Konsequenzen |
1. n. plural of Konsequenz | |
Schlüsse |
1. n. plural of Schluss | |
Schluss |
1. n. end, ending, conclusion, finish | |
2. n. logical conclusion | |
und |
1. conj. (co-ordinating) and | |
Kaffee und Kuchen - coffee and cake | |
Ich kam, sah und siegte. - I came, saw, and conquered. | |
2. conj. (colloquial) links two nouns, often a person and an activity, in rhetoric questions to express an opposition between them | |
Er und Abwaschen? Vielleicht einmal im Jahr! - Him doing the dishes? Maybe once per year! | |
3. interj. so?, now?, and? | |
Und? Wie ist es gelaufen? - So? How did it go? | |
So |
1. n. (nonstandard) abbreviation of Sonntag, t=Sunday Alternative form of So. | |
2. adv. so, such, that | |
Die Leute sind so nett. - People are so nice. | |
Dieser Hammer ist nicht so gut. - This hammer is not that good. | |
Das ist so eine gute Idee! - That is such a good idea! | |
so und so - such and such | |
3. adv. as (followed by an adjective or adverb plus wie in a statement of equality) | |
Er rennt so schnell wie der Blitz. - He runs as fast as lightning. | |
4. adv. thus, like this/that, in this/that way, in this/that manner | |
Wenn du den Ball so wirfst, triffst du die Zielscheibe. - If you throw the ball like this, you'll hit the target. | |
5. adv. then (in that case) | |
Wirst du wieder gesund, so freue ich mich. - If you get healthy again, then I'll be happy. | |
6. adv. (colloquial) expletive; sometimes intensifying, sometimes with no noticeable meaning | |
Wir sind runtergegangen und haben uns hier so hingesetzt. - We went downstairs and, like, sat down here. | |
7. conj. (coordinating) thus, so, pursuant to the aforementioned premises | |
8. conj. (subordinating, chiefly archaic, sometimes legal and regional) an, if | |
So es Euch beliebt. - If it pleases you. | |
9. part. (colloquial) (quotative particle, somewhat similar to be like but also combinable with other verbs) | |
Ich so: "Mach mal dalli!", und er dann so: "Ich bin ja schon dabei!" - I was like, "Hurry up!" and he was like, "I'm already on it!". | |
Ich dachte mir nur so: "Ja komm, lass stecken." - All I thought to myself at that moment was, "Yeah whatever, forget about it.". | |
10. pron. (obsolete, relative) that, which, who | |
Derhalben sind die Christen schuldig, der Obrigkeit unterthan ... zu seyn in Allem, so ohne Sünde geschehen mag. - That do the Christians owe: to be obedient to the authority ... zu seyn in All | |
11. interj. (tlb, colloquial) (a discourse marker in the beginning of a sentence indicating a topic having been dealt with and another being tackled) | |
weiter |
1. adj. comparative of weit | |
2. adv. comparative of weit | |
Ich kann weiter springen als du. - I can jump further than you. | |
3. adv. further, farther, more | |
noch weiter - even more | |
weiter umfassend - further comprising | |
4. adv. on; expresses the continuation of an action | |
Geh weiter! - Walk on! | |
Er spricht einfach weiter. - He just keeps talking. | |
Wir müssen weiter unsere Pflicht tun. - We must continue to do our obligations. | |
5. interj. go on | |
6. interj. next | |
bilden |
1. v. to form, to train | |
2. v. to educate oneself | |
und |
1. conj. (co-ordinating) and | |
Kaffee und Kuchen - coffee and cake | |
Ich kam, sah und siegte. - I came, saw, and conquered. | |
2. conj. (colloquial) links two nouns, often a person and an activity, in rhetoric questions to express an opposition between them | |
Er und Abwaschen? Vielleicht einmal im Jahr! - Him doing the dishes? Maybe once per year! | |
3. interj. so?, now?, and? | |
Und? Wie ist es gelaufen? - So? How did it go? | |
entsprechend |
1. Participle. present participle of entsprechen | |
2. adj. corresponding | |
3. adj. adequate, appropriate | |
4. adj. respective | |
5. adv. accordingly | |
6. prep. according to, in accordance with | |
7. post. according to, in accordance with | |
Handeln |
1. n. (gerund of handeln); action, behaviour | |
2. v. to act; to take action | |
Jeder ist dafür verantwortlich, wie er handelt. - Everybody is responsible for the way they act. | |
Wir müssen handeln, bevor es zu spät ist. - We must take action before it is too late. | |
3. v. to negotiate; to bargain; to haggle | |
Da lass ich nicht mit mir handeln. - I won’t bargain about this. | |
4. v. to trade in; to deal; to sell (+preo, mit) | |
Er handelt mit Teppichen. - He trades in carpets. | |
5. v. to trade | |
Eine Aktiengesellschaft ist eine Firma, die an der Börse gehandelt wird. - A stock company is an enterprise that is traded in the stock market. | |
6. v. to tip as; to take into consideration as being | |
Er wird als der nächste Superstar gehandelt. - He’s being tipped as the next superstar. | |
7. v. to discuss; to deal with; to write or speak about (+preo, von) | |
Der Autor handelt auf 32 Seiten von dieser Nebensächlichkeit. - The author discusses this marginal issue in 32 pages. | |
8. v. to be about; to deal with | |
Das Buch handelt von Hasen. - The book is about hares. | |
9. v. (impersonal, reflexive, often with bei to add clarification, idiomatic) to be, to be a case of, to be a matter of (Often used to introduce the subject before giving it a name, or to indicate so | |
Es handelt sich um ein Missverständnis. - What we have is a misunderstanding. | |
Bei diesen Tieren handelt es sich um Hasen. - These animals here are hares. | |
Es handelt sich um ein paar Tage, bis die Pakete ankommen werden. - It will be a matter of days before the packages will arrive. | |
10. v. to handle something; to control; to deal with in an organised fashion | |
Wir müssen sehen, wie wir dieses Problem handeln. - We must find a way of handling this problem. | |