Lexis Rex - Accueil



Analyseur de phrases anglaises

Utilisez cette page pour analyser et apprendre du texte en anglais. Vous pouvez copier du texte dans le champ ci-dessous ou obtenir une phrase prise au hasard dans notre base de données. Cliquez sur le bouton Analyser pour avoir la traduction du texte et des mots.




a
     1. art. Un, Une.
           A book.
           Un livre.
           A girl.
           Une fille.
lengthwise
groove
     1. n. Sillon.
           ‘Some of this we knew because in France we are very clever. The rest we confirmed by unscrewing your electric fire a few hours before you get here.‘
           « Nous savions déjà une partie de ceci parce qu'en France, nous sommes très malins. Quant au reste, nous l'avons confirmé en dévissant votre radiateur électrique quelques heures avant que vous n'arriviez ici. »
such
     1. adj. Tel, de cette nature, de cette espèce.
           I've never heard such nonsense.
           I've never seen such a big balloon.
           How can you say such a thing?
     2. adj. Comme ça, ainsi.
           Such is the way of the world.
as
     1. v. Aussi. (usage) Suivi par un adjectif ou un adverbe, et très souvent utilisé avec la préposition as (« que »).
           You are as tall as me.
           Tu es aussi grand que moi.
     2. conj. Comme, quand, lorsque, pendant que.
           He acts as all the others of his clan act.
           Il agit comme tous les autres de son clan agissent.
     3. conj. Au fur et à mesure que, à mesure que.
           The boat slowly sinks as it takes on more water.
           Le bateau coule lentement à mesure qu'il se remplit d'eau.
     4. conj. (Litt) Puisque, car.
           I have to go to the store, as I forgot to buy some milk.
           Je dois aller au magasin, car j'ai oublié d'acheter du lait.
     5. conj. De même que.
           Adversity tests a brave man as fire tests gold.
           L'adversité met un homme courageux à l'épreuve, de même que le feu met l'or à l'épreuve.
     6. prep. Que (comparaison). (usage) Utilisé après un adjectif ou un adverbe.
           You are as tall as me.
           Tu es aussi grand que moi.
     7. prep. En tant que, comme.
           Her name appeared as the translator on the title page.
           Son nom est apparu en tant que traducteur sur la page de titre.
     8. prep. À titre de.
           I'll need a deposit for the rental as a guaranty.
           Il va me falloir un acompte pour la location à titre de garantie.
such as
     1. prep. Tel(s) que, comme.
one
     1. adj. Un.
     2. adj. Un certain.
     3. n. Un (nombre, chiffre).
     4. n. (Littéraire) (Au singulier) On. (note) On dit plutôt you aujourd'hui.
           One doesn't really do that in public, does one?
           On ne fait pas vraiment cela en public, n'est-ce pas ?
     5. n. (Avec un déterminant) Celui, celle.
           Which one would you like? — The blue one.
           Lequel désirez-vous ? — Le bleu.
of
     1. prep. De. Indique une origine, une substance, une possession, etc.
           The university of Ottawa.
           L'université d'Ottawa.
           The king of beasts.
           Le roi des animaux.
     2. prep. De. Indique une séparation avec certains verbes.
           The accident deprived him of his health.
           L'accident l'a privé de sa santé.
the
     1. art. Le, la, les.
lengthwise
grooves
     groove
          1. n. Sillon.
                ‘Some of this we knew because in France we are very clever. The rest we confirmed by unscrewing your electric fire a few hours before you get here.‘
                « Nous savions déjà une partie de ceci parce qu'en France, nous sommes très malins. Quant au reste, nous l'avons confirmé en dévissant votre radiateur électrique quelques heures avant que vous n'arriviez ici. »
on
     1. adj. Allumé.
           The television is on.
           La télévision est allumée.
     2. adj. Qui a lieu, qui se déroule à l'antenne (pour un évènement, un programme…).
           The program will be on soon.
           Le programme commence bientôt.
           The match will be on as scheduled.
           Le match aura lieu comme prévu.
     3. prep. Sur (position plus élevée).
           The book is on the table.
           Le livre est sur la table.
     4. prep. Sur, à (attaché à).
           A poster is on the wall.
           Un poster est sur le mur.
           A ring on her finger.
           Une bague à son doigt.
     5. prep. Dans (pour le nom d'une rue).
           He lives on Seventh Street.
           Il habite dans la Septième Rue.
     6. prep. En, dans (pour voyager - ne s'applique qu'à certains modes de transport).
           On the bus.
           Dans l'autobus.
           On a horse.
           À cheval.
           On the train.
           En train.
     7. prep. (pour les noms de jours de la semaine)
           My new work starts on Monday.
           Mon nouveau travail commence lundi.
     8. prep. À (pour un média)
           On the television.
           À la télévision.
           On air.
           À l'antenne.
           On the radio.
           À la radio.
     9. prep. Sur (Internet).
           I read it on the Internet.
           Je l'ai lu sur Internet.
     10. v. En continuant, sur la durée.
           Three years on, he was still working at the very same office.
           Après trois ans, il travaillait toujours exactement dans le même bureau.
a
     1. art. Un, Une.
           A book.
           Un livre.
           A girl.
           Une fille.
classical
     1. adj. Classique.
           Rome and Greece were important countries in classical times.
column
     1. n. (Archi) Colonne, pilier.
     2. n. Colonne, colonne de journal, file.
     3. n. (Journal) Rubrique.
           Having carefully perused the column of "houses to let," and the column of "dogs lost," and then the two columns of "wives and apprentices runaway," I attacked with great resolution the editorial matter, and, readi
           Ayant soigneusement lu la colonne des maisons à louer, et puis la colonne des chiens perdus, et puis les deux colonnes des femmes et apprenties en fuite, j'attaquai avec une vigoureuse résolution la partie éditoriale, et, l'ayant lue depuis le
     4. n. (Journal) Feuilleton.
           She writes a weekly column in the newspaper.
           Did you see the column today on the corruption scandal?
or
     1. conj. Ou.
     2. n. , (héraldique) Or (couleur dorée).
     3. adj. (Héraldique) Doré, en or.
a
     1. art. Un, Une.
           A book.
           Un livre.
           A girl.
           Une fille.
groove
     1. n. Sillon.
           ‘Some of this we knew because in France we are very clever. The rest we confirmed by unscrewing your electric fire a few hours before you get here.‘
           « Nous savions déjà une partie de ceci parce qu'en France, nous sommes très malins. Quant au reste, nous l'avons confirmé en dévissant votre radiateur électrique quelques heures avant que vous n'arriviez ici. »
on
     1. adj. Allumé.
           The television is on.
           La télévision est allumée.
     2. adj. Qui a lieu, qui se déroule à l'antenne (pour un évènement, un programme…).
           The program will be on soon.
           Le programme commence bientôt.
           The match will be on as scheduled.
           Le match aura lieu comme prévu.
     3. prep. Sur (position plus élevée).
           The book is on the table.
           Le livre est sur la table.
     4. prep. Sur, à (attaché à).
           A poster is on the wall.
           Un poster est sur le mur.
           A ring on her finger.
           Une bague à son doigt.
     5. prep. Dans (pour le nom d'une rue).
           He lives on Seventh Street.
           Il habite dans la Septième Rue.
     6. prep. En, dans (pour voyager - ne s'applique qu'à certains modes de transport).
           On the bus.
           Dans l'autobus.
           On a horse.
           À cheval.
           On the train.
           En train.
     7. prep. (pour les noms de jours de la semaine)
           My new work starts on Monday.
           Mon nouveau travail commence lundi.
     8. prep. À (pour un média)
           On the television.
           À la télévision.
           On air.
           À l'antenne.
           On the radio.
           À la radio.
     9. prep. Sur (Internet).
           I read it on the Internet.
           Je l'ai lu sur Internet.
     10. v. En continuant, sur la durée.
           Three years on, he was still working at the very same office.
           Après trois ans, il travaillait toujours exactement dans le même bureau.
a
     1. art. Un, Une.
           A book.
           Un livre.
           A girl.
           Une fille.
cutting
     1. n. Taille, coupe, découpe.
     2. n. (Horticulture) Bouture.
           She took a cutting from the branch to plant in her own yard.
     3. adj. Sciant.
     4. v. Participe présent du verbe to cut.
     cut
          1. v. Couper.
                "Jason has cut his little finger with a sharp piece of metal."
                "The gardener cut the leaves of the hedge every summer."
          2. n. Balafre, coupure.
          3. n. Césure.
          4. n. Abattis.
          5. n. (Couture) Taille.
          6. n. (Boucherie) Parage, coupe (cut of meat).
          7. adj. Coupé.
                You should immediately put cut flowers into a vase with water.
                Les fleurs coupées devraient être mises immédiatement dans un vase avec de l'eau.
tool
     1. n. Instrument, outil, produit, ustensile.
     2. n. (Argot) (Vulgaire) Pénis.
     3. v. Repousser, repousser le métal, travailler, façonner.
     4. v. Équiper d'outils, pourvoir d'outils.
     5. v. Bosser.
     6. v. Utiliser quelqu'un, rouler quelqu'un, profiter de quelqu'un.
           Don't trust him, he is just tooling you. — Ne lui fais pas confiance, il ne fait que profiter de toi.
such
     1. adj. Tel, de cette nature, de cette espèce.
           I've never heard such nonsense.
           I've never seen such a big balloon.
           How can you say such a thing?
     2. adj. Comme ça, ainsi.
           Such is the way of the world.
as
     1. v. Aussi. (usage) Suivi par un adjectif ou un adverbe, et très souvent utilisé avec la préposition as (« que »).
           You are as tall as me.
           Tu es aussi grand que moi.
     2. conj. Comme, quand, lorsque, pendant que.
           He acts as all the others of his clan act.
           Il agit comme tous les autres de son clan agissent.
     3. conj. Au fur et à mesure que, à mesure que.
           The boat slowly sinks as it takes on more water.
           Le bateau coule lentement à mesure qu'il se remplit d'eau.
     4. conj. (Litt) Puisque, car.
           I have to go to the store, as I forgot to buy some milk.
           Je dois aller au magasin, car j'ai oublié d'acheter du lait.
     5. conj. De même que.
           Adversity tests a brave man as fire tests gold.
           L'adversité met un homme courageux à l'épreuve, de même que le feu met l'or à l'épreuve.
     6. prep. Que (comparaison). (usage) Utilisé après un adjectif ou un adverbe.
           You are as tall as me.
           Tu es aussi grand que moi.
     7. prep. En tant que, comme.
           Her name appeared as the translator on the title page.
           Son nom est apparu en tant que traducteur sur la page de titre.
     8. prep. À titre de.
           I'll need a deposit for the rental as a guaranty.
           Il va me falloir un acompte pour la location à titre de garantie.
a
     1. art. Un, Une.
           A book.
           Un livre.
           A girl.
           Une fille.
drill
     1. n. (Outils) Perceuse (outil électrique destiné à percer), foreuse.
     2. n. (Outils) Perçoir (outil manuel destiné à percer, par exemple pierre taillée préhistorique considérée comme destinée à cet usage).
     3. n. Entraînement sévère, en particulier dans un contexte militaire.
     4. n. Répétition générale, exercice d'alerte.
           A fire drill. A tornado drill.
     5. n. Primate proche du mandrill ; Mandrillus leucophaeus.
     6. n. (Textiles) Tissus de coton fort et durable.
     7. v. Faire un trou ; percer, forer.
     8. v. S'entraîner ou faire participer à un entraînement, en particulier dans un contexte militaire.
     9. v. Répéter la même chose plusieurs fois pour la faire mémoriser ; rabâcher.
     10. v. Approfondir ; examiner plus en détail.
bit
     1. n. Fragment.
     2. n. Parcelle.
     3. n. Mors.
     4. n. Foret, mèche.
     5. n. Informatique Bit.
     6. v. Prétérit du verbe to bite.
     7. v. (Informel) (Aux États-Unis) / (archaïque) (Au Royaume-Uni) Participe passé du verbe to bite.
     bite
          1. v. Mordre.
          2. n. Morsure.
drill bit
     1. n. Foret, mèche.
endmill
or
     1. conj. Ou.
     2. n. , (héraldique) Or (couleur dorée).
     3. adj. (Héraldique) Doré, en or.
reamer
     1. n. (Mécanique) Alésoir.
     2. n. (Plus rare) (Cuisine) Presse-agrume.
which
     1. adj. Quel, quelle. (usage) Utilisé quand il y a un choix à faire. Pour demander une réponse libre, on utilise what.
           Which color do you like?
           Quelle couleur préférez-vous (parmi ces couleurs) ?
     2. n. Lequel, laquelle.
           Which would you like, tea or coffee?
           Voulez-vous du thé ou du café ?
     3. adj. Lequel.
           He once owned a painting of the house, which painting would later be stolen.
           I'm thinking of getting a new car, in which case I'd get a red one.
     4. n. Qui, que, lequel, laquelle. (usage) Utilisé pour un non-humain. Pour un être humain, who ou that est utilisé.
           We've met some problems which are very difficult to handle.
           He had to leave, which was very difficult.
           No art can be properly understood apart from the culture of which it is a part.
helps
     1. n. Pluriel de help.
     2. v. Troisième personne du singulier de l'indicatif présent du verbe to help.
     help
          1. interj. À l'aide.
          2. interj. Au secours.
          3. n. Aide.
          4. v. Aider.
                Les ingénieurs de Mozilla ont aidé les développeurs Tor à apprendre le langage de programmation Rust.
to
     1. prep. À, vers.
           Let's go to Paris!
           Allons à Paris !
     2. prep. Moins, pour indiquer l'heure.
           Ten to eleven.
           Onze heures moins dix.
           Quarter to five.
           Cinq heures moins le quart.
     3. art. Marqueur de l'infinitif.
form
     1. n. (Éduc) (UK) Classe.
     2. n. Aptitude.
     3. n. Formulaire.
           Fill in the form
     4. n. Forme.
     5. v. Fonder.
     6. v. Former.
both
     1. conj. (Both A and B) À la fois, en même temps.
           He is both smart and good-looking.
           Cette habitude, je l'ai insensiblement contractée ; d'abord, parce qu'elle est favorable à mon infirmité, et ensuite parce qu'elle me fournit le meilleur moyen d'établir mes observations sur le caractère et les occupations des gens qui remplis
     2. n. Tous les deux.
           I want to see both of them, right now!
           They are both guilty.
a
     1. art. Un, Une.
           A book.
           Un livre.
           A girl.
           Une fille.
cutting
     1. n. Taille, coupe, découpe.
     2. n. (Horticulture) Bouture.
           She took a cutting from the branch to plant in her own yard.
     3. adj. Sciant.
     4. v. Participe présent du verbe to cut.
     cut
          1. v. Couper.
                "Jason has cut his little finger with a sharp piece of metal."
                "The gardener cut the leaves of the hedge every summer."
          2. n. Balafre, coupure.
          3. n. Césure.
          4. n. Abattis.
          5. n. (Couture) Taille.
          6. n. (Boucherie) Parage, coupe (cut of meat).
          7. adj. Coupé.
                You should immediately put cut flowers into a vase with water.
                Les fleurs coupées devraient être mises immédiatement dans un vase avec de l'eau.
Edge
     1. n. (Géographie) Paroisse civile d'Angleterre située dans le district de Cheshire West and Chester.
     2. n. Côté.
     3. n. Bord, tranche.
     4. n. (En particulier) Fil d'une lame.
     5. n. (Géométrie) Arête d'un solide.
     6. n. (Théorie des graphes) Arête ou arc, selon qu'il soit orienté ou non, respectivement.
     7. v. Border.
     8. v. Aiguiser, affûter.
     9. v. Faire avancer graduellement, pousser.
           He edged the ball forward. - Il avança graduellement la balle.
     10. v. Gagner avec une faible marge.
     11. v. (Cricket) Frapper la balle avec le bord de la batte, lui donnant une légère inflexion.
     12. v. Tondre la pelouse qui borde un chemin.
     13. v. (Figuré) Énerver.
     14. v. Avancer avec précaution ou hésitation.
           She edged towards the door. - Elle se glissa vers la porte.
     15. v. Retarder l'orgasme afin de faire durer l'excitation et le plaisir.
cutting edge
     1. n. Tranchant (d'une lame).
     2. n. (Figuré) Pointe (du progrès), avant-garde.
           The company prides itself for staying at the cutting edge of technology.
           La société se vante d'être à la pointe du progrès.
     3. adj. Variante orthographique de cutting-edge.
cutting-edge
     1. adj. À la pointe du progrès, d'avant-garde.
           Des projets d'avant-garde et des chercheurs de haut niveau lui donnaient une position hautement appréciée dans le monde.
and
     1. conj. Et.
a
     1. art. Un, Une.
           A book.
           Un livre.
           A girl.
           Une fille.
Entrées dictionnaire de Wiktionnaire