Lexis Rex Home



German Sentence of the Day

Sentence

Rate mal, wer gerade gekommen ist!

Translation





Analysis


Rate
     n-f. rate
     n-f. (portion of a payment) installment, instalment
     v. first-person singular present of raten
     v. singular imperative of raten
     v. first-person singular subjunctive of raten
     v. third-person singular subjunctive of raten
     raten
          v. to advise; to recommend
          v. to guess
mal
     adv. times (indicating multiplication of two numbers)
     adv. (informal) Alternative form of einmal, , sometime, ever, once, may serve to introduce a new information.
     adv. (informal) Softening a sentence, thus making a request or command more polite. By extension, indicating a command or request.
     v. singular imperative of malen
     v. colloquial of
     malen
          v. to paint (do paintwork)
          v. to paint (create a painting)
          v. (loosely) to draw, depict (with a pencil, computer program, etc.)
wer
     pron. (interrogative) who (what person or people)
     pron. (interrogative, colloquial) what, which (one) (see usage notes)
     pron. (relative) whoever, he who, someone who, the person who, anyone who (whatever person or persons)
     pron. (indefinite, colloquial) somebody, someone; anybody, anyone (an unspecified person)
gerade
     adj. (of a number) even
     adv. now, at the moment
     adv. just, a short while ago
     adv. just, only, not more than
     adv. exactly
     adv. expresses the continuous aspect
     adj. straight
gekommen
     Participle. past participle of kommen
     kommen
          v. to come; to arrive
          v. to come to; to come over (go somewhere so as to join someone else)
          v. to get; to make it (go somewhere in a way that implies an obstacle or difficulty to be overcome)
          v. to go to; to be put in (go somewhere in a way that is predetermined or prearranged)
          v. to come on (Used to encourage someone to do something.)
          v. to occur; to happen; to come to be
          v. (impersonal) to be played (of a song or film)
          v. to be due to; to be the result of
          v. to come from (to have a social or geographic background) (+preo, aus, dative)
          v. to orgasm; to cum
          v. to be statistically equivalent to; to be there for (+preo, auf, accusative)
          v. to obtain (a solution or result) (+preo, auf, accusative)
          v. to get an idea; to think of; to remember; to imagine (+preo, auf, accusative)
          v. to lose; to forfeit; not to get (+preo, um)
          v. to touch inadvertently
          v. to manage to reach (something high up etc.) (+preo, an, accusative)
          v. (colloquial copulative with gut or in Ordnung) to turn out (well)
ist
     v. third-person singular present of sein
     sein
          v. (copulative, with a predicate adjective or predicate nominative) to be
          v. (with a dative object and certain adjectives) to feel, (to experience a condition)
          v. (with a dative object and nach or danach, sometimes with zumute) to feel like, to be in the mood for
          v. (auxiliary) forms the present perfect and past perfect tenses of certain intransitive verbs
          v. to exist; there to be; to be alive
          v. to have the next turn (in a game, in a queue, etc.)
          v. to be "it"; to be the tagger in a game of tag
          det. his
          det. its (agreeing with a masculine or neuter noun)
          det.          (informal) Used to express an approximate number, often with so.
          det. one's




Review Previous Sentences






Subscribe to Sentence of the Day
Email: