           Kaffee und Kuchen - coffee and cake
           Ich kam, sah und siegte. - I came, saw, and conquered.
     2. conj. (colloquial) links two nouns, often a person and an activity, in rhetoric questions to express an opposition between them
           Er und Abwaschen? Vielleicht einmal im Jahr! - Him doing the dishes? Maybe once per year!
     3. interj. so?, now?, and?
           Und? Wie ist es gelaufen? - So? How did it go?
Herren
     1. n. plural of Herr
     2. n. less common singular of Herr
     Herr
          1. n. man, gentleman (polite term)
                Herrenbekleidung - gentlemen's wear
                Herrentoilette - gentlemen's toilet
                Ein älterer Herr - An old gentleman
          2. n. sir (title of respect)
                Wie kann ich Euch zu Diensten sein, Herr? - How can I serve you, sir?
                Gnädiger Herr! - (Can be translated as my lord in English, but there is no direct equivalent)
          3. n. Mr., mister, sir
                Sehr geehrter Herr Schmidt - (Dear) Mr. Schmidt
                Die Herren Schmidt und Müller - Messrs. Schmidt and Müller
                Herr Doktor von Braun - Dr. von Braun
                Herr Professor - Dr. (Ph.D.) / Professor
                Herr Bundeskanzler - Mr. Chancellor or Sir
                Jawohl, Herr Oberst! - Yes, Mr. Colonel.
                Entschuldigung, der Herr? Sie haben Ihre Uhr verloren. - Excuse me, sir? You've lost your watch. (standard usage between strangers)
                Was kann ich Ihnen bringen, meine Herren? - What can I bring you, sirs?
                Sehr verehrte Damen und Herren - Dear Sir or Madam (address in formal letters and e-mails)
          4. n. gentleman
                Meine Damen und Herren... - Ladies and gentlemen...
          5. n. master, lord ((generally denotes that somebody has control over something, either in a generic or in a regal sense))
                Herr der Lage sein - to be master of the situation
                Weil die Tiere auf seinen Wink reagieren, nennt man ihn den Herren der Wölfe. - Because the animals are at his beck and call, he is called Lord of the Wolves.
                Der Schirmherr - the patron
          6. n. (historical) the lowest title of German nobility
                Gans Edle Herren zu Putlitz - Gans (noble) lords of Putlitz
          7. n. Lord, God
                Das Haus des Herrn - The House of God
                Gott der Herr - The Lord
Damen und Herren
     1. Phrase. used to address a larger group of people, e.g. by a guide
           Darf ich bitten, meine Damen und Herren! - Come in, ladies and gentlemen.
           Sehr geehrte Damen und Herren! - Dear ladies and gentlemen. (in a letter)
in
     1. prep. (with dative) in, inside, within, at (inside a building)
           Es ist in dem Haus. - It is in the house.
           Ich habe die Schlüssel im (in dem) Kühlschrank gefunden. - I found the keys in the refrigerator.
           Unsere Kinder sind in der Schule. - Our kids are at school.
           Er ist in einem Café. - He is at a coffee shop.
           Letzte Nacht waren sie im (in dem) Club. - They were at the club last night.
     2. prep. (with dative) in (pertaining to)
           in diesem Sinne - in this/that sense
     3. prep. (with dative) in, at, by (at the end of or during a period of time)
           Er schloss sein Studium im Alter von vierzehn. - He completed his studies at/by the age of fourteen.
           im Alter - in old age
           im Mittelalter - during the middle ages
           in den 1960er Jahren - in the 1960s
     4. prep. (with accusative) into, to (going inside (of))
           Er geht ins Haus. - He goes into the house.
           Wir gehen in die Schweiz. - We are going to Switzerland.
           Wir treten in ein neues Zeitalter ein. - We are coming into a new age.
     5. adj. in, popular (in fashion)
Großer
     1. n. (title) great (referring to a male)
           Alexander der Große - Alexander the Great
     2. n. adult (male or of unspecified gender)
     3. adj. form of groß
Toilette
     1. n-f. toilet
     2. n-f. toilette
tanzten
     1. v. first-person plural preterite of tanzen
     2. v. third-person plural preterite of tanzen
     3. v. first-person plural subjunctive of tanzen
     4. v. third-person plural subjunctive of tanzen
     tanzen
          1. v. to dance
aßen
     1. v. first-person plural preterite of essen
     2. v. third-person plural preterite of essen
     essen
          1. v. to eat
                Er isst gern Schokolade. - He likes eating chocolate.
                Ich esse einen Apfel. - I am eating an apple.
          2. v. to eat; to dine
                Wir haben noch nicht gegessen. - We have not eaten yet.
                Sie haben immer vor 9 Uhr abends gegessen. - They always ate before 9 o’clock in the evening.
und
     1. conj. (co-ordinating) and
           Kaffee und Kuchen - coffee and cake
           Ich kam, sah und siegte. - I came, saw, and conquered.
     2. conj. (colloquial) links two nouns, often a person and an activity, in rhetoric questions to express an opposition between them
           Er und Abwaschen? Vielleicht einmal im Jahr! - Him doing the dishes? Maybe once per year!
     3. interj. so?, now?, and?
           Und? Wie ist es gelaufen? - So? How did it go?
tranken
     1. v. first-person plural preterite of trinken
     2. v. third-person plural preterite of trinken
     trinken
          1. v. to drink (to drink liquids (in bottles, glasses, etc.) by mouth)
          2. v. to drink, to imbibe (to consume alcoholic beverages)
          3. v. to drink; to toast (engage in a salutation (of someone), accompanying the raising of glasses while drinking alcohol)
          4. v. to drink one's fill; to drink to satiety
spielten
     1. v. first-person plural preterite of spielen
     2. v. third-person plural preterite of spielen
     3. v. first-person plural subjunctive of spielen
     4. v. third-person plural subjunctive of spielen
     spielen
          1. v. to play (engage in some activity for fun or entertainment)
                Die Kinder spielen draußen. - The children are playing outside.
                Die Katze spielt mit einer Schnur. - The cat is playing with a string.
          2. v. to play, to engage in (a game, a sport, etc.)
                Karten spielen - to play cards
          3. v. to play, to perform (a piece of music, a role in theater or a movie)
          4. v. to play, to listen to (a radio, a recording, etc.)
          5. v. to play, to perform on (a musical instrument)
          6. v. to act like, to behave like
                den Narren spielen - to play the fool
          7. v. to take place , to be set (in a particular time or place; of fiction)
                Das Spiel spielt in einer postapokalyptischen Zukunft. - The game is set in a post-apocalyptic future.
Dictionary entries from Wiktionary