the |
1. art. Le, la, les. | |
five |
1. adj. Cinq. | |
2. n. Cinq. | |
ball |
1. n. Balle, boule, ballon. | |
2. n. (Vulgaire) Couille. | |
3. n. Bal. | |
4. v. (Transitif) (Vulgaire) Baiser, faire l'amour avec/à, se taper. | |
Il a laissé tomber et est allé baiser mon amie, Roberta. | |
Il a laissé tomber et est allé se taper mon amie, Roberta. | |
angled |
1. v. Passé de angle. | |
angle |
1. n. (Géom) Angle. | |
2. v. Placer (quelque chose) à un angle. | |
The roof is angled at 15 degrees. | |
3. v. Changer rapidement de direction. | |
The five ball angled off the nine ball but failed to reach the pocket. | |
4. v. Pêcher à la ligne. | |
5. v. (Familier) Chercher à obtenir. | |
Karim wrote to Victoria that his former employer, John Tyler, was angling for promotion. | |
off |
1. v. Loin. | |
2. adj. Éteint. | |
3. prep. Au large de, loin de. | |
4. prep. À côté de. | |
5. prep. dessus, sur. | |
6. v. Partir. | |
7. v. (Argot) Tuer. | |
Il tombe amoureux de la séduisante jeune croque-mort, pour finalement découvrir qu'elle tue des gens pour faire tourner les pompes funèbres. | |
the |
1. art. Le, la, les. | |
nine |
1. adj. Neuf. | |
2. n. Neuf. | |
3. n. (Sport) Équipe de baseball. | |
ball |
1. n. Balle, boule, ballon. | |
2. n. (Vulgaire) Couille. | |
3. n. Bal. | |
4. v. (Transitif) (Vulgaire) Baiser, faire l'amour avec/à, se taper. | |
Il a laissé tomber et est allé baiser mon amie, Roberta. | |
Il a laissé tomber et est allé se taper mon amie, Roberta. | |
but |
1. conj. Mais, cependant ; introduit une proposition qui contraste ou contredit la proposition ou phrase précédente. | |
You told me I could do that but she said that I could not. | |
But that is not what you told me. | |
2. prep. À l'exception de, sauf. | |
I like everything but that. | |
failed |
1. v. Prétérit du verbe to fail. | |
2. v. Participe passé du verbe to fail. | |
fail |
1. v. Échouer. | |
He failed the exam. He got only 40% correct on the exam. | |
2. n. (Argot) Échec. | |
|
to |
1. prep. À, vers. | |
Let's go to Paris! | |
Allons à Paris ! | |
2. prep. Moins, pour indiquer l'heure. | |
Ten to eleven. | |
Onze heures moins dix. | |
Quarter to five. | |
Cinq heures moins le quart. | |
3. art. Marqueur de l'infinitif. | |
Reach |
1. n. (Géographie) Paroisse civile d'Angleterre située dans le district de East Cambridgeshire. | |
2. n. Portée, atteinte. | |
It's beyond my reach, but it's within his reach. | |
C'est hors d'atteinte pour moi, mais c'est à sa portée. | |
Ah, mais la portée d'un homme devrait dépasser sa prise, sinon à quoi sert le ciel ? | |
3. v. Atteindre, parvenir à, aboutir à. | |
She finally reached her goal. | |
4. v. Rallier. | |
5. v. S'aboucher avec. | |
6. v. (Intransitif) Être assez grand pour parvenir à quelque chose. | |
This extension cord won't reach. | |
7. v. Arriver à. | |
When you reach the next street, turn right. | |
the |
1. art. Le, la, les. | |
pocket |
1. n. Poche de vêtement. | |
2. n. Blouse, filet placé dans les trous du billard. | |
3. n. Pochette. | |
Please put the disc back in its pocket. | |
4. v. Empocher. | |
5. v. Viser une blouse au billard. | |
6. v. Faire du vol à l'étalage. | |
7. adj. De la taille d'une poche, que l'on peut mettre en poche | |
a pocket PC | |
un PC de poche | |
8. adj. De taille extrêmement réduite. | |
a pocket battleship | |
un cuirassé miniature | |