the |
1. art. Le, la, les. | |
excitement |
1. n. Excitation, excitement. | |
2. n. Agitation. | |
behind |
1. v. Derrière. | |
You left me behind to die! | |
2. prep. Après, derrière. | |
3. prep. Derrière. | |
4. prep. En arrière de. | |
5. n. Derrière, postérieur, croupe, cul. | |
He slipped on the ice and fell on his behind. | |
Il glissa sur la glace et tomba sur son derrière. | |
the |
1. art. Le, la, les. | |
new |
1. adj. Nouveau, récemment apparu. | |
It's a new game. | |
C'est un nouveau jeu. | |
2. adj. Nouveau, par opposition au précédent. | |
My new car is much better than my previous one. | |
Ma nouvelle voiture est beaucoup meilleure que la précédente. | |
3. adj. Neuf, pas usé. | |
The bookstore sells both new and used books. | |
La librairie vend à la fois des livres neufs et des livres usés. | |
candidate |
1. n. Candidat. | |
proved |
1. v. Prétérit du verbe to prove. | |
2. v. Participe passé du verbe to prove. | |
prove |
1. v. Prouver. | |
to |
1. prep. À, vers. | |
Let's go to Paris! | |
Allons à Paris ! | |
2. prep. Moins, pour indiquer l'heure. | |
Ten to eleven. | |
Onze heures moins dix. | |
Quarter to five. | |
Cinq heures moins le quart. | |
3. art. Marqueur de l'infinitif. | |
be |
1. v. Être. | |
I am happy. | |
Je suis content. | |
To be, or not to be, that is the question. | |
Être, ou ne pas être, c'est là la question. | |
2. v. (Auxiliaire) Être. Auxiliaire pour former le passif avec un participe passé. | |
It is well known. | |
C'est bien connu. | |
3. v. (Auxiliaire) Être en train de. Auxiliaire pour former le progressif avec un participe présent. | |
I am eating. | |
Je suis en train de manger. | |
4. v. (Auxiliaire) (Soutenu) Aller. Auxiliaire pour former le futur proche avec un infinitif. | |
The president is to speak on TV tonight. | |
Le président va parler à la télé ce soir. | |
smoke |
1. n. Fumée. | |
Smoke lowering down from chimney-pots, making a soft black drizzle, with flakes of soot in it as big as full-grown snowflakes—gone into mourning, one might imagine, for the death of the sun. (Bleak House - Charles Dickens) | |
La fumée tombe des tuyaux de cheminée, bruine molle et noire, traversée de petites pelotes de suie qu'on prendrait pour des flocons de neige portant le deuil du soleil. | |
2. n. (Canada) (Normandie) Fumée. | |
3. n. (Argot) (Cigarette) Clope. | |
4. v. Fumer. | |
Let's smoke a cigarette. | |
5. v. Fumer, boucaner. | |
Let's smoke the meat, to preserve it. | |