se |
|
payer |
1. n. Payeur ; celui qui paie quelque chose. | |
la |
1. n. (Musique) (M-cour) La. | |
2. n. (Musique) (Plus courant) Sixième note d'un mode majeur, première note d'un mode mineur. | |
poire |
|
de |
1. v. (Northumbrie) Faire. | |
quelqu'un |
|
to |
1. prep. À, vers. | |
Let's go to Paris! | |
Allons à Paris ! | |
2. prep. Moins, pour indiquer l'heure. | |
Ten to eleven. | |
Onze heures moins dix. | |
Quarter to five. | |
Cinq heures moins le quart. | |
3. art. Marqueur de l'infinitif. | |
pull |
1. v. Tirer. | |
2. v. Retirer, arracher. | |
It was hard to pull off his soaked shoes. | |
Il a eu du mal à retirer ses chaussures détrempées. | |
3. v. (Argot) Tirer un coup. | |
4. v. (Intransitif) Tirer. | |
5. n. Traction. | |
6. n. Attraction. | |
Gravitational pull. | |
Attraction gravitationnelle. | |
7. n. Influence. | |
He has a great pull on the common run of people. | |
Il a une grande influence sur le commun des mortels. | |
8. n. Gorgée. | |
A pull of wine. | |
Une gorgée de vin. | |
9. n. Bouffée, taffe. | |
Take a pull of weed. | |
Tirer une taffe de shit. | |
10. interj. (Tir sportif) Pull. | |
someone |
1. n. Quelqu'un. | |
leg |
1. n. (Anatomie) Jambe. | |
My leg is bleeding. | |
Ma jambe saigne. | |
2. n. Étape d'un voyage. | |
The first leg of the Tour de France was the most eventful. | |
La première étape du Tour de France fut la plus mouvementée. | |
3. v. (Boucherie) Retirer les pattes de la carcasse d'un animal. | |
pull someone's leg |
1. v. (Figuré) Faire marcher (figuré). | |