there |
1. v. Là, là-bas, y. | |
— I think I can take the subway to the airport. Do you know where the subway is? | |
« Je crois que je peux prendre le métro pour aller à l'aéroport. Est-ce que vous savez où est le métro ? | |
2. v. (Comme le sujet d'une proposition) Y avoir. . | |
was |
1. v. Première personne du prétérit de be (« être »). | |
I was present. | |
J'étais présent. | |
2. v. Troisième personne du prétérit de be (« être »). | |
He was present. | |
Il était présent. | |
be |
1. v. Être. | |
I am happy. | |
Je suis content. | |
To be, or not to be, that is the question. | |
Être, ou ne pas être, c'est là la question. | |
2. v. (Auxiliaire) Être. Auxiliaire pour former le passif avec un participe passé. | |
It is well known. | |
C'est bien connu. | |
3. v. (Auxiliaire) Être en train de. Auxiliaire pour former le progressif avec un participe présent. | |
I am eating. | |
Je suis en train de manger. | |
4. v. (Auxiliaire) (Soutenu) Aller. Auxiliaire pour former le futur proche avec un infinitif. | |
The president is to speak on TV tonight. | |
Le président va parler à la télé ce soir. | |
there be |
1. v. Y avoir. | |
Il ne peut y en avoir qu'un. | |
there was |
1. v. Singulier du passé de there be. | |
a |
1. art. Un, Une. | |
A book. | |
Un livre. | |
A girl. | |
Une fille. | |
house |
1. n. Maison (bâtiment). | |
2. n. Maison (famille). | |
The House of Windsor. | |
La maison de Windsor. | |
3. n. (Musique) House music. | |
4. v. Garer, loger. | |
5. v. Héberger, abriter, loger. | |
with |
1. prep. Avec, en compagnie de | |
I came with him. | |
2. prep. Avec (indiquant la manière, l'instrument, etc.). | |
He is walking with crutches. | |
3. prep. Avec, contre (peut être ambigu). | |
He is fighting with the best | |
a |
1. art. Un, Une. | |
A book. | |
Un livre. | |
A girl. | |
Une fille. | |
garden |
1. n. Jardin. | |
2. v. Jardiner. | |
I think I'll go outside and garden. | |
3. adj. Relatif au jardin | |
Garden salad. | |
Salade de jardin. | |
and |
1. conj. Et. | |
a |
1. art. Un, Une. | |
A book. | |
Un livre. | |
A girl. | |
Une fille. | |
porch |
1. n. Porche ; construction abritant une porte d'entrée. | |
and |
1. conj. Et. | |
women |
1. n. Pluriel de woman. | |
woman |
1. n. Femme. | |
standing |
1. adj. Permanent. | |
standing committee | |
2. n. Manière d'être, état. | |
3. n. (Droit) Intérêt à agir. Droit d'une partie à entamer une action en justice, basé sur la relation entre cette partie et l'affaire à laquelle se rapporte l'action. | |
The court refused to hear the case because they ruled that the plaintiff had no standing in the matter. | |
He may be insulting, a miserable rotter and a fool, but unless he slanders or libels you, or damages your property, you do not have standing to sue him. | |
4. n. Estime, réputation. | |
standing in the community | |
5. n. Grade, rang. | |
6. v. Participe présent de stand. | |
stand |
1. v. Être debout, se lever. | |
Stop sitting and stand up. | |
Stand over there while I clean the floor. | |
2. v. Tolérer. | |
3. v. Résister. | |
The works of Shakespeare have stood the test of time. | |
4. v. Soutenir, supporter. | |
I can't stand all the smoke in the room. | |
5. n. Opinion, avis. | |
You have to take a stand one way or the other. | |
6. n. Kiosque, stand, échoppe. | |
Buy me a drink from the hot dog stand. | |
7. n. Point de vue. | |
A stand is a resolute, unwavering position; firm opinion; action for a purpose in the face of opposition. | |
8. n. Position. | |
9. n. Barre. | |
A stand is the platform on which a witness testifies in court; the witness stand or witness box. | |
10. n. Arrêt, halte. | |
11. n. Résistance. | |
The stand against automation was doomed to failure. | |
12. n. Groupe, bouquet | |
A stand is a contiguous group of trees sufficiently uniform in age-class distribution, composition, and structure, and growing on a site of sufficiently uniform quality, to be a distinguishable unit. | |
13. n. Pupitre de musique. | |
He set the music upon the stand and began to play. | |
outside |
1. n. Extérieur. | |
Bring in the chair from outside. | |
Rentre la chaise. | |
2. adj. Extérieur, au-dehors. | |
The outside part has been weathered over the years and is now a dull gray. | |
La partie extérieure a subi les outrages du temps au long des années et est maintenant d'un gris morne. | |
3. v. Dehors, à l'extérieur. | |
Go outside to play. You're creating a mess in the house. | |
Va jouer dehors. Tu mets le bazar dans la maison. | |
You can find it outside. | |
Vous le trouverez à l'extérieur. | |
4. v. Au-dehors. | |
The smoke is escaping outside. | |
La fumée s'échappe au-dehors. | |
5. prep. En dehors de, hors de, à l'extérieur de. | |
It's outside of the house. | |
C'est en dehors de la maison. | |
6. prep. (Populaire) (Figuré) En outre, hormis, sauf, excepté, en dehors de. | |
Outside of a few close friends, probably no one would even notice. | |
Hormis quelques amis proches, probablement personne ne ferait ne serait-ce que remarquer. | |
You can do whatever you want, outside of Sundays. | |
Tu peux faire ce que tu veux, sauf le dimanche. | |
7. prep. Au dehors de. | |
outside of the specified area | |
au dehors de la zone concernée | |
wailing |
1. v. Participe présent du verbe wail. | |
wail |
1. v. Se lamenter. | |