intransitiv |
1. adj. (grammar, of verbs) intransitive (not taking a direct object) | |
umgangssprachlich |
1. adj. (linguistics) colloquial (informal but within standard language norms)Danko Šipka: Exclusion Labels in Slavic Monolingual Dictionaries: Lexicographic Construal of Non-Standardness. In: Colloquium: New | |
2. adj. (linguistics) vernacular, non-standard (non-standard usage) | |
britisch |
1. adj. (relational) British | |
quasseln |
1. v. jabber, natter, palaver, yap, gab, jaw, twaddle, rattle on, rabbit on (to talk a lot or talk nonsense) | |
unaufhörlich |
1. adj. ceaseless, endless, incessant, unceasing, unremitting, unrelenting, continuous | |
ein unaufhörlicher Strom von Worten - an endless flow of words | |
und |
1. conj. (co-ordinating) and | |
Kaffee und Kuchen - coffee and cake | |
Ich kam, sah und siegte. - I came, saw, and conquered. | |
2. conj. (colloquial) links two nouns, often a person and an activity, in rhetoric questions to express an opposition between them | |
Er und Abwaschen? Vielleicht einmal im Jahr! - Him doing the dishes? Maybe once per year! | |
3. interj. so?, now?, and? | |
Und? Wie ist es gelaufen? - So? How did it go? | |
in |
1. prep. (with dative) in, inside, within, at (inside a building) | |
Es ist in dem Haus. - It is in the house. | |
Ich habe die Schlüssel im (in dem) Kühlschrank gefunden. - I found the keys in the refrigerator. | |
Unsere Kinder sind in der Schule. - Our kids are at school. | |
Er ist in einem Café. - He is at a coffee shop. | |
Letzte Nacht waren sie im (in dem) Club. - They were at the club last night. | |
2. prep. (with dative) in (pertaining to) | |
in diesem Sinne - in this/that sense | |
3. prep. (with dative) in, at, by (at the end of or during a period of time) | |
Er schloss sein Studium im Alter von vierzehn. - He completed his studies at/by the age of fourteen. | |
im Alter - in old age | |
im Mittelalter - during the middle ages | |
in den 1960er Jahren - in the 1960s | |
4. prep. (with accusative) into, to (going inside (of)) | |
Er geht ins Haus. - He goes into the house. | |
Wir gehen in die Schweiz. - We are going to Switzerland. | |
Wir treten in ein neues Zeitalter ein. - We are coming into a new age. | |
5. adj. in, popular (in fashion) | |
Einer |
1. n-m. (mathematics) unit | |
2. n-m. (mathematics) units' place, ones' place (place value of a number) | |
3. n-m. (sports) single scull | |
4. n-m. (swimming) one-meter diving board | |
5. num. feminine singular of ein | |
6. art. feminine singular of ein | |
7. pron. one | |
8. pron. someone, somebody | |
9. pron. feminine singular of einer | |
kindischen |
1. adj. form of kindisch | |
kindisch |
1. adj. childish | |
Weise |
1. n-f. way, manner | |
2. n-f. (music) tune | |
3. n-f. (grammar) mode/mood (of verbs) | |
4. n. female equivalent of Weiser: female sage, wisewoman | |
5. n. plural of Weiser | |
6. n. nominative singular of Weiser | |
7. adj. wise | |
8. v. first-person singular present of weisen | |
9. v. first-person singular subjunctive of weisen | |
10. v. third-person singular subjunctive of weisen | |
11. v. singular imperative of weisen | |
Sprechen |
1. n. (gerund of sprechen): "speaking". | |
2. v. to speak (some language, the truth, etc.) | |
Ich spreche Deutsch. - I speak German. | |
Sprich die Wahrheit oder bleib still. - Speak the truth or remain silent. | |
Klartext sprechen - to speak plainly | |
3. v. to speak, to talk, to give a speech | |
Sprechen Sie bitte langsam. - Speak slowly please. | |
4. v. to say, to speak (a word, phrase, sentence, prayer, etc.) | |
Was? Du hast kein Wort darüber gesprochen. - What? You haven't spoken a word about it. | |
5. v. to have a pronunciation; to be pronounced (some way) | |
Wie spricht sich das? - How do you pronounce this? | |
6. v. to pronounce (a judgment, a verdict, etc.) | |
Die Geschichte wird das endgültige Urteil über sein Werk sprechen. - History will pronounce the final judgement on his work. | |
7. v. to say (something) | |
8. v. (Swiss, transitive, officialese) to grant, approve (a loan, funding, etc.) | |