to |
1. prep. À, vers. | |
Let's go to Paris! | |
Allons à Paris ! | |
2. prep. Moins, pour indiquer l'heure. | |
Ten to eleven. | |
Onze heures moins dix. | |
Quarter to five. | |
Cinq heures moins le quart. | |
3. art. Marqueur de l'infinitif. | |
manipulate |
1. v. Manipuler. | |
2. v. Manier. | |
an |
1. art. Forme alternative de a utilisée avant une voyelle. Un, une. | |
object |
1. n. Objet. | |
physical object | |
2. n. Objet, but. | |
What is the object of the game? | |
3. n. (POO) Objet. | |
4. v. Objecter. | |
with |
1. prep. Avec, en compagnie de | |
I came with him. | |
2. prep. Avec (indiquant la manière, l'instrument, etc.). | |
He is walking with crutches. | |
3. prep. Avec, contre (peut être ambigu). | |
He is fighting with the best | |
the |
1. art. Le, la, les. | |
thumb |
1. n. (Anatomie) Pouce. | |
2. n. (Internet) Vignette, image de taille réduite. | |
especially |
1. v. Surtout, exprès, principalement. | |
2. v. Particulièrement, en particulier, spécialement. | |
to |
1. prep. À, vers. | |
Let's go to Paris! | |
Allons à Paris ! | |
2. prep. Moins, pour indiquer l'heure. | |
Ten to eleven. | |
Onze heures moins dix. | |
Quarter to five. | |
Cinq heures moins le quart. | |
3. art. Marqueur de l'infinitif. | |
pull |
1. v. Tirer. | |
2. v. Retirer, arracher. | |
It was hard to pull off his soaked shoes. | |
Il a eu du mal à retirer ses chaussures détrempées. | |
3. v. (Argot) Tirer un coup. | |
4. v. (Intransitif) Tirer. | |
5. n. Traction. | |
6. n. Attraction. | |
Gravitational pull. | |
Attraction gravitationnelle. | |
7. n. Influence. | |
He has a great pull on the common run of people. | |
Il a une grande influence sur le commun des mortels. | |
8. n. Gorgée. | |
A pull of wine. | |
Une gorgée de vin. | |
9. n. Bouffée, taffe. | |
Take a pull of weed. | |
Tirer une taffe de shit. | |
10. interj. (Tir sportif) Pull. | |
back |
1. adj. (Non comparable) Postérieur. | |
2. adj. (Linguistique) Postérieur. Relatif aux voyelles postérieures. | |
3. v. À nouveau, de nouveau, encore. | |
After the timber companies cut down the trees, a second growth of trees grew back. | |
4. v. Arrière. | |
5. v. En arrière. | |
6. n. Dos. | |
7. n. Derrière, revers. | |
8. n. Fond. | |
9. n. Dossier (of a seat). | |
10. v. Reculer. | |
Back the truck into this spot, so we can unload it. | |
11. v. Soutenir. | |
Which candidate for president are you backing? | |
the |
1. art. Le, la, les. | |
hammer |
1. n. (Outils) Marteau. | |
2. v. Battre, passer à tabac, rosser. | |
|
or |
1. conj. Ou. | |
2. n. , (héraldique) Or (couleur dorée). | |
3. adj. (Héraldique) Doré, en or. | |
open |
1. adj. Ouvert. | |
2. adj. (Figuré) Plein. | |
open air, open space - plein air, plein espace | |
3. n. Omnium sportif. Par exemple, the Australian Open. | |
4. n. (avec the) Plein air, terrain découvert, à découvert. | |
The doe sprang from the thickets inthe open. | |
La biche sortit des fourres à découvert. | |
5. n. (Figuré) (avec the) État d'être rendu public; grand jour, comme mettre au grand jour | |
His investigation brought the scandal out inthe open. | |
Son enquête a mis cet affaire louche au grand jour. | |
6. v. Ouvrir, entamer. | |
7. v. S'ouvrir. | |
8. v. (US) | |
the |
1. art. Le, la, les. | |
cylinder |
1. n. Cylindre. | |
of |
1. prep. De. Indique une origine, une substance, une possession, etc. | |
The university of Ottawa. | |
L'université d'Ottawa. | |
The king of beasts. | |
Le roi des animaux. | |
2. prep. De. Indique une séparation avec certains verbes. | |
The accident deprived him of his health. | |
L'accident l'a privé de sa santé. | |
a |
1. art. Un, Une. | |
A book. | |
Un livre. | |
A girl. | |
Une fille. | |
revolver |
1. n. Revolver. | |