to |
1. prep. À, vers. | |
Let's go to Paris! | |
Allons à Paris ! | |
2. prep. Moins, pour indiquer l'heure. | |
Ten to eleven. | |
Onze heures moins dix. | |
Quarter to five. | |
Cinq heures moins le quart. | |
3. art. Marqueur de l'infinitif. | |
sharpen |
1. v. Affiler. | |
the |
1. art. Le, la, les. | |
points |
1. n. Pluriel de point. | |
2. v. Troisième personne du singulier de l'indicatif présent de point. | |
point |
1. n. Point. | |
2. n. Pointe. | |
3. n. Virgule (d'un décimal). (note) En anglais, on utilise un point comme séparateur décimal. | |
4. n. But, intérêt, utilité, point. | |
What is the point of this conversation? | |
5. n. Point de vue, avis, opinion. | |
point of view, to make a point | |
6. n. (Jeux) Point. | |
The winner is the one with the most points. | |
7. n. (Ferro) (Royaume-Uni) (en général au pluriel) Aiguillage. | |
8. v. Montrer, indiquer, montrer du doigt. Construction : point to something / someone. | |
Le vieux monsieur, un peu surpris de cette question, montra sa carte du doigt. | |
9. v. Braquer. | |
The tourist pointed her camera at the cathedral and took the picture. | |
10. v. (Maçonnerie) Jointoyer. | |
of |
1. prep. De. Indique une origine, une substance, une possession, etc. | |
The university of Ottawa. | |
L'université d'Ottawa. | |
The king of beasts. | |
Le roi des animaux. | |
2. prep. De. Indique une séparation avec certains verbes. | |
The accident deprived him of his health. | |
L'accident l'a privé de sa santé. | |
a |
1. art. Un, Une. | |
A book. | |
Un livre. | |
A girl. | |
Une fille. | |
horse |
1. n. (Zoologie) Cheval (animal). | |
2. n. (Familier) Au jeu d'échecs : cavalier. | |
shoe |
1. n. Chaussure, soulier. (usage) Souvent au pluriel en référant à une paire de chaussures pour les deux pieds. | |
2. n. (Argot) Mitard, cachot de prison. | |
3. v. Ferrer (un cheval, un mulet, etc.) | |
to |
1. prep. À, vers. | |
Let's go to Paris! | |
Allons à Paris ! | |
2. prep. Moins, pour indiquer l'heure. | |
Ten to eleven. | |
Onze heures moins dix. | |
Quarter to five. | |
Cinq heures moins le quart. | |
3. art. Marqueur de l'infinitif. | |
prevent |
1. v. Empêcher, faire que quelque chose n'arrive pas. Construction syntaxique : "empêcher (quelqu'un) de + infinitif" – prevent (someone) from + verbe en -ing | |
2. v. (Désuet) (Archaïque) Précéder. | |
it |
1. n. Il, elle, le, la. Pronom personnel utilisé pour parler d'un animal ou d'une chose. (note) L'anglais n'a pas de genre grammatical. | |
Put it over there. | |
Met-le là. | |
Take each day as it comes. | |
Prends chaque jour tel qu'il vient. | |
I know it all. | |
Je sais tout. | |
2. n. Il, elle, le, la. Pronom personnel qui fait référence à un être humain de sexe indéterminé, souvent à un bébé. | |
She took the baby and held it in her arms. | |
Elle prit le bébé et le tint dans ses bras. | |
3. n. Il. Pronom impersonnel utilisé comme sujet d'un verbe ou d'une phrase impersonnelle. | |
It is nearly 10 o'clock. | |
Il est bientôt 10 heures. | |
It's very cold today. | |
Il fait très froid aujourd'hui. | |
4. n. Objet indéfini d'un verbe transitif. | |
Move it, would you? I'm in a hurry. | |
Dépêche-toi ! Je suis à la bourre. | |
Hey, watch it, you! | |
Hé ! Fais attention ! | |
Stop it, now! | |
Arrête, maintenant ! | |
5. n. Ce. Sujet d'une phrase clivée. | |
It is John who went there yesterday, not Tom. | |
C'est John qui y est allé hier, pas Tom. | |
6. n. Il, ce. Pronom personnel qui remplace un infinitif déplacé ou une proposition avec that déplacée. | |
It is easy to see how she would think that. | |
Il est (ou c'est) facile de voir comment elle pourrait penser cela. | |
I find it odd that you would say that. | |
Je trouve étrange que tu puisses dire cela. (Dans ce cas, it n'est pas traduit.) | |
7. n. (Jeux) Loup. Le participant du jeu du loup qui doit toucher un autre participant. | |
8. n. (UK) Jeu du loup. | |
9. adj. (Populaire) Le plus dans le vent, le plus à la mode. | |
from |
1. prep. De. | |
from A to Z - de A à Z | |
2. prep. Depuis. | |
slipping |
1. v. Participe présent du verbe to slip. | |
slip |
1. n. (Désuet) Boue. | |
2. n. (Céramique) Barbotine. | |
3. n. (Botanique) Rameau, français. | |
A slip from a vine. | |
4. n. Scion, rejeton, descendant. | |
5. n. Jeune personne. | |
She couldn't hurt a fly, young slip of a girl that she is. | |
6. n. Chose coupée ou qui se découpe. | |
7. n. Fiche, bout de papier découpé servant à divers usages. | |
A slip of paper, un bout de papier. | |
8. v. Glisser, se glisser. | |
Some errors slipped into the appendix. | |
Glisser, transmettre discrètement. | |
She thanked the porter and slipped a ten-dollar bill into his hand. | |
9. v. Fauter, tomber dans le péché, faire un pas de travers. | |
10. v. Se déplacer, être disloqué. | |
A bone may slip out of place. | |
11. v. Glisser, tomber, décroitre. | |
Profits have slipped over the past six months. | |
12. n. Glisse, glissement, action de glisser ou faire glisser. | |
I had a slip on the ice and bruised my hip. | |
13. n. (Marine) Slip. | |
14. n. Lapsus, faute, erreur. | |
I didn't mean that. I made a slip. | |
on |
1. adj. Allumé. | |
The television is on. | |
La télévision est allumée. | |
2. adj. Qui a lieu, qui se déroule à l'antenne (pour un évènement, un programme…). | |
The program will be on soon. | |
Le programme commence bientôt. | |
The match will be on as scheduled. | |
Le match aura lieu comme prévu. | |
3. prep. Sur (position plus élevée). | |
The book is on the table. | |
Le livre est sur la table. | |
4. prep. Sur, à (attaché à). | |
A poster is on the wall. | |
Un poster est sur le mur. | |
A ring on her finger. | |
Une bague à son doigt. | |
5. prep. Dans (pour le nom d'une rue). | |
He lives on Seventh Street. | |
Il habite dans la Septième Rue. | |
6. prep. En, dans (pour voyager - ne s'applique qu'à certains modes de transport). | |
On the bus. | |
Dans l'autobus. | |
On a horse. | |
À cheval. | |
On the train. | |
En train. | |
7. prep. (pour les noms de jours de la semaine) | |
My new work starts on Monday. | |
Mon nouveau travail commence lundi. | |
8. prep. À (pour un média) | |
On the television. | |
À la télévision. | |
On air. | |
À l'antenne. | |
On the radio. | |
À la radio. | |
9. prep. Sur (Internet). | |
I read it on the Internet. | |
Je l'ai lu sur Internet. | |
10. v. En continuant, sur la durée. | |
Three years on, he was still working at the very same office. | |
Après trois ans, il travaillait toujours exactement dans le même bureau. | |
ice |
1. n. Glace. | |
2. v. (Intransitif) Geler. | |
The pond iced over. | |
L'étang gela entièrement. | |
3. v. (Transitif) Appliquer de la glace sur une partie du corps, dans le but de refroidir une blessure ou une brûlure, d'en diminuer l'inflammation et d'atténuer la douleur. | |
Il appliqua de la glace sur son entorse à la cheville jusqu'à ce que celle-ci, ou ses mains, commencent à geler. | |
4. v. (Transitif) Recouvrir de glace. | |
On voit ici une glacière glacer les chemins dans la forêt de la rivière Verte dans les années 1940. | |
5. v. (Transitif) (Cuisine) Glacer (un gâteau), donner un aspect lisse et brillant à. | |
Dan Lepard vous montre comment glacer un gâteau avec une crème au beurre pour une finition professionnelle. | |
6. v. (Transitif) (Argot) Tuer, refroidir. | |