Lexis Rex - Accueil



Analyseur de phrases anglaises

Utilisez cette page pour analyser et apprendre du texte en anglais. Vous pouvez copier du texte dans le champ ci-dessous ou obtenir une phrase prise au hasard dans notre base de données. Cliquez sur le bouton Analyser pour avoir la traduction du texte et des mots.




to
     1. prep. À, vers.
           Let's go to Paris!
           Allons à Paris !
     2. prep. Moins, pour indiquer l'heure.
           Ten to eleven.
           Onze heures moins dix.
           Quarter to five.
           Cinq heures moins le quart.
     3. art. Marqueur de l'infinitif.
pick
     1. n. Pioche.
     2. n. Peigne à longues dents, utilisé pour les cheveux frisés.
     3. n. (US) Choix.
     4. n. (basketball), (crosse) Tactique d'attaque dans laquelle un joueur est placé de manière à empêcher un défenseur d'atteindre un coéquipier.
     5. n. (football américain) Interception.
     6. n. (Baseball) Bon jeu défensif d'un joueur de champ intérieur.
     7. n. (Baseball) Abréviation de pick-off.
     8. n. (Musique) Plectre, instrument utilisé pour gratter les cordes de guitare.
     9. v. Sélectionner, choisir, décider entre plusieurs options.
           I'll pick the one with the nicest name.
           Je prendrai celui au plus beau nom.
     10. v. Cueillir une plante.
           It's time to pick the tomatoes.
           Il est temps de cueillir les tomates.
     11. v. Arracher.
           Don't pick at that scab.
           N'arrache pas cette croûte.
     12. v. (Cricket) Reconnaître le type de balle lancée en étudiant la position de la main et du bras quand elle les quitte.
           He didn't pick the googly, and was bowled.
           Il n'a pas reconnu le petit lancé, et la balle a roulée.
     13. v. (Musique) Pincer la corde d'un instrument de musique, ou en jouer.
           He picked a tune on his banjo.
           Il joua une mélodie sur son banjo.
up
     1. adj. De haut.
           the up side.
     2. adj. (Ferro) Vers un grand terminus.
           on the up line.
     3. v. Dessus, en haut, sur.
     4. v. Partie de locutions verbales pour designer un aspect télique.
           To eat up.
           Consumer.
           To beat up.
           Buter.
     5. n. Haut.
     6. prep. En haut de.
     7. v. Augmenter.
           To up the ante.
           Faire augmenter les enjeux
pick up
     1. v. Ramasser.
           Pick up the pencil that fell on the floor.
     2. v. Prendre, passer prendre.
           I'll pick you up at 6:00 p.m. in my car.
     3. v. Collectionner, rassembler, recueillir.
           I'll pick up the tickets at the ticket office.
     4. v. (Téléphonie) Décrocher.
           Pick up the telephone.
           Décroche le téléphone.
     5. v. S'accélérer, se précipiter.
           Let's pick up the pace, or we'll never finish in time.
           The car picked up speed.
or
     1. conj. Ou.
     2. n. , (héraldique) Or (couleur dorée).
     3. adj. (Héraldique) Doré, en or.
handle
     1. n. Poignée (pour prendre quelque chose).
     2. n. Manche (d'un outil, d'un équipement).
     3. n. Barre de manœuvre (d'un chariot, par ex.). Autres sens particuliers : tirette, levier, manette, anse (d'un panier, d'un pichet), châsse (d'un rasoir, d'une lancette).
     4. n. Dans le cas particulier d'une charrue : mancheron.
     5. n. (Courses hippiques, jeux de hasard et d'argent) Les paris : la totalité des sommes pariées sur une course au cours d'un après-midi ou d'une soirée, ou pendant la totalité d'une saison. Ellipse de total amount of money handled.
           The daily handle was often in the $300,000 range.
     6. n. Informatique Poignée : petit rectangle qui peut apparaître à l'un des angles ou sur un côté d'un cadre d'objet ou d'une fenêtre, et qui permet de redimensionner l'objet ou la fenêtre. Terme et définition normalisés par l'ISO/CÉI 2382-13:1996.
     7. n. Informatique Indicateur : Code, souvent numérique, utilisé par le système d'exploitation pour identifier une ressource (fichier, bloc de mémoire, etc.) qui peut être saisie (par une application, un service) pour être plus tard relâchée.
           A file handle. : Un indicateur de fichier.
     8. n. Informatique Indicatif (d'un clavardeur, par ex.), pseudonyme. Sens emprunté au langage des télécommunications.
     9. n. (Lutte sportive) Point de saisie.
     10. n. (Métrologie) (AU) (NZ) Un verre de bière de 10 onces (285 mL), surtout dans le Territoire du Nord.
     11. n. (Métrologie) (US) Une bouteille d'alcool d'un demi-gallon (environ 1,75 L).
     12. n. (Physique atomique) Tête de préhension, en nanomanipulation.
     13. n. (Télécommunications) Indicatif (d'un radioamateur, par ex.), pseudonyme.
     14. n. (Textile) Main (d'un tissu, d'une étoffe) : Se dit, de manière souvent subjective, de la sensation d'épaisseur, de plein ou de matérialité d'une étoffe que l'on tient en main. Désigne aussi le toucher, bien qu'en français on fasse la différence : le
     15. n. (Topologie) Anse.
     16. n. (Toponymie) (Terreneuve-et-Labrador) (rare) Pointe.
     17. v. Traiter, gérer.
     18. v. Manier, manœuvrer.
     19. v. Tâter, manipuler.
     20. v. Informatique Traiter, gérer une exception : Agir immédiatement à la suite d'une exception. Terme et définition normalisés par l'ISO/CÉI 2382-7:2000.
     21. v. (Navigation) Gouverner (un petit navire), barrer (une embarcation), manœuvrer.
with
     1. prep. Avec, en compagnie de
           I came with him.
     2. prep. Avec (indiquant la manière, l'instrument, etc.).
           He is walking with crutches.
     3. prep. Avec, contre (peut être ambigu).
           He is fighting with the best
the
     1. art. Le, la, les.
lips
     1. n. Pluriel de lip.
     lip
          1. n. Lèvre, babine. (usage) Très souvent employé au pluriel pour comprendre la lèvre supérieure et la lèvre inférieure.
                Merci pour ce bon repas ! dit-il en se léchant les babines.
or
     1. conj. Ou.
     2. n. , (héraldique) Or (couleur dorée).
     3. adj. (Héraldique) Doré, en or.
mouth
     1. n. Bouche.
     2. n. (Géographie) Embouchure. (note) Prononcé dans un toponyme, comme Weymouth et Exmouth .
     3. v. Dire, énoncer à l'oral.
but
     1. conj. Mais, cependant ; introduit une proposition qui contraste ou contredit la proposition ou phrase précédente.
           You told me I could do that but she said that I could not.
           But that is not what you told me.
     2. prep. À l'exception de, sauf.
           I like everything but that.
not
     1. v. (Ne) … pas.
           He is not an American. — Il n'est pas américain.
     2. conj. Non pas.
           This is a pen, not a pencil. — C'est un stylo, non pas un crayon.
     3. n. Variante de NOT (fonction logique).
chew
     1. v. Mâcher.
     2. v. Mordiller.
or
     1. conj. Ou.
     2. n. , (héraldique) Or (couleur dorée).
     3. adj. (Héraldique) Doré, en or.
Swallow
     1. n. (Géographie) Paroisse civile d'Angleterre située dans le district de West Lindsey.
     2. v. Avaler.
     3. v. (Figuré) Absorber rapidement.
     4. v. (Figuré) Accepter sans modification.
     5. n. Gorgée.
     6. n. (Zoologie) Hirondelle.
Entrées dictionnaire de Wiktionnaire