überall |
1. adv. everywhere | |
Wir haben überall nach dem Ball gesucht. - We've looked for the ball everywhere. | |
2. adv. anywhere (in whatever place) | |
Der Ball könnte überall sein. - The ball could be anywhere. | |
3. adv. (colloquial regional chiefly northern and central Germany) forms prepositional adverbs of alles | |
Ich hab’s überallmit probiert, aber der Fleck geht nicht raus. - I’ve tried itwith everything, but the stain won’t come out. | |
4. adv. (colloquial regional chiefly northern and central Germany) is added to a prepositional adverb in order to express that the latter includes a wide variety of items | |
Davon hab ich überall noch nie gehört. - I’ve never heard about all those things. | |
auf |
1. prep. (with dative) on, upon (positioned at the top of) | |
Das Buch liegt auf dem Tisch. - The book is lying on the table. | |
2. prep. (with accusative) on, onto, up (moving to the top of) | |
Ich lege das Buch auf den Tisch. - I’m putting the book on the table. | |
3. prep. (with accusative) on (indicating responsibility) | |
Das erste Getränk geht aufs Haus. - The first drink is on the house. | |
Das fällt nicht auf dich zurück, sondern auf mich. Ich hab's vermasselt. - That's not on you but on me. I messed up. | |
4. prep. (with dative) in, at; used with certain nouns instead of bei or in | |
Niemand auf der Welt hätte das voraussehen können. - No one in the world could have predicted that. | |
auf dem Stadtplatz - in the town square | |
Das Schiff ist auf See - The ship is at sea. | |
auf der Kirmes - at the fun fair | |
auf der Post - at the post office (also: bei der Post) | |
5. prep. (with accusative) to; used with certain nouns instead of zu or in | |
auf die Kirmes - to the fun fair | |
auf die Post - to the post office (also: zur Post) | |
6. prep. (with a language name) in (see usage note below) | |
Was heißt das auf Deutsch? - What’s this in German? | |
7. prep. (linguistics) in (of a word: ending with some sound or syllable) | |
Wörter auf -heit sind weiblich. - Words in -heit are feminine. | |
Du kannst doch auf (’n) Sonntag nich’ den Rasen mähen! - You can’t mow the lawn on a Sunday! | |
8. prep. (with accusative) for (during the continuation of) | |
auf Jahre hinaus - for years to come | |
9. prep. (with accusative) to, for (indicating purpose, goal or wish) | |
Lasst uns auf deine Gesundheit drinken! - Let's drink to your health! | |
Sie spielen auf Zeit. - They are playing for time. | |
10. prep. (with accusative) by (used to separate dimensions when describing the size of something) | |
X auf Y Meter groß | |
11. adv. (somewhat, informal) open | |
Die Tür ist auf. - The door is open. | |
12. adv. (colloquial) finished; gone (food) | |
Hast du deine Suppe auf? - Have you finished your soup? | |
Die Milch is’ auf. - The milk is gone. (consumed) | |
13. adv. (colloquial) up; awake; out of bed | |
Ich war um sechs Uhr auf. - I was up at six o'clock. | |
14. interj. carry on (continue or proceed as before) | |
15. interj. have a go | |
dem |
1. art. dative singular of der: the | |
2. pron. dative singular of der: to whom, to which | |
Globus |
1. n. globe | |
Werden |
1. n. (gerund of werden); becoming (coming into being) | |
2. v. (auxiliary) will; to be going (to do something); forms the future tense | |
Ich werde nach Hause gehen. - I will go home. | |
3. v. (auxiliary) would; forms the subjunctive tense of most verbs | |
4. v. (auxiliary) to be done; forms the passive voice | |
Das Buch wird gerade gelesen. (present tense) - The book is being read. | |
Ich wurde in Europa geboren. (preterite tense) - I was born in Europe. | |
Er war geschlagen worden. (past perfect tense) - He had been beaten. | |
5. v. (copulative, past participle geworden) to become; to get; to grow; to turn | |
Es wird heißer. - It's getting hotter. | |
6. v. (with a dative object and certain adjectives) to begin or come to feel or experience (a condition) | |
Usage: In this sense werden is always conjugated in the third person singular and takes a dative noun. The impersonal subject es may be present, but is often taken as implied. (See the usage no | |
Wird dir kalt? - Are you getting cold? | |
Den Kindern wird langweilig. - The children are getting bored. | |
Von Mayonnaise wird mir schlecht. - Mayonnaise makes me sick. (Literally: From mayonnaise I become sick.) | |
7. v. (copulative, colloquial) to be, to happen, to occur (in the future) | |
Wir werden zusammen glücklich. - We will be happy together. | |
Was wird aus mir? - What will become of me? | |
8. v. (colloquial) to be going to work | |
Das wird so nichts. - It will not work like that. | |
Nationen |
1. n. plural of Nation | |
Nation |
1. n-f. nation (community of people) | |
2. n-f. nation (a sovereign state) | |
aufgebaut |
1. Participle. past participle of aufbauen | |
2. adj. built, constructed | |
aufgebaute Vermögen. - accumulated assets. | |
aufbauen |
1. v. to build, to construct, to erect | |
Alle Organismen sind aus Zellen aufgebaut. - All organisms are made of cells. | |
2. v. to rebuild, to reconstruct | |
Die Familie entschloss sich, das Haus nach dem Brand neu aufzubauen. - The family decided to rebuild the house after the fire. | |
3. v. to set up, to put up, to pitch (a tent) | |
eine Zelt aufbauen. - to set up a tent. | |
4. v. to build up | |
Druck aufbauen. - to build up pressure. | |
5. v. to establish, to develop | |
ein neues Leben aufbauen. - to build a new life. | |
eine Bewegung aufbauen. - to build a movement. | |
eine Beziehung aufbauen. - to establish a relationship. | |
Fähigkeiten aufbauen. - to build up skills. | |
6. v. to build (muscles) | |
Muskeln aufbauen. - to build muscles. | |
7. v. (of a theory) to be based (auf + dative) | |
auf einer soliden Grundlage aufgebaut. - built on a solid foundation. | |
auf einer Lüge aufgebaut. - built on a lie. | |
oder |
1. conj. or | |
Danach alles gestr. oder noch 1–2 Wörter? - Is everything after that crossed out or are there one or two more words? | |
2. part. (tag question) right?; is it?; is it not? | |
Es ist kalt heute, oder? - It’s cold today, isn’t it? | |
Das war keine so gute Idee, oder? - That wasn’t such a good idea, was it? | |
Du kommst aus Deutschland, oder? - You’re from Germany, aren’t you? | |
zumindest |
1. adv. at least | |
Du brauchst zumindest einen Führerschein, um Auto zu fahren. - You need at least a driving license to drive a car. | |
Geleistet hast du nichts, aber zumindest bist du überhaupt gekommen. - You haven’t contributed anything, but at least you’ve shown up. | |
mühsam |
1. adj. arduous | |
stabilisiert |
1. Participle. past participle of stabilisieren | |
2. adj. stabilized | |
3. v. third-person singular present of stabilisieren | |
4. v. second-person plural present of stabilisieren | |
5. v. plural imperative of stabilisieren | |
stabilisieren |
1. v. to stabilize / stabilise (to become stable) | |
2. v. to stabilize / stabilise (to make stable) | |